Литмир - Электронная Библиотека

“Принц оказался прав, повелев мне остаться в Белой Гавани”, сказала себе Арья. Она убеждала принца, что может принести большую пользу на войне. Но принц настоял, чтобы она осталась с королевой. “Если я потерплю поражение, ты должна сберечь королеву. И наследника,” приказал он.

Теперь ей нужно решить, что делать с сестрой. Санса стала не просто проблемой. Санса стала угрозой делу Владыки.

Тело мальчика было уже не узнать. Арья забрала фонарь, который оставила Санса, и подобрала её плетку. Ещё раз повторила слова молитвы и ушла.

Спустя продолжительное время из клетки напротив той, где закончилась жизнь мальчишки, выполз Тирион Ланнистер. Схватился за прутья. Его вырвало. Тирион опустился на колени и зарыдал.

========== ДЕНЬ ПОБЕДЫ ==========

На утренней прогулке Дейнерис заметила, что во внутреннем дворе Нового Замка собралось много людей. Они окружали женщину из дворни, которая буквально выла, стоя на коленях.

— Что происходит? — спросила королева у сира Дункана Мортимера, нового кастеляна замка. — Почему она рыдает?

Мортимер был из рыцарей Западных земель, которые пошли за Джейме Ланнистером. Его предложил Тирион; королева неохотно, но согласилась. Назначать кастеляном кого-то из северян, бывших вассалов Мандерли, было явно преждевременно.

— Ее сына ночью загрызли собаки, Ваша милость, — сир Мортимер поклонился. — Я сожалею, что такое незначительное происшествие побеспокоило вас. Простите. Я немедленно приму меры, чтобы вам больше не пришлось слышать эту женщину.

— Позаботьтесь о ней, сир. И разберитесь, как такое могло случиться, — велела ему королева.

Сдавленный стон раздался за спиной у королевы. Дейнерис обернулась. Санса Старк прижалась к груди одной из дам. Ее плечи и спина вздрагивали.

— Миледи? Что с вами? — Дейнерис коснулась Сансы рукой.

— Собаки… Рамси… Кошмары из моего прошлого… Простите, Ваша милость…

Санса побежала прочь, закрывая лицо руками. Она едва не столкнулась с мейстером Теомором. Розовощекий толстяк поспешно раскланялся с леди Старк и заторопился к королеве, держа в руках полы своей рясы.

— Ваша милость! Ваша милость! Ворон! Ворон прилетел! — выкрикивал он. — Из Гуллтауна, Ваша милость!

Стук в дверь был как удары молота по чугунному котлу. Чугунным котлом была голова Тириона. Ночью он сжег свою одежду, измазанную собачьим дерьмом, и приказал принести ему ром. Он пил ром и запивал вином. Полстакана рома — стакан вина. Так он и свалился под стол, с двумя стаканами в руках.

Тирион открыл один глаз. Удары молота, то есть стук в дверь, не прекращались. Тирион дополз до графина с вином, влил в себя несколько глотков. К нему вернулась способность говорить.

— Да, — выдавил Лорд-Десница.

В комнату заглянул кастелян замка.

— Ее Величество требует вас к себе, милорд, — объявил сир Мортимер и скривился от запаха блевотины.

— Не орите, Дункан, — прошептал Тирион. — Что случилось?

— Новости из Гуллтауна, милорд. Кажется, Его королевское Высочество совершил чудо.

Тирион, придерживаясь временами за стены, шел в Чертог Водяного. “Как же все не вовремя,” пытался думать он. Слуги наскоро привели его в порядок, но в голове по-прежнему гудели сотни колоколов, а перед глазами стоял туман.

— Мы уже и не надеялись вас дождаться, Лорд-Десница! — зазвенел в чертоге голос Дейнерис. К счастью для Тириона, она была в прекрасном настроении. — Похоже, государственные заботы совсем утомили вас. Но сегодня вам предстоит потрудиться. Мы хотим, чтобы сегодня наши верные подданные были так же счастливы, как и их королева!

— Конечно, Ваша милость, — выдавил из себя Тирион.

— Вам даже не интересно, что обрадовало Её Величество? — язвительно спросила Санса Старк.

Тирион невольно посмотрел в ее сторону. Картины вчерашнего вечера сразу встали у него перед глазами. Он почувствовал, что его сейчас вырвет.

— Лорду-Деснице трудно смириться с тем, что его мрачные прогнозы не сбылись, — засмеялась Дейнерис. — Однако у вас мало времени, лорд Тирион. Мы хотим, чтобы сегодня же начался праздник! И чтобы он продолжался всю неделю!

Дейнерис встала и взяла леди Старк под руку. Тирион хотел поклониться, но понял, что не может сдерживаться. Он выбежал из чертога, закрывая рот руками и проблевался прямо за дверью. На его беду, королева шла вслед за ним. Тирион, как мог, заслонил собой лужу, но Дейнерис все поняла. Никогда еще Тириону не приходилось выдерживать взгляд Ее Величества, исполненный такого убийственного, подлинно королевского презрения. Хорошо хоть, что она промолчала.

Однако приказ должен был быть исполнен. Дела помогли Тириону забыть на время о гадких воспоминаниях. Лорд-Десница собрал цеховых старшин. Попивая вино и чувствуя, как постепенно оживает его плоть и умолкают колокола в голове, он давал распоряжения. Плотники получили приказ немедленно построить подмостки на площади перед замком. Хлебопеки — раздавать на площади кренделя и булки (“можно и черствые”, сжалился над ремесленниками Тирион). Гильдии музыкантов было велено собрать всех, кто может потешить добрых горожан и начать представление, не дожидаясь строительства сцены.

Потом к деснице привели хозяина театра с рыночной площади. Перепуганный человечек со смешными усами боялся, что его актеры сморозили что-то непочтительное о Ее Величестве. Но то, что он услышал, его буквально раздавило. Лорд-Десница приказал к завтрашнему дню поставить спектакль-аллегорию о том, как драконы сокрушают врагов короны. Антрепренер попытался возразить, что срок слишком мал.

— Вы хотите провести остаток жизни в Старом Замке? — прервал его Тирион.

— За что, милорд?

— За захват городской земли, например.

— Какой земли? — опешил хозяин труппы.

— На которой вы построили свой театр. Как он называется? Просто “Большой театр”, если не ошибаюсь?

— Да, милорд.

— Фу, как скучно! Нужно название покрасивее. “Глобус”, например…

Человечек, пятясь и кланяясь, заверил милорда десницу, что все будет исполнено.

— Денег дадим. Потом, — приободрил его на прощание Тирион.

Глашатаи на улицах уже созывали горожан на площадь. Народ повалил; придворные дамы швыряли со стены замка горсти медных монет, чем приводили толпу в экстаз.

Подмостки были готовы, наконец-то подтянулись и пекари. Праздник начался. Тирион расположился на башне у ворот. Он смотрел на ликующую площадь и хвалил сам себя.

Внезапно завыли горны. Все стихло. Из ворот замка выехал отряд конницы в полном облачении и окружил подмостки. Выбежали пехотинцы, оттесняя публику. И появилась королева Дейнерис.

Тирион аж подскочил от неожиданности и побежал на площадь. Конечно, она не предупредила своего десницу. Впрочем, он должен был уже привыкнуть. Бурерожденная всегда любила экспромты.

Она взошла на сцену. Люди боялись вздохнуть. Ее Величество появилась перед горожанами второй раз. Первый был во время свадьбы, но при свете факелов ее никто не смог толком разглядеть. По городу ходили слухи о необычайной красоте наследницы драконьих владык. Поговаривали даже, что она сама наполовину дракон, но над этими слухами больше смеялись. Теперь горожане таращили глаза, чтобы рассмотреть Дейнерис Таргариен, первую своего имени.

Королева вышла в алом платье, расшитом чёрным и белым жемчугом, творении мастера Жана Полотье. Портной из Белой Гавани полюбился Её Величеству тем, что преподнёс ей несколько роскошных нарядов с росписью в виде золотых драконов.

Мастер получил щедрую награду. Королева после свадьбы вообще была невероятно щедра, что беспокоило лорда-десницу. Тирион оставался мастером-над-монетой, за неимением других кандидатов. Расточительность Дейнерис стала его вечной головной болью ещё на Драконьем Камне. Он тогда пытался донести до её Величества, что запасы золота, вывезенные из Миэрина, не бесконечны, но успеха не имел. Теперь королева словно пыталась отыграться за все лишения Ледяного похода. Тирион видел, что казна Мандерли не выдержит одновременно и расходов на армию, и щедрости Её Величества. Однако покорение Долины решало все затруднения, конечно.

68
{"b":"676935","o":1}