Литмир - Электронная Библиотека

– Посылать оттуда гонцов было накладно, обучение недёшево, – Рэд явно не желал ничего объяснять.

– Ты просто не хотел, – раздосадовался Андриан.

– Как знаешь, – спокойно воспринял это Рэдфилд.

– Что случилось-то? – Андриан рассчитывал наладить отношения, хотя бы попытаться. Рэд вздохнул и немного грустно ответил: «У нас с тобой не осталось ничего общего».

– Что за ерунда, с каких это пор? – у орвинов всегда было много общих интересов и, как считал Андриан, они не могли исчезнуть все разом в один момент, во всяком случае, без веских причин. Рэдфилд стал задумчив: «С тех пор, как… я уехал в Орен. А ты вскоре, всего за пару лет, так изменился…»

– С чего ты взял? Кто-то наговорил какой-то ерунды? – других причин Андриан не видел.

– Я подумал бы, что слухи сильно преувеличены, если бы не тот факт, что лет семь назад группе риверсайдцев пришлось переехать в Лэнгшор, и ты – одна из причин, по которой им пришлось покинуть дома, – Рэд не хотел говорить о подробностях.

– Ничего себе, – Андриан был обескуражен, – Да, кое-кто, как помниться, уехал, но вовсе не из-за меня. И что они рассказали?

– Не будем об этом, я уже и так наговорил лишнего. Слушай, ты приехал – ладно, будь гостем, катайся где хочешь, мы дадим тебе всё необходимое, отец тебе рад, – попытался прервать этот разговор Рэдфилд.

– Вот именно, рад. Он-то не поверил россказням, – заметил ему Андриан, – А ты что так?

– Поверил, не поверил, по-моему, ему всё равно какой ты. Зачем ему с тобой ссориться?

– А тебе?

– И мне незачем, поэтому давай оставим этот разговор и отправимся каждый по своим делам.

– Рэд, расскажи всё, как есть, – попросил Андриан.

– Ладно, – Рэдфилд понимал, что он не уйдёт без ответа, – Только позже, идёт?

– Когда?

– Приходи к ужину. Мой дом тут любой покажет.

– Хорошо, только не передумай.

– Не передумаю, – Рэду нужно было собраться с мыслями, он не задержался больше ни на полслова. Андриан побрёл к навесу с лошадьми. Герберт, ещё издали заметив, что он понурый, решил не заговаривать первым.

– Съездим до соседнего села, – орвин отвязал Гагата. Он не спешил, и оруженосец смог спокойно собраться. Видя, что тот готов, Андриан направил коня к ближайшему выезду. Спустя минут двадцать, Герберт отважился-таки задать орвину вопрос: «Андриан, можно тебя спросить?»

– Валяй, – тот был не прочь отвлечься на что-нибудь от своих мыслей.

– Это правда, что раньше Риверсайд и Лэнгшор были единым королевством? – полюбопытствовал оруженосец.

– Что за вздор? – впервые слышал об этом орвин.

– Мне тут так сказали. Говорят, любой здесь подтвердит.

– Сейчас наговорят, больше слушай. Про меня вон Рэду тоже чего-то наплели, теперь и знаться не хочет… Чего ещё сказали? – всё же стало интересно Андриану.

– Я особо с тем лэнгшорцем поговорить не успел. Стоило сказать, что я тебе служу, как он поспешил уйти.

– А ты меня по имени назвал? – Андриан подумал, что такое поведение может быть связано с тем, о чём говорил Рэдфилд.

– Да. Не надо было?.. Он и Альфреда знает. Сам спросил, не Альфредом ли тебя звать.

– Похоже, слухи обо мне расползлись по всему Лэнгшору, – орвин вспоминал, кто уехал из его королевства.

– Конечно, ты же орвин – персона известная, – не удивлялся Герберт.

– Настолько, что ты обо мне слыхом не слыхивал.

– Ну, я неграмотный, а вот знать о всех делах и особах в королевстве ведает.

– Наверняка кто-то из них… – думал о своём Андриан, – Этот, этот и этот… – принялся он загибать пальцы, – Ну, и чего я им сделал? Из сёл кто-нибудь убегал за последние несколько лет?

Оруженосец помотал головой: «Нет. Куда бежать-то? Я, например, про Лэнгшор и не знал, пока ты не рассказал».

– Ай, да неважно. Главное, убедить Рэда, что всё сочинили.

– Слышь, чего это за развалины там, впереди?

Орвин посмотрел на горизонт: «Да там не развалины, строят что-то…» – он поехал быстрее. Через некоторое время путники оказались возле места, где вовсю шло строительство чего-то масштабного и каменного.

– Так вон как камни поднимают, – Герберт засмотрелся на огромный подъёмник.

– Крепость? – Андриан вспомнил Риверсайд, – Развалины – это у нас… – он спешно миновал шумное место. Оруженосец догнал его: «Знаешь, с тех пор, как мы прибыли в Лэнгшор, ты стал очень грустным. Может, не стоит так?»

– А тебе не печально, что наше так называемое королевство – просто какие-то захудалые задворки? Мне неприятно так называть его, но увы Риверсайд превратился в захолустье. Жаль, я никогда не видел его другим, но ведь когда-то всё было иначе, – орвин хотел бы исправить такое положение вещей, но ему начинало казаться, что он не сможет.

– Печально, конечно, но мы же приведём всё в порядок, правда? Риверсайд небольшой, быстро управимся, – старался не унывать оруженосец.

– Ага… папаня скажет «Нечего дурью маяться».

– А ты ему расскажи, как тут всё, он от зависти разрешит.

Андриан усмехнулся: «Могло бы сработать, если бы он был не столь безразличным».

– А я думал, что король – это самый жадный и завистливый шэлдиянин в королевстве. Ой, извини…

– Да ничего, ты почти угадал, – у орвина были причины сердиться на отца, – Представляешь, мой дядя предлагал ему отправить меня вместе с Рэдфилдом учиться в Орен, но он отказался! А меня вообще не спросили! Я слышал, что Рэда определили куда-то на обучение, но я и не предполагал, что в Орен.

– Зато из дома уезжать не пришлось, – Герберту такой вариант нравился. У Андриана был другой характер: «Да я всегда хотел туда съездить! Рэд вон теперь торгует с ними, всё что-то строит. Один я – неуч!»

– Я тоже неуч, – напомнил ему оруженосец.

– Порадовал. В твоём селе это нормальным считается, а я среди других шэлдиян нахожусь, позорище!

– Ну… теперь ты съездишь в Орен и тоже выучишься, – подал идею Герберт и пожалел, – Ой, ты меня с собой заберёшь?

Орвин задумался: «Может, действительно поехать в Орен, чего дома-то сидеть? Рэд там уже всё знает, объяснит мне».

– Андриан, а я? – ждал ответа на свой вопрос оруженосец.

– Чай, глядишь, и тебя чему-нибудь научат, – повеселел орвин.

– Но мы же ведь не прямо завтра? – Герберту стало не по себе.

– Нет, сначала надо всё разузнать и собраться… и выяснить, что там наплели про меня Рэду, – помнил о предстоящем разговоре Андриан, но это уже не портило ему настроение. Оруженосец постепенно успокоился. Остальная часть для и поездки прошла хорошо.

Глава 7 – Приезд Альфреда

Вечером, как и было условлено, Андриан и Герберт приехали к дому Рэдфилда, бревенчатому и двухэтажному, как и многие в Алтее. Рэд уже распорядился, чтобы их встретили должным образом и проводили в гостиную, если его не окажется на месте. Гости прошли на второй этаж, в доме царила тишина, заходящее солнце заливало светом всю комнату. Оруженосец заметил про себя, что здесь заметно теплее, чем дома у Андриана и у него самого. Обстановка была гостеприимной.

Рэд подоспел довольно скоро: «Надеюсь, ты не слишком долго ждал?» – он расстегнул безрукавку и устало сел в кресло, настроение у него стало лучше, чем днём. Андриан сел за стол, мельком взглянув на Герберта так и оставшегося у дверей. Рэдфилд заметил это: «Ну, не будем мурыжить твоего спутника. Проводите гостя в его комнату да велите ужин подать всем!»

– Он просто оруженосец, – заметил Андриан, чтобы не возникли недоразумения.

– Это не совсем так, верно? – Рэд прекрасно видел, что Андриан относится к Герберту по-дружески.

– Возможно, – не отрицал тот. Рэдфилд не спешил начинать разговор о репутации гостя. Тот же считал, что нет смысла говорить о чём-то другом, пока не выяснится, что так не понравилось Рэду: «Так что там такого занятного говорят обо мне?» Рэд пересел за стол: «Много чего… У меня к тебе большая просьба: не преследуй тех, кто переехал сюда от вас».

– Конечно, сдались они мне, – Андриан понимал, что пока он этого не пообещает, Рэд не расскажет никаких подробностей.

18
{"b":"678329","o":1}