Литмир - Электронная Библиотека

– О, никоим образом! – прошептал дрогнувшим голосом Палантион.

– К тому же, ты ослушался меня, Палантион, и продолжаешь беседовать со мной на языке черни! Почему ты не обращаешься ко мне на латворде? Мне придётся сделать соответствующие выводы относительно тебя и места твоей службы.

Палантион съёжился и попятился.

Циркониус встал с кресла, спустился по ступеням с возвышения и обошёл Светлану. Увидев язвы на её лице и вздувшиеся рубцы на ногах, спросил:

– Ты такая строптивая, что тебя приходится учить твоему мужчине? Ведь, как мне известно, земные женщины всю жизнь находятся в рабстве у своего единственного мужчины.

– Земные женщины не рабы у своих мужчин. Я оцарапалась о ветви, – сказала Светлана.

В этот момент Циркониус ущипнул Светлану за бедро. Светлана молниеносно отвесила Циркониусу пощёчину. Тот отшатнулся и, не удержавшись, упал и ударился затылком о нижнюю ступеньку. Его высокая корона громко зазвенела, и из-под неё вытекал лужица крови. Правитель города застыл, лёжа на спине и раскинув в стороны руки. Глаза его были широко закрыты.

– Я не нарочно! Это получилось инстинктивно. Я же не виновата, что у всех вас, райсгринов очень слабая голова, – проговорила Светлана, увидев приближающихся к ней охранников.

Толстый охранник приставил к её груди арбалет.

– Ты осторожнее с оружием! А то стрела ещё сорвётся, – сказал Антон, отведя рукой арбалет от груди девушки.

Толстый охранник угрюмо взглянул на Антона. Ещё более перепуганный, чем Светлана, Палантион, встал на колени и склонился над правителем. Затем он повернулся к пленникам и проговорил:

– Его нельзя было так сильно бить. Он на самом деле умер.

– Он ущипнул меня! – сказала Светлана.

– Подумаешь, ущипнул! Это была великая честь, – проворчал Палантион и, обратившись к толстому охраннику, сказал:

– Сириониус, тебе решать, что делать дальше.

– Я всего лишь начальник личной охраны Циркониуса, – сказал полный арбалетчик и тут же поправился:

– Бывший начальник… Теперь мне не поздоровится. Я не уберёг благороднейшего Циркониуса.

– Как же так? – растерянно разведя в стороны руки, проговорил Палантион. – Ведь Циркониус был всеобще избранным пожизненным правителем Этагона. За него проголосовал каждый третий житель города, имеющий право голоса.

– Но каждый третий – это разве весь город? Почему же его называют всеобще избранным? – удивился Антон.

– Какая разница! Он просил его так называть. Главное, у него не было заместителя. Он очень боялся заместителей. И пришельцев, – добавил Палантион, гневно посмотрев на Светлану.

– Не спускайте с пленников глаз! Закрыть все двери! – приказал охране Сириониус. – Я свяжусь со столицей. Случай неординарный.

Сириониус вышел из зала через скрытую в стене дверь.

– И что же? Нам так и стоять здесь до следующих выборов правителя этого города? – спросил Антон.

– Заткнись, землянин! Вы слишком много себе позволяете, пришельцы! – воскликнул Палантион.

– Согласитесь, что щипаться нехорошо, особенно, правителю, – сказала Светлана.

– Вам грозит смерть, а вы всё продолжаете шутить! – крикнул Палантион.

Охранники подняли тело Циркониуса и вынесли его в ту же дверь, через которую только что вышел Сириониус. Антон посмотрел по сторонам, в поисках путей побега, но в зал из других скрытых в стенах дверей вошли ещё несколько десятков арбалетчиков и охранников с лазерными винтовками.

В зал вернулся Сириониус и воскликнул, довольно улыбаясь:

– Сейчас я разговаривал по телефону с сиятельнейшим примадом Аполлониусом. Он повелел, чтобы до внеочередных выборов я временно исполнял обязанности прима города.

– А что делать с пришельцами? – спросил Палантион.

– Сиятельнейший примад Аполлониус повелел пока препроводить пленников в городскую тюрьму. Их ожидает незавидная участь. Землянку, посмевшую убить прима Этагона Циркониуса, в День Сева надлежит принести в жертву Великой Пустоте, а землянина примад приказал отправить на пожизненные каторжные работы в каменоломни. После смерти пришельца учёные должны препарировать его тело с целью изучения строения организма.

Светлана побледнела и упавшим голосом спросила:

– Меня принесут в жертву?

– Да. И правильно сделают! Надо осторожнее размахивать руками, – сказал Палантион.

– Препроводите пленников в тюрьму! – приказал Сириониус подчинённым.

Охранники окружили пленников и, подталкивая в спину лазерными винтовками и арбалетами, вывели их из дворца.

Собравшиеся перед дворцом жители города встретили появление пришельцев рёвом негодования. Видимо, весть об убийстве прима города Циркониуса уже разнеслась по Этагону. Горожане тянулись к пленникам, пытаясь их ударить, но охрана не подпускала жителей Этагона к землянам.

Впереди шествовали Сириониус с гордо поднятой головой и растерянный Палантион. После своего неожиданного назначения временно исполняющий обязанности прима Этагона Сириониус не испытывал ненависти к пришельцам, а к Светлане он даже испытывал тёплые чувства. Сириониус не без удовольствия вспоминал, как ловко землянка нанесла сокрушительный удар по гнусному лицу зажравшегося старикашки Циркониуса, который постоянно помыкал Сириониусом.

Городская тюрьма располагалась на одной из городских площадей. Это было мрачное здание, выложенное из неотёсанного тёмно-серого камня в форме пятиугольника. Узкие зарешёченные круглые окна располагались в два ряда по периметру здания. Пленников провели по узкому коридору с невысоким потолком и разместили в соседних одиночных камерах.

Когда за Светланой закрылась кованая дверь, и лязгнул засов, она легла на короткую деревянную скамью, поджала ноги и тут же уснула, невзирая на промозглую сырость, исходящую от сырых стен.

В отличие от жены Антон долго метался по камере, пригнув голову, чтобы не удариться о низкий потолок, предназначенной для малорослых рогатых коротышек, которые даже с рогами были ниже людей. Несмотря на то, что Антон пригнул голову, он несколько раз задел висевшую под потолком на тонком проводе тускло светившую электрическую лампу.

Антон не ожидал, насколько опасным и непредсказуемым может оказаться путешествие на чужую планету. А ведь он и не мечтал на ней очутиться! И Светлана оказалась здесь, последовав за ним…

Перепёлкин люто ненавидел Райстронг с его чёрными беззвёздными ночами, красным и сиреневым светилами, изумрудным небом и уродливыми рогатыми аборигенами с их пятачками вместо носов. Он с отвращением вспомнил, как раскачивались рога у бесновавшихся жителей Этагона, когда они пытались дотянуться до него и Светланы своими четырёхпалыми руками, как их старики, тряся козлиными белыми бородками, сыпали проклятия на их головы.

Антон устал метаться по камере и присел на край скамьи. С тоской взглянув на узкое зарешёченное окно, он обхватил голову руками. Он мечтал бежать вместе со Светланой из Этагона, и с самой проклятой планеты, которая представлялась ему адом под изумрудным небом. Он подумал, что хорошо было бы вернуться с Райстронга на Землю вместе со всеми своими друзьями, волей или неволей, оказавшихся на этой ужасной планете. А ещё Антон пожалел, что они так и не добрались до Райсминда – страны, лежащей под золотистым небом. Он вспомнил про убитого райсгринами старика Этлиона, про сорвавшегося с крутого обрыва и, наверняка погибшего их друга-райсмина – Инерлоя. Он понимал, что райсмины вряд ли спасут их. Также у него почти не осталось надежды на помощь товарищей, которые даже не знали, где они сейчас находятся…

В это время друзья продолжали поиски Антона и Светланы, хотя понимали, что найти их в большом лесу на чужой планете чрезвычайно трудно. Путники медленно продвигались по чаще, перебираясь через поваленные деревья и преодолевая неглубокие овраги с быстрыми ручьями. Иногда они звали Антона и Светлану, но им никто не откликался.

Вечерело. Красное светило скрылось за кронами деревьев, а сиреневые косые лучи Биргеи с трудом пробивались сквозь густую листву.

20
{"b":"677496","o":1}