Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Весь оставшийся в живых экипаж был под жестким надзором. Даже бомбардиры были изолированы. К пушкам приставили штурмовиков из ратисбонцев и ребят Кирама, многие из которых были знакомы с артиллерийским делом. В общем, мне повезло. Парней с морскими навыками направили на управление парусами. По моему приказу — а я как-то незаметно, с молчаливого одобрения полковника Инигуса и командиров отрядов взял на себя командование фрегатом — были выставлены впередсмотрящие, одного послал на марсовую площадку.

Отдав необходимые распоряжения, я спустился в каюту к левитатору. Вопрос с этим товарищем нужно было решить быстро, чтобы не оказаться на пороховой бочке посреди морских просторов. Обидится парень и разорвет связь с гравитонами. Вообще, как я понял, размышляя на досуге, все стали заложниками магических кристаллов. Если на суше магия играла существенную роль в жизни общества, то зачем нужно было пихать гравитоны в морские суда, да еще привязывать ментально их энергию к левитаторам? Вот произошел случай с захватом чужого корабля — и что я наблюдаю? Новый экипаж корабля зависит от заскока одного человека. Что сейчас у левитатора в голове? Пакость готовит или смирился с пленом? Избавиться от мага я не могу по известным причинам, а принять его предложение совесть не позволяет. Нет, здесь я неточен. У меня с этим проблем не было. Проблема была в болезненном восприятии некоторыми опальными дворянами «неправильного» решения вопроса. Вместо трофейного боевого фрегата с левитатором впридачу мы получили огромную проблему с дарсийским экипажем и человеком, который может в одиночку отправить всех на встречу с Богом. Обидится на изменение планов по отношению к своей персоне и взыграет ретивое сердце.

— Барон, вынужден вас слегка разочаровать, — сказал я с порога, и аккуратно закрыв дверь, прошелся по каюте. Потом, решившись, срезал кинжалом веревки, опоясывающие его запястья.

Левитатор так и продолжал лежать на кровати, совсем потеряв интерес к происходящему. Может, я его разбудил или оторвал от размышлений. Отыскав нужный мне предмет мебели, я открыл дверцу шкафа и достал пузатую бутылку с крепким напитком, похожим на земной коньяк. Со стуком поставив на стол пару кружек, я налил в них напиток в нужных пропорциях, и протянул одну магу.

— Сначала пейте, а потом поговорим, — сказал я и сел в знакомое кресло. Затягивать не стал и опрокинул в себя спиртное. Нормально, морская элита не держит дерьма в своих закромах.

— Вы передумали? — маг рывком сел, уставившись на меня глубоко запавшими глазами. Он с остервенением растирал запястья, на которых ярко алели следы от веревки.

— Я бы не передумал, если бы решал все вопросы единолично, — не стал убеждать его в обратном, — но, к сожалению, многие мои товарищи с отвращением относятся к подобного рода мероприятиям. Боязнь, знаете ли, подмочить репутацию, и так уже находящуюся ниже уровня сточной канавы….

— А вы, господин незнакомец, весьма прожженный циник, — усмехнулся барон Арвидорский, залпом осушив кружку.

— Зовите меня просто — Игнат, — я отсалютовал пустой посудиной.

— Игнат? — маг наморщил лоб. — Вы, вообще, подданный Сиверии? Имя странное. С вашей империей граничит Халь-Фаюм, степное государство. Не оттуда?

— Ни в коем случае, — покачал я головой, — просто мои родители дали при рождении это имя, отгоняя злых духов. Настоящее — другое. Но я привык и к этому.

— Забавный обычай, совсем не в духе аристократов Сиверии, — барон улыбнулся.

— На что только не пойдешь, чтобы оградить своих детей от опасностей мира, — я не поленился встать и снова наполнить кружки «коньяком», но теперь поступил умнее, забрав бутылку с собой. — Сами знаете: болезни подстерегают младенцев на каждом шагу. Вот и дают им отвлекающие злых духов имена.

— Очень забавно, не слышал о таком обычае, — левитатор стал пить не спеша, мелкими глотками. — Отдает язычеством.

— Сейчас это уже не важно. Что мне делать с вами, барон? — я пристально взглянул на мага. — Экипаж фрегата, скорее всего, останется жив, но только в качестве пленников. Значит, есть риск уничтожения всех, кто находится на корабле. Я правильно понял ваше решение, барон? Вы всерьез намерены довести дело до конца?

— Спасибо за откровенность, Игнат, — кивнул Эррадор, — а то мне снова в голову приходят нехорошие мысли. Подозревать неладное я уже стал давно. Мне не хочется погибать, честное слово. Однако Главное Командование резонно задаст вопрос, почему помощник левитатора не уничтожил фрегат. Там сидят такие умельцы, которые распутают все узелки, и мне не поздоровится, когда произойдет обмен пленниками.

— Неужели в вашем морском Уставе прописан даже такой случай: самоуничтожение?

— Да, мы смертники, по своей сути, — барон стал хмелеть, но я дружески подлил ему еще немного. — А у вас разве не так?

— Не имел чести сталкиваться с таким решением проблемы, — сознался я, — до сих пор не слышал о захвате наших кораблей.

— Вы где служили?

— Я бывший капитан погибшего в бою возле архипелага Керми фрегата «Дампир» …. Погибшего в столкновении с вашим кораблем.

— О! — только и смог вымолвить маг, при этом широко распахнув глаза. — Надо же, какой оскал судьбы я увидал!

— Скорее, насмешку Фортуны, — я усмехнулся. — Не поэтизируйте такие повороты в своей жизни. Бывает и похлеще. Что, в самом деле настолько потрясены, что потерял дар речи?

— Фрегат-капитан Фарли! — промолвил барон, залпом выпив «коньяк». — Вот так встреча! А ведь мы получили королевское благословение после той битвы! Новейший фрегат Сиверии развалился на части, утянув в пучину своих лучших сынов! Полагаю, именно эта причина заставила вас захватить наш корабль! Месть сладка, фрегат-капитан, да? Так что вы решили со мной делать?

— Уничтожать левитатора, связанного с гравитонами — признак сумасшествия, и я не страдаю оным. Оставить в живых — получите много неприятных минут в разговоре со своими специалистами, когда окажетесь дома. Действительно, что нам всем делать? Замкнутый круг.

Я задумчиво прошелся по каюте, вертя в руках кружку. Хмель не брал меня, в отличие от мага. Того совсем перекосило. Я заволновался. Не переборщил со спиртным? Накачал левитатора по самую макушку. А если отключит в таком состоянии связь с кристаллами? Нехорошо так стало.

— Не бойтесь, фрегат-капитан, — заплетающимся голосом произнес барон, заваливаясь на спину. — Я, даже пьяный, не теряю контакт с гравитонами. Так уж устроено у магов. Нас намертво привязывают к этим чертовым кристаллам. Мы все… заложники… в этой поганой лоханке.

Барон захрапел, закатив глаза.

Я вышел на палубу, полной грудью вдохнув свежий ветер. Над головой хлопали паруса, с носа раздавались голоса штурмовиков. Больше половины отряда расположилось наверху и спало, завернувшись в одеяла, реквизированные у бывшего экипажа «Корины». Вахтенные бдили, а на капитанском мостике я в раннем утреннем свете различил Эстока, Геора и ратисбонца Аркраса. Жаль, не грохнули его при штурме. Неприятный тип.

Поднявшись на мостик, я демонстративно взял паузу, вглядываясь в бледную гладь моря, изредка морщащуюся от волн, идущих откуда-то с востока. Удивительно, что до сих пор мы не натолкнулись на патрульный фрегат. Куда он, кстати, подевался?

— Где полковник? — спросил я Эстока.

— Дрыхнет, как и Вальтор, — ухмыльнулся командир «Ястребов», — думали, и ты под шумок решил пару склянок перехватить.

— Не до того, дел много, — отмахнулся я. Вопрос с магом можно теперь отложить до тех пор, пока тот не очухается после вливания в свой организм убойной дозы (для него!) алкоголя. — «Лонкорд» не появлялся?

— Горизонт чист, как простыня девственницы, — жуя табак, откликнулся Геор. — Дарсийцы могли спрятаться в какой-нибудь бухте….

— Здесь нет подходящих мест для дрейфа, только мористее, — возразил я. — Или они идиоты, что поперлись в пролив? И королевский флот старательно обходит этот район.

— Нет, не идиоты, — проскрипел Аркрас, словно подхватил простуду, и теперь мучается горлом. — Смотрите туда!

54
{"b":"678644","o":1}