Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ловушка захлопнулась, а я уже здесь — подумал громко, так что бы он мог меня услышать, всё ещё продолжая хохотать. Он принялся было со мной бороться, пытаясь поглотить моё сознание, но куда там. Я подловил его и занял выгодную для меня позицию, затем смех. Он к нему не привык и его это сбивало с мысли обо мне. И к тому же ещё я понял кто мне помогал и подсказывал правильные решения и ответы, это пауки. Они через меня, точнеее, моё сознание воздействовали на него, а как известно, пауки-то сонники, а? Как вам такой расклад? Он, конечно, старался вначале напасть и поглатить меня, потом сопротивлялся мне как мог, ну и затем начал смеяться со мной вместе, сначала хихикал, как ненормальный, далее расхохотался и, наконец, упав, исчез. Не понял.

— Итуруну, ты где? Отзовись, сволочь? Ну я так не играю — никак не мог придти в себя после такой смехо-борьбы. Но, постепенно, я начал успокаиваться и думать, где же он?

— Да нет его. Ты его победил и поглотил его сознание. Теперь весь опыт, знания, пси энергия и даже тело, всё твоё. Теперь ты понял и почувствовал, как мы живём и едим. Но такой весёлой битвы у нас никогда не было. А демоны, оказывается, очень боятся смеха, да и со смехом они вкуснее — прилетела мысль.

— Это как с солью или с перцем — всё ещё не успокоившись, подумал я.

— И что со всем этим делать? — продолжал рассуждать я.

— Если под всем этим ты имеешь в виду тело Итуруну, то покинь его, оно и умрёт, а если ты имеешь в виду демонов, то после лишения подпитки от Итуруну, они тоже умрут, но это жаль, они вкусные, особенно со смехом — рассуждали пауки.

— Ну так, забирайте их себе. Не жалко нисколько. А тело, я думаю, надо доставить к королю двардов, как доказательство, так сказать — подарил им демонов — и за это вы мне ещё обольёте всех остальных водой, ладно — продолжил договор с ними.

— Ещё бы надо отыскать незаразившихся, но это дело уже двардов и остальных — продолжал размышлять.

— Мы можем определить степень заражения по пси, а поливать водой тех, которые уже прошли перерождение больше чем на половину, бесполезно. Лучше мы их съедим — предложили они.

— Как хотите, те что более половины ваши — разрешил я.

— Ладно, решаем так, я, как Итуруну, объявлю войну Лесу. И прикажу всем идти к нему и ждать приказа о наступлении недалеко от него. А затем вы их встретите и далее ваши дела с ними. Потом заразившиеся. Вода к недавно заразившимся, а остальные ваши. А я назад хочу и тело Итуруну заберу с собой, а и этого недоумка-марионетку тоже. Всё решили и я пошел объявлять войну, а то устал смеяться, надо отдохнуть — послал я им мысль-договор.

— Хорошо. Договорились. Кстати, если уж ты питаешься как мы, то можешь, если захочешь конечно, приходить к нам в пещеры, ты теперь наш. Как у вас, на вашей земле говорят: "Наш дом — ваш дом или для тебя наши двери всегда открыты." Хотя дверей у нас нет — пришло подтверждение договора и разрешение.

Я вышел к народу демонов, толкнул воинственную речугу под одобрительный гул, помянул демонов-предателей. Так будет со всеми предателями. Опять одобрям-с. Приказал выдвигаться к Лесу и ждать приказа. А я на разведку. Хотели было оттеснить, мол, не гоже начальству в разведку. А я мол, вы видели, что было с теми, кто стал предателем. И они потухли. Далее проводы. Со мной, было, собрался отряд личной гвардии, так сказать, но я опять, разведка, мол, тишина, а вы отряд, шум, гам, бряцание оружием. Отставить, на старое место поставить. Сидеть тихо и не пукать. Ой, что-то меня опять понесло. Это отходняк после боя, я, наверное, всё же боялся и смехом свой страх прикрывал, да. Далее, забрал с собой марионетку и оказался в Лесу около двардской границы. Позвонил Туролу и попросил приехать и забрать тело Итуруну, а заодно и брата короля Иллерии. Он очень удивился, но обещал быстро приехать.

— Брат, это ты? — спросил Турол, увидев меня в теле Итуруну.

— Здравствуй брат, как нравится? Могу подарить. Мне своё тело нужно, кстати как там оно, не испортилось — приветствовал его.

— Шутишь, с ним всё в порядке. Да, удивил ты меня, поразил прямо. Называется на разведку пошел, а шкуру врага на себе принёс, да. Тебя к врагу нельзя пускать. Страшно, за врага. Так никого из вражин не останется, что делать будем. Со скуки помрём. О, вот, видишь, от неожиданности такой даже поздороваться с братом забыл. Здравствуй брат — попытался свой испуг спрятать за шуткой.

— Да, кстати, насчёт врагов. Я договорился с сонниками, что они уберут и демонов и полудемонов, т. е. тех у кого перерождение перешло за половину. А ты брат, если конечно хочешь, можешь пойти и пособирать всех тех, которые сумели спрятаться от Итуруну и его демонов. Как, пойдёшь? Эта работа длинная, неспешная, но нужная — вопросительно глянул на него.

— Ты и обо мне подумал, молодец, ты настоящий брат. Я горжусь, что у меня такой брат. Мы пойдём, поищем и всех найдём — сказал брат-король, а я уловил и его мысль: "И, заодно, из спасённых найдём нужного нам троля, сделаем его шаном (шан — король тролей) и будет у двардов дружественный шан Великой Орды". "Да, продуман, наш Турол, молодец" — подумал с гордостью про него.

Так мы с шутками и прибаутками неспешно ехали ко дворцу двардов. Подъехав поближе, я увидел клетку, стоящую на телеге платформе, и вопросительно посмотрел на брата.

— Ну извини, брат, но тебе придётся посидеть в клетке для твоей же безопасности — проговорил король двардов, пряча от меня глаза.

— Ладно, я всё понял, посижу — кисло ответил ему. Залез в клетку и посмотрел на Кантела. На что он испуганно втянул голову в плечи и выразительно покачал головой из стороны в сторону, стараясь быть незаметным и даже невидимым.

— Что, не хочешь быть в одной клетке со своим бывшим хозяином — засмеялся Турол.

— Нет. С бывшим я бы ещё рискнул, а вот с ним ни за что не буду сидеть в одной клетке — тихо, но уверенно произнёс брат короля Иллерии.

— Ха, да он тебя больше боится, чем Итуруну. Ну и нагнал ты там страху. Да, и наверно правильно. Ведь ты самого Итуруну победил, у меня тоже в голове не укладывается — резко он перестал смеяться. А я, устроившись в клетке и подложив под мягкое место какие-то тряпки, уселся в позу лотоса и замер. Мы подехали к воротам. Стражники взялись за углы клетки, с тудом подняли с платформы её и понесли во дворец. А я мысленно обратился к Туролу: "Может помочь им, приподнять клетку?" "Можно немного, но не заметно для других, которые не несут" — пришел от него ответ. Я немного приподнял себя с клеткой и у видел как один из стражников, который держал один из передних углов и был ко мне спиной, слегка кивнул и что-то тихо приказал остальным. Клетка летела сама, а стражники старательно делали вид, что им очень тяжело и пыхтели для вида. За клеткой шел Турол с другими стражниками, а за ними последним, никем не охраняемый, шел Кантел и по его виду было понятно, что если даже его гнать отсюда на свободу, он не пойдет, так как знает, что его будут искать для того что бы убить и дварды, и иллерийцы, да и троли, которые выжили в этой войне с демонами, тоже.

Таким образом мы припыхтели к тому месту, где сидел Кантел. Открыли дверь его камеры и он с явным облегчением скользнул внутрь. Открыли соседнюю камеру и клетку и я в теле Итуруну вошел в неё, а когда все ушли и унесли клетку, ко мне в камеру вошел Турол и вопросительно посмотрел на меня.

— Если я покину тело, то оно умрёт — ответил на невысказанный вопрос брата.

— Да. Надо что-то придумать, я не хочу терять такой трофей — сказал брат, выделив слово трофей особо.

— А у тебя нет ли кого на примете — начал было я свою мысль, а брат посмотрел на меня вопросительно и непонимающе — ну, понимаешь, состарился двард, двард хороший нужный, преданный, но ему осталось недолго быть на этом свете, а ты бы хотел, что бы он ещё пожил, помог тебе в чём-то или ещё как, а? — подводил его к нужной мысли.

— Я понял тебя, брат. Есть такой двард. Я быстро — весело рявкнул, уходя, Турол.

38
{"b":"675140","o":1}