Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Опять работать, – проворчала старушка. – Скажи мне, хоть как он выглядит!

– Кто?! – Киара даже глаза округлила от неожиданности. – О ком ты говоришь?

– Твой парень. Тот, о ком ты думаешь последнее время. Только не говори, что у тебя никого нет. Я хорошо знаю свою девочку. Ты почти не ешь. Последнее время так плохо спишь. Возишься и что-то бормочешь во сне. Ох, чувствую я огонь, зажжённый мужской рукой!

– Нани!!!

Киара вспыхнула под насмешливым, и таким внимательным взглядом бабушки. Кто бы мог подумать, что она так пристально за ней наблюдает!

– Нани, нет… У меня никого нет. Рэйтан…

– Так его зовут Рэйтан?! – обрадовалась бабушка. – Красивое имя. Мужественное.

Киара чуть не подскочила на месте от насмешливых интонаций.

– Никакой не Рэйтан! Я не знаю, почему я это сказала. Тот, к кому я всё время убегаю – это Арджун. Но мы общаемся исключительно по работе.

– Так Рэйтан или Арджун? – удивлённо уставилась на неё нани, совершенно пропустив мимо ушей последнюю часть фразы.

– Никто из них!

Киара вскочила, сжимая в ладонях пустую чашку.

– Говорю же тебе – один из них мой ученик. А второй – его брат. Тот ещё зазнайка!

– Зазнайка?! Мне это тоже нравится. Я твоего деда и похуже называла.

Ну, не было больше никаких сил устоять на месте! Зарычав от бессилия, Киара бросилась прочь, проклиная себя за несдержанность. Теперь бабушка будет мучить её полученной информацией ещё недели три, прежде чем успокоится. И что за чёрт дёрнул её упомянуть имя Арора?! Хотя она знала, что за чёрт. Вот уже две ночи подряд её сжигал стыд. Она вспоминала алый букет, отправленный в мусорку и шокированный взгляд мужчины, проводивший её движение. А ведь те розы на самом деле были от его брата, как потом выяснилось. Мистер Арора не врал. А потом?! Боже, что она ему говорила потом?! «…Смотрите, настоящая речка! Только представьте, мы плывём на ней на такой же маленькой, как эти сказочные домики, лодочке…» Да ещё за руку тащила. КАКОЙ ПОЗОР!

– Представляю, что он обо мне подумал, – ворчала девушка, яростно натирая посуду. Если бы она могла, то встретилась бы с ним, чтобы извиниться. Хотя, если как следует подумать… Он тоже вёл себя далеко не лучшим образом! Память тут же услужливо подкинула ощущение крепких мужских пальцев, обхвативших её запястье и словно поставившие на нём печать, а затем пришло ощущение тепла его груди, так близко…

– Нет, он получил по заслугам! – яростно пришла к выводу Киара и слегка успокоилась.

Гнев и стыд. Вот и всё объяснение её кошмарам по имени Рэйтан Деон Арора. Никакого «…огня, зажжённого его рукой». Она даже фыркнула от пафосности выражения. Скажет же бабушка! Хоть стой, хоть падай. В действительности ей плевать на этого зазнайку!

– К твоему сведению, если я начну выбирать себе мужа, – закричала она так, чтобы нани её услышала, – я обязательно выберу самого высокого и с голубыми глазами! Ясно?

– Чего уж тут непонятного, – отозвалась бабушка. – Голубые глаза просто мечта. Только в реальности побеждают карие. Хватит тебе уже заниматься делами! Одни проблемы от них. Сходи лучше на фестиваль сикхов. Когда ещё такая возможность выдастся.

– Через год, – засмеялась Киара.

– Никто не знает, что будет с нами через целый год. Иди сейчас! – В голосе бабушки послышался непререкаемый авторитет старшего. – И дупатту на голову покрыть не забудь. А то напечёт.

И Киара пошла.

Рэйтан ненавидел толпу. Он брезгливо рассматривал собравшихся на фестиваль зрителей, мысленно подсчитывая, сколько здесь собралось людей. Две тысячи? Пять?! Чандигарх был большим городом. Но, судя по количеству собравшихся, одной столицей тут дело не обошлось. Наверняка прибыли люди из ближайших деревень, из соседнего города-спутника Мохали, плюс пара сотен туристов… И в итоге ощущение, будто весь Пенджаб сконцентрировался на центральных улицах. Нет, конечно же, празднование начала нового года проходило в нескольких точках города. И они находились далеко не в самом оживлённом месте, просто для нелюдимого Арора и подобное было перебором.

– Весь город превратился в один большой балаган, – недовольно ворчал себе под нос он, не озадачиваясь маскировкой собственного отвратительного настроения улыбкой. Зато Арджун, Гурмит и Сандра явно получали от праздника удовольствие. Девушка заливисто хохотала над шутками парней, восторженно округляла глаза на огромные пагри на головах шествующих по улицам наряженных сикхов (обряд крещения мечом тоже вызвал у неё массу восторга), но особенное удовольствие читалось на лице счастливого Вахи. Он быстро занял место рядом с понравившейся ему девушкой и всячески оберегал – считай, ухаживал и очаровывал – время от времени беря под локоток. Арджун там не котировался; впрочем, брат и не лез. Сандра на этот раз была одета в розовую матерчатую футболку, длинную, расклешённую юбку с пёстрыми узорами и её голова и плечи были прикрыты нежнейшей дупаттой, больше похожей на рассветную дымку. За нравственность девушки можно было не переживать, да и впечатлительный Гурмит мог теперь спокойно беседовать на разные темы, не отвлекаясь на женские прелести.

– Мисс Эванс, посмотрите туда!

Он обратил внимание девушки на подъехавшего к процессии почтенного старца в таком огромном тюрбане, что было удивительно, как он вообще может в нём двигаться, а не рухнул расплющенным под внушительным весом. Это был Автар Сингх Мауни – местная достопримечательность и владелец самого большого пагри в мире.

– Его головной убор весит сорок пять килограмм и представляет собой более шестисот метров намотанной ткани, – как по книге вещал Гурмит, радуя шокировано округлившую глаза Сандру. – И это всё, не считая навешанных на него украшений. Если прибавить и их, то будет ещё столько же.

– Это потрясающе, – ответила Сандра.

Было похоже, что ей и, правда, интересно. По крайней мере, она тут же задала новый вопрос:

– А почему тюрбаны такие разноцветные? Это имеет какое-то значение?

– О да! Цвет тюрбана имеет значение. Например, синий и чёрный носят воины.

– Значит они воины? – кивком головы красавица указала на пагри большинства мужчин, идущих посередине улицы.

– Да. А вот ослепительно белый тюрбан могут носить только члены высшей касты – намдхари. Тогда как для прочих это будет цвет траура. Розовые и бледно-оранжевые пагри принято одевать на свадьбу.

– А что значат ярко жёлтые?

– Это как раз для нашего весеннего праздника Байсакхи, – улыбнулся Гурмит.

– Как интересно! – глаза Сандры сияли. – Кто бы мог подумать, что в одном только цвете тюрбана скрывается столько тонкостей. Рэйтан, а ты мог бы одеть такой пагри?

Тоненький пальчик девушки с наманикюренным ноготком указал на среднего размеров тюрбан стоящего неподалёку сикха.

– Чтобы я одел ЭТО на голову?! – возмутился Рэйтан. – Чёрта с два!

– Только по торжественным случаям, мисс Эванс, – смягчил его ответ Арджун и незаметно подтолкнул брата локтем в бок.

– Ты с ума сошёл? Мне кажется, ты должен очаровать девушку.

– Я никому ничего не должен, – хмуро проворчал Рэйтан. – Я мечтаю убраться отсюда.

– Ага, и погрузиться в мир сводок и цифр. Нет, мой дорогой брат, я тебя отсюда не выпущу.

Между тем, вокруг колоритной фигуры Сингх Мауни начала собираться своя собственная толпа, создавая, таким образом, фестиваль внутри фестиваля.

– Хаос усиливается, – констатировал Деон Арора, наблюдая картину. – Только, похоже, народу это ничуть не мешает.

– Это мешает только тебе, – поддразнил его Арджун и тут же переключил внимание брата на Сингх Мауни. – Представляешь, как он в транспорт входит?

Рэйтан фыркнул.

– У него мотоцикл. Думаю, не случайно.

Внезапно повеявший лёгкий ветерок подхватил прозрачную дупатту Сандры и сорвал её с головы девушки. Легчайшая ткань невесомой птицей порхнула над головами людей и улетела за пределы процессии.

– Я принесу, – вызвался Рэйтан, радуясь возможности удрать из толпы. Никто не протестовал, и он отправился за накидкой, сопровождаемый благодарным взглядом Сандры.

10
{"b":"678572","o":1}