Моя версия происходящего:
• Они не любят чужаков (хотя и подглядывают за ними из-за тюлевых занавесок)
• Им не нравятся перемены
• Они ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ любили мистера Дуггана и не хотят, чтобы кто-то занимал его место
• Им не нравится мисс Диеринг
• Им не нравлюсь Я! (Той женщине в чайном саду уж точно.)
• Им не нравятся ослики
А потом мне пришла в голову идея получше:
• Они жалеют, что Доминик Дугган не оставил дом кому-то другому (не мисс Д.)
• Этот кто-то другой всё ещё живёт в посёлке и видел, как мы прибыли со всем своим парадом и разместились в доме…
• Кто же это может быть?
• Мисс Диеринг сказала, что у её крёстного не было детей. Её отец хотел, чтобы мистер Дугган стал её крестным именно по этой причине. Они дружили со школы – престижной частной школы для мальчиков. (Братья мисс Диеринг тоже там учились, но на её образование отец не стал тратить деньги, потому что она ВСЕГО ЛИШЬ ДЕВОЧКА. Она рассказала мне эту историю с не-скрыва-имым возмущением! «Я всё ещё в бешенстве – даже спустя 40 лет!»)
• А что если у мистера Дуггана остался РЕВНИВЫЙ БРАТ ИЛИ СЕСТРА? Хотя наверняка мисс Диеринг знала бы об этом.
• А вдруг у него была ТАЙНАЯ ЖЕНА?
• Та женщина из Чайного сада так злилась на меня за что-то. Может, ОНА сестра или жена?
• Если ревнивый брат или сестра или тайная жена не живут по саседству, у них может быть ШПИОН в посёлке, который всё им докладывает. Один из тех, кто подглядывал из-за занавесок! Или кто-то ближе. Джошуа Оукэппл, или миссис Шанто!
Столько вопросов, голова идёт кругом.
Как раз придумала ещё один. Кто бы – или что бы ни хотело выгнать мисс Диеринг из Гранжа:
• Оно из ПЛОТИ И КРОВИ?
• Или это существо ПОТУСТОРОННЕЕ?
Теперь не только голова кружится, но и мороз по коже. Я устала, к тому же вечером всегда легче поддаться дурным мыслям. Пора отложить журнал и постараться ни о чём не думать.
Окскумб-Гранж, Окскумб, Сассекс,
Дорогая тётушка Би,
Пишу ЛИЧНО тебе, в автобусный парк, потому что не хочу расстраивать папу и не хочу, чтобы бабуля говорила: «Что за глупости?!»
Но мне нужно у тебя спросить: когда я была маленькая, я когда-нибудь слышала то, чего не было, или видела что-то призрачное? Уверена, я всегда была вполне благоразумной, просто хотела уточнить.
Поверь мне, валнаваться не о чем. Я хорошо устроилась на новом месте. Дом очень большой, и дел по горло. Но мисс Диеринг, моя хозяйка, очень практичная. Она вегитарианка и всё свободное время уделяет добрым делам и спасению осликов.
Надеюсь, у тебя всё хорошо (и ты носишь тёплую одежду!)
Твоя любящая племянница, Нэнси х
Бред-стрит 44, Лондон, Ю.В.
Дорогая Нэнси,
Вполне благоразумная – эти слова меня рассмешили! Ты всегда витала в облаках и придумывала совершенно сумасбродные идеи. Ну и молодец! Кто знает, куда приведёт тебя жизнь, если СТРЕМИТЬСЯ К ГРАНДИОЗНЫМ СВЕРШЕНИЯМ?
Но, возвращаясь к твоему вопросу, никогда не было признаков того, что ты излишне чувствительна и восприимчива к сверхъестественному. Не беспокойся об этом. Единственный человек в нашей семье, который отличался подобными странностями, – моя бабушка, твоя прабабушка, которая гадала по чайным лепесткам. Однажды она сказала мне, что я выйду замуж за прекрасного темноволосого незнакомца и у меня будет трое детей. Ты можешь сама сделать выводы о том, были у неё способности или нет!
Признаюсь, я беспокоюсь. Надеюсь, ты не идёшь по пути миссис Бойд. Как многие матери, лишившиеся детей во время войны, она увлеклась спиритизмом. Она ходит на еженедельные собрания в Дрейперс-холл на Хай-стрит, в надежде хоть что-то узнать о своём Билли. Может, это и жестоко, но бедный Билли Бойд пропал без вести во Франции и не появится в Дрейперс-холле, как бы сильно ни желала этого его мать. Лучше бы ей заботиться о тех, кто жив – о мистере Бойде и бедной Этель. Эти спириты и медиумы – настоящие злодеи, наживаются на несчастьях людей, если тебя интересует моё мнение.
Что касается твоей хозяйки – у нас на Бред-стрит другие представления о практичности. Но тебе предстоит познакомиться с самыми разными людьми и найти свой путь.
С любовью,
Твоя тётушка
13. Несносный ребёнок
– Мне бы не хотелось видеть третьеклассников в моём кабинете. И уж точно не хотелось бы видеть их дважды.
Элла снова стояла перед завучем; и снова мисс Чард буравила её устрашающим взглядом поверх очков. А чучело совы сохраняло полную невозмутимость. Даже если оно много раз слышало одни и те же слова, никаких секретов выдавать не собиралось.
Мисс Чард выдвинула ящик комода и достала эссе Эллы, о котором она и думать забыла. Она сказала:
– Оказывается, ты самый несносный ребёнок в младших классах. Я велела написать две страницы на тему «Как важны правила». А ты что принесла, Элеонора Оттер?
– Рассуждение на тему, важны ли правила, мисс Чард.
– Рассуждение. Рассуждение, – мисс Чард сморщилась. Элла открыла рот и сделала короткий вдох, чтобы заговорить, но мисс Чард подняла руку и остановила её.
– От тебя не требовалось рассуждать о плюсах и минусах. Это не дискуссионный клуб. Тебя не просили писать пять с половиной страниц. Иди и напиши мне ровно две страницы – не больше и не меньше – о том, почему школьные правила необходимы, и я не хочу видеть слова «глупый», «тупой», «лишний» и «бессмысленный» в твоей работе. Понятно?
– Да, мисс Чард. Однако я считаю, что обсуждение темы…
Рука вновь взметнулась вверх, решительно.
– Никогда, повторяю, никогда не спорь со взрослыми.
Элла нахмурилась. Отец – между прочим, профессор – всегда поощрял её стремление отстаивать свою точку зрения и говорил, что нельзя принимать слова взрослых на веру без тщательного рассмотрения. Она бы с радостью обсудила это с мисс Чард прямо сейчас. Она глянула на сову. Символ женской мудрости будто приподнял брови от удивления. (У сов есть брови? – задумалась Элла.) Она решила, что в данном случае разумнее промолчать.
– Завтра утром на моём столе.
– Да, мисс Чард.
– Иди.
– Да, мисс Чард.
Пауза. Оставался только один вопрос, неотложный, который она была обязана задать.
– Можно спросить, мисс Чард? Мне бы хотелось знать, почему нельзя снимать школьную шляпу, даже когда ты почти дома, но при этом нет ничего плохого в том, чтобы шпионить за теми, кто снял шляпу. Снимать шляпу – ни плохо, ни хорошо. А шпионить за людьми – однозначно плохо. Думаю, это не самое подходящее качество, которое стоит воспитывать в детях.
– Элеонора Оттер! Я поговорю с твоей учительницей – и, вероятно, с твоим отцом – о твоей вопиющей склонности к непослушанию.
Элла ничего не ответила. Она выскользнула из комнаты, не забыв закрыть за собой дверь – совершенно беззвучно. И напоследок бросила взгляд на сову. Она глянула на Эллу, будто хотела сказать: «А ты чего ждала?»
Элла услышала восторженные возгласы и оторвалась от своего эссе. Библиотека, где она трудилась, располагалась на верхнем этаже школы, и окна выходили прямо на поля для игр. Межшкольный хоккейный матч был в самом разгаре, и несколько третьеклассниц остались, чтобы его посмотреть, стоя по периметру поля беспорядочными группками. Некоторые из них обожали хоккей, а некоторые обожали Юнипер Вейл.