Литмир - Электронная Библиотека

Каждый дракон был индивидуальностью, со своим характером, особенностями, цветом чешуи, а также даром. Чьи-то сердца были наполнены злобой, чьи-то болью и страданиями, любовью, а чьи-то наивностью. Нельзя было проводить черту и суммировать их поступки. И спустя дни Белль все еще не понимала этого, удивляясь с каждым разом, когда дракон внезапно начинал угрюмо, иногда и раздражено рычать в ее сторону, едва контролируя собственную температуру тела, буквально обжигая ее при прикосновении.

Когда оба были в хорошем расположении духа, Белль дурачилась, выдумывая про драконов нечто настолько абсурдное, что единственным способом, возможным заставить ее замолчать, было толкание ее носом, а в самые сложные и глупые оправдания — облизывания языком. Белль смеялась и уворачивалась от его проворной морды, визжа, едва он задевал языком страницы ее книги. Одновременно ругая и в то же время лаская его чешую.

Сегодня она крайне тихо и внимательно изучала страницы об одном из существ. Краем глаза Голд увидел, что это был один из самых жестоких драконов, и не успел он внутренне напрячься, как его затопило облегчение, когда он понял, что язык был не знаком для Белль. Но видя ее сосредоточенность и напряженность, что-то не давало ему покоя и со временем он понял, что именно: опираясь на другие иллюстрации и находя похожие слова с других страниц, Белль медленно стала складывать фрагменты в единую картину. Дракон поморщился, решив отвлечь ее от этого занятия, возможно после и вовсе вырвать эти листы из книги. Ей не стоило знать какой силой могут обладать драконы.

Решив ее отвлечь, он неожиданно для себя получил от нее пару отмашек, а после и вовсе замечание, за его поведение. Она была не в настроении для игр и была нацелена только на результат. Голд раздраженно рыкнул, обдав ее теплым воздухом и перевернув дуновением пару страниц книги.

— Ну все! — возмущенно воскликнула она, закрывая книгу и махая ею перед удивленно уставившимся на нее драконом. — Я же просила тебя не мешать мне! Голд, мне нужно сосредоточиться! — она раздраженно взмахнула рукой и, схватив накидку, пошла на выход.

— Я найду более уединенной место, встретимся позже, — объяснила она на его вопросительный звук и покинула ангар.

Голд проводил ее недовольным взглядом выпустив из ноздрей темные струйки дыма. Порой он задумывался о том, что ей следовало подарить книгу о разведении полевых цветов у дома, а не историю его рода. Фыркнув и на мгновение прищурившись, пытаясь прожечь взглядом за хлопнувшуюся дверь, он решил действовать иначе.

***

— Дорогуша, волки будут выть — не услышишь, — насмешливо произнес за ее спиной знакомый голос. Этого было достаточно, чтобы напугать ее и заставить сердце биться быстрее.

Уйдя от Голда, Белль решила пойти в лес на поиск ингредиентов, где и встретила на небольшой поляне бревно. Недолго думая и поставив возле себя корзинку с травами, она присела на него погрузившись в чтение. Наверное, только сейчас, будучи найденной Румельштильцхеном, она поняла, как долго была здесь и насколько замерзла.

— Я не слышала, как вы подошли, — смутившись, немного настороженно и с трудом подавив дрожь, ответила Белль. Сейчас в лесу, далеко от дома, она была только наедине с ним.

— Что удивительно, я давно растерял навык тихой ходьбы, мой посох и подавно не был бы мне в помощь. Может, стоит пойти домой? Ты замерзла, — его легкая улыбка сменилась озабоченностью, когда он увидел, как посинели ее губы.

— Вы обещали мне рассказать то, что я не пойму, — она плотнее сжала в ладонях книгу, поежившись, но упрямо покачав головой в ответ на его предложение. — Я бы хотела немного поговорить.

— Хм, ну что ж… — он растерянно посмотрел по сторонам, сфокусировавшись на нескольких ветках у ее ног. Румельштильцхен знал, насколько могла быть упряма Белль и его сопротивление сейчас могло вызвать только обратный эффект. — Тогда позволь мне развести огонь.

— Сейчас сыро и вряд ли удастся, — пока Белль говорила, мужчина быстро присел спиной к ней, и для вида взял пару веток. Он сосредоточился на них, нахмурившись, когда это заняло чуть больше сил, чем требовалось обычно. Моргнув, на ветках стали появляться маленькие искорки, медленно переходящие в пламя.

— Но как?! — воскликнула девушка, когда мужчина отодвинулся, показывая мерно разгорающееся пламя перед собой. Белль не заметила, как он стер испарину со лба и устало опустился на бревно рядом с ней.

— Всего лишь ловкость рук, дорогуша, — и, не дождавшись ее ответа, он резво накрыл ее плечи своим тяжелым, но теплым пальто. — Держи, тебе сейчас это нужнее.

— Не стоит, это ваше, — воспротивилась Белль, немного смущенная его поведением. Мужчина оставался только в тонкой шелковой рубаке, кожаном жилете и очень мягким шарфом, завязанным на шее. — Мне уже не холодно, огонь быстро согревает.

— Огонь может и обжечь, — пробормотал он, положив руки на ее хрупкие плечи, позволяя своему теплу окутать замерзшее тело. — Позволь ему держать тебя в тепле. Я не замерзну, а твоя болезнь может быть на моей совести. А если ты заболеешь, кто же мне тогда арендную плату платить будет, хм?

Он усмехнулся, увидев в ее глазах раздражение и поспешно убрал руки.

— Вот и хорошо, — он довольно улыбнулся, расслабленно уставившись на пламя. — Так что ты хотела спросить?

— Ах…- его слова словно сняли с нее наваждение, подтолкнув к тому, что она так хотела узнать у него несколько дней. Подтянув пальто, позволив полностью углубиться в него, Белль спешно раскрыла книгу, в поисках нужной страницы. Зная его, ей казалось, что отведенного времени на хорошее настроение у нее не много. И необходимо было расспросить, как можно больше. — Кто это?

Он нехотя оторвал взгляд от огня, переключая свое внимание к рисунку в книге. Все же сегодня она была намерена узнать больше о темных сторонах драконов. Что ж… Румпельштильцхен не особо хотел делиться этой памятью с ней. Ему не хотелось разрушать ее веру в доброту драконов, рассказывая о жестокости, разрушая мечты. Он всегда стыдился этих драконов, словно они позорили его род. Именно из-за них, таких, как он, уничтожали, издевались, продавали. Но все же он должен был. Настолько, насколько он сможет себе позволить, не травмируя ее, он попытается рассказать, познакомить, предупредить.

— Румпельштильцхен? — неуверенно окликнула она его, вырывая из своих мыслей, заметив, как его взгляд стал отдаленнее, а губы сжались в тонкую линию при виде черного дракона.

— Ну что ж… Ее звали Реджина, — выдохнул он, вновь переводя взгляд на пламя. Он подпитывал его так же, как огонь питал его.

— Женщина? Драконы бывают женского пола? —удивленно спросила девушка, насупившись, когда мужчина насмешливо фыркнул.

— Да, а еще у них бывают дети. Тоже разного пола, если что, — он оскалился, увидев краем глаза ее негодование. — Люди во всем мире прозвали ее Черной Королевой.

— Из-за чешуи… — задумчиво произнесла Белль, внимательнее рассматривая прикрепленную к листу чешуйку дракона, отливавшую иссиня-черным цветом.

— И благодаря ей тоже. Главной причиной, было ее пламя. Оно было черным. Пугающим. Завораживающим. Одним своим дыханием она привлекала и наводила ужас, — он хмыкнул, словно вспомнив, что-то забавное и подкинул веток в огонь. — наверное, я даже рад, что она не дожила до нашего времени.

— Но почему? Вы же говорили, что ваш род заботится о драконах, — нахмурившись, произнесла Белль, подавив желание отстранится от него.

— Говорил, вот только… — он замолчал, на мгновение взглянув девушке в глаза. — Она была злой. Полна боли и отчаяния. Ненависти к окружающим. Она считала, что каждый, кто окружает ее должен страдать так же, как ее род.

— Но… но откуда вы это знаете, — Белль неуверенно взглянула в книгу, пытаясь найти в незнакомых словах что-то подобное. — Я не думаю, что здесь написано, что-то подобное.

— Ты права, это ты не узнаешь из книги. Истории в моем роду передавались из поколения в поколение.

— Как… как она погибла?

26
{"b":"678112","o":1}