Литмир - Электронная Библиотека

– Земля, говоришь? Любопытно. – Она ткнула Сюзи пальцем в грудь, как будто проверяя, не призрак ли это. – Ты сейчас далеко от дома, девочка моя. Очень далеко.

Сюзи не понравилось, что в нее тычут пальцем, и она отмахнулась от мыслей о родителях, которые навеяли ей слова пожилой волшебницы.

– У меня для вас посылка, – сообщила она и кивнула на сверток.

– Знаю, – ответила леди Сумрак. – Но раз уж ты заставила меня ждать, я попрошу у тебя кое-что взамен. Думаю, это вполне справедливо, что скажешь?

– Мм… – Сюзи укорила себя за волнение. – Мне очень жаль, но я уже извинилась за опоздание, а если задержусь здесь еще дольше, непременно опоздаю и со следующей доставкой.

Сюзи показалось, что доводы разумные, но леди Сумрак помрачнела и явно осталась недовольна ее словами.

– Если тебя это беспокоит, девочка моя, следовало с самого начала следить за временем. – Вокруг пожилой волшебницы сгустились тени. – Если добровольно ты их отдавать не собираешься, я возьму сама.

– Вы о чем? – спросила Сюзи.

Леди Сумрак взмахнула тростью и прочертила круг в воздухе над головой девочки.

– Отлично, – с холодным удовлетворением произнесла она. – Я забрала полчаса из твоей жизни. Теперь мы квиты.

Сюзи всмотрелась в лицо дамы, выискивая тень улыбки – неужели над ней опять насмехаются?

– Вы не могли, – прошептала она.

Леди Сумрак зловеще усмехнулась:

– О, девочка моя, очень даже могла. И забрала. Твои полчаса за мои, потраченные в ожидании.

– Я вам не верю, – сказала Сюзи.

На самом деле она не знала, верить волшебнице или нет, и ей было немножко страшно, но в то же время обидно, и она не собиралась терпеть подобные издевательства.

– Ах не веришь? – Леди Сумрак снова подняла трость, черную, как уголь, с серебряным набалдашником, сверкающим под светом факелов. – Могу забрать больше, чтобы тебя убедить. Например, год. Или десять лет? Я могла бы украсть целый век и в ту же секунду обратить тебя в пыль!

Сюзи глубоко вдохнула и протянула даме посылку с накладной:

– Распишитесь здесь, пожалуйста.

Волшебница сощурилась и замерла в нерешительности, а потом свободной рукой выхватила у Сюзи сверток:

– Сначала открою. Я не намерена ничего подписывать, пока не проверю, то ли это, что мне обещали доставить, и в хорошем ли состоянии.

– Хорошо, – ответила Сюзи, наблюдая за тем, как леди Сумрак пытается развернуть сверток. Посылка была маленькая и очень хорошо упакованная, и морщинистые пальцы старухи не пролезали под слои плотной коричневой бумаги. Она зашипела от усилия.

– Вам помочь? – предложила Сюзи.

– Ну уж нет, – огрызнулась леди Сумрак, но прошла еще целая минута, прежде чем она высвободила из упаковочной бумаги деревянную шкатулку, довольно скучную на вид.

Повесив трость на запястье, волшебница открыла шкатулку и достала из нее нечто маленькое и круглое, поблескивающее под звездным светом.

– Вот и ты наконец-то, – сказала она и подняла загадочный предмет к свету. А потом встряхнула его и удовлетворенно крякнула.

Это был снежный шар, стеклянный, размером с мячик для тенниса, на надежной подставке, выкрашенной под траву. Внутри сидел ярко-зеленый керамический лягушонок, а вокруг него разноцветными хлопьями кружились блестки. Леди Сумрак поднесла шар к глазам, да так близко, что стекло запотело от ее дыхания.

– Надеюсь, ты стоишь всех тех сил, что я на тебя по-тратила, – сказала она и постучала ногтем по стеклу. – По крайней мере, выглядишь многообещающе. В край-нем случае поставлю тебя на каминную полку. Будешь чудесным сувениром, который скрасит мою старость.

Про Сюзи она, похоже, напрочь забыла, и девочка вежливо кашлянула, напоминая о себе.

– Распишитесь, пожалуйста.

Леди Сумрак закатила глаза, но накладную забрала.

– Ручку, – потребовала она.

Сюзи замерла. Мысль о ручке не приходила ей в голову. Она для вида похлопала себя по карманам и сказала:

– Извините, у вас случайно нет своей?

Леди Сумрак привстала на цыпочки, и они с Сюзи оказались чуть ли не нос к носу.

– Качество обслуживания падает, – проворчала она. Убрала снежный шар в шкатулку, опустилась на пятки и захромала в тьму за воротами, опираясь на трость. – Жди здесь.

Сюзи проводила ее взглядом и впервые увидела, что скрывается в самой башне. Как ни странно, на мрачную цитадель она была ни капли не похожа. Никаких черных камней. Стены белые и простые. Пол черно-белый, как шахматная доска, хрустальная люстра на потолке излучает ясный, холодный свет.

Леди Сумрак положила шкатулку на деревянный столик в центре комнаты и вышла в следующую дверь, что-то бормоча себе под нос. Возможно, это был лишь обман зрения, но Сюзи почудилось, будто все тени в ком-нате потянулись за ней.

Она принялась ждать, обхватив себя руками от холода. Поезд стоял неподвижно, но на случай, если Вильмот ее видит, Сюзи показала ему большой палец. Впрочем, вряд ли тролль мог хоть что-то разглядеть из-за нарастающих порывов ветра, несущих с собой все больше льдинок, которые падали на каменный пол с громким звоном. Горгулья смотрела на девочку сверху вниз, и ее клыки грозили вонзиться в макушку Сюзи в любой момент.

Она поежилась от этой мысли и шагнула в комнату, скрываясь от ветра.

– Помоги мне!

Сюзи растерянно огляделась. Ей послышался слабый, едва различимый мальчишеский голос. Может, он шел со стороны поезда? Сюзи ринулась назад, но на пороге ее снова окликнули:

– Сюда! Скорее! Пожалуйста, помоги!

Кожу на руках защипало. Голос исходил из комнаты, но Сюзи никого не видела. Рядом не было ни души.

– Ты где? – прошептала она.

– Здесь! Я здесь!

Девочка прошла в глубь комнаты и остановилась у стола:

– Где?

– Ну а ты как думаешь? В шкатулке!

Сюзи опасливо осмотрелась. В это сложно было поверить, но голос и правда звучал из шкатулки. Она открыла крышку. В снежном шаре все так же сидел керамический лягушонок. Сюзи разок его встряхнула.

– Эй! Так ты мне помогаешь?

Теперь Сюзи не сомневалась, что звук исходит из снежного шара, но лягушонок не двигался. Девочка уставилась на статуэтку, и та моргнула.

– Ты живой! – воскликнула Сюзи.

– Да, живой и запертый в шаре, – пожаловался лягушонок. – Пожалуйста, не отдавай меня этой ведьме. Она злая!

– Как так?

– Что значит «как так»?! Леди Сумрак наложила на меня заклятие! Превратила в лягушку и лишила свободы!

– Подожди, то есть ты был человеком? – спросила Сюзи.

– Ну конечно. Тебе часто встречаются говорящие керамические лягушки?

– Извини, я здесь недавно, – оправдалась Сюзи и с тревогой покосилась на дверь, через которую вышла леди Сумрак. – И что мне делать?

– Возьми меня с собой, – попросил лягушонок.

– Даже не знаю… – Сюзи задумалась.

За дверью раздался стук трости. Он приближался.

– Прошу тебя! Это очень важно. От этого зависит судьба всех Невероятных Мест!

Сюзи лихорадочно соображала, как быть. Все происходило чересчур быстро. Вдруг ей вспомнились ухмылка леди Сумрак, то, как она выводила круги тростью у нее над головой, угроза обратить Сюзи в пыль… Девочка схватила снежный шар и сунула в карман.

– Скорее! – пискнул лягушонок.

– Тише! – зашипела на него Сюзи.

Сердце ныло и колотилось в груди, но теперь она хотя бы знала, что делать. Сюзи захлопнула крышку и выбежала за порог. Ледяная буря усиливалась, и поезд было почти не разглядеть.

Она развернулась и прислонилась к стене. Леди Сумрак зашла в комнату, и Сюзи постаралась сделать вид, что ей вовсе не страшно.

– Мне следовало бы отнять у тебя еще минуту за то, что заставила меня ходить туда-сюда, – сказала волшебница и взмахнула перьевой ручкой, а точнее, огромным гусиным пером, больше похожим на павлинье, насыщенно-черного цвета. – Но, честно говоря, ты даже не стоишь взмаха моей палочки, к тому же меня ждут более важные дела. Считай, что тебе повезло. – Она развернула лист, проткнула кончиком пера и бросила накладную Сюзи в лицо. – А теперь прочь с глаз моих.

9
{"b":"677711","o":1}