Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но я его прекрасно понял и понял, что он не договорил, что "с этим врагом" он хотел сказать.

— Я новый Ца-дожу, звать Юрий, прибыл познакомится с вашим правителем и себя представить, поговорить с ним — сказал я тоже на двардском или, точнее, на стародвардском, так мне показалось уместнее в данной ситуации. На что старший дёрнулся, наверно хотел спросить: "Чем докажешь?", но посмотрев на паука, сделал движение пикой, как бы приглашая меня, но глядя на паука, повернулся и пошел внутрь подземелья. Я пошел за ним, а оставшиеся два стражника, закрыв ворота, последовали за мной, а воротах я увидел ещё двоих таких же.

— Иди, а мы займёмся своими делами, как выйдешь назад захвати нашего с собой — пронеслось в голове.

— Хорошо — мысленно ответил я, идя за старшим стражником, а паук перепрыгнул меня на стену и исчез.

Пройдя довольно большое расстояние по темноватым, освещённым только редкими факелами туннелям, мы оказались возле ещё одних ворот, но более дорогих и красивых. Мои сопровождающие остановились, ворота открылись, изнутри вышли другие стражники одеты тоже в латы, но более изящные и красивые. Старшие обоих команд стражников отошли в сторону и, тихо посовещавшись, подошли к нам.

— Следуй за нами — сказал новый старший и мы пошли примерно также дальше, но стражников было не трое, а четверо. Старший шел впереди, а остальные шли вокруг меня, т. е. по бокам и сзади, благо ширина туннеля позволяла. Затем мы подошли к следующим третьим воротам, сколько их ещё. Эти были гораздо красивее и выглядели значительно дороже. Опять смена караула и нас стало гораздо больше, трое впереди, двое по бокам и трое позади. Далее мы подошли уже не к воротам, а к большой, точнее широкой двери и вошли в большой и высокий зал-туннель. Все встали, замерли по стойке смирно, я тоже постарался выпрямиться, и стали чего-то ждать. В глубине зала загорелось множество факелов и стали видны кресла и довольно высокий трон на постаменте, а я подумал, как эти коротышки залезают на этот высокий трон. Но тут открвлась какая-то неприметная дверь и в зал, позади трона, вышел разодетый гном уже сразу по постаменту и сел на трон и сделал нам знак рукой подойти ближе. Мы подошли ближе и остановились недалеко от постамента. Старший подошел под самый постамент и тихо доложил тому, кто был на троне.

— Пред тобой король Горной Толии Великий (и Ужасный, подумалось мне) Турол 15-й. А теперь ты представся королю — сказал старший конвоя.

— Ца-дожу-Лоо Волшебного Леса, Юрий — пафосно и громко изобразил я.

— Ну что ж, раз мы с тобой равны, то, если хочешь, можешь подняться ко мне и здесь поговорим — произнёс первые слова глава гномов, е-о, двардов и показал на кресла рядом с собой. Это он решил проверить меня, поскольку постамент был высотой с дварда, а мне был в районе плеч, но я не посрамил высокое звание дожу. Подпрыгнув-перелетев, я оказался на постаменте рядом с троном около одного из кресел и спокойно сел в него. Король цокнул языком в знак одобрения и что бы показаться радушным хозяином, наверное, пригласил меня в ту неприметную дверь за постаментом. И я, согласившись кивком, чинно прошествовал за ним в эту дверь, кстати он был выше остальных двардов и мы были почти одного роста, я чуть выше, а все остальные стояли смирно и молча.

Внутри за дверью был небольшой и уютный кабинет, ну как небольшой, это после зала небольшой, а так приличный, но не огромный. Около правой стены стояли кресла, а около левой стол с креслами, за который мы уселись, в противоположной же стене от зала была ещё одна дверь, ведущая внутрь королевского дворца и из неё нам подавали рачличные блюда и напитки. Я сразу предупредил о странных происшествиях в случае моей выпивки, но король сказал, что он в своём дворце и всё будет хорошо. От его уверенности мне тоже стало спокойно и хорошо на душе. Чувствовал я его прямоту и даже я бы сказал неприятие и пренебрежение к хитрости и изворотливости торгашей. Такой прямой, тяжёлый и прочный, как строительная балка-опора.

— Давай выпьем за знакомство и за дружбу между нашими государствами, у нас много взаимных интересов. И, как я понял, это твой первый визит к сеседним государствам — я кивнул — тогда я вижу это, ценю и предлагаю дружбу — он протянул руку и я с удовольствием её пожал. Рукопожатие было крепким, но я не подвёл мой Лес и ответил не менее крепким сжатием его руки. От удивлённо посмотрел на меня, а я решил начать говорить о том, для чего я прибыл к нему. Быстро поняв тему, он хлопнул в ладоши и мне на подносе принесли разные монеты, от медяков до золотых. Я, в своей манере, не дотронувшись до денег, поднял их в воздух и, меняя их местами и кружа ими около себя, рассматривал их простым и истинным взором. Затем он вновь хлопнул в ладоши и появился новый поднос с такими же, но другими деньгами. Отличались они тем, как он сказал, что на первом подносе были старинные деньги с магической защитой, а на втором подносе были деньги современные отчеканенные ими недавно и, естественно без магзащиты. Разница была заметна только в истинном зрении. Монеты с защитой, как бы светились в истинном зрении, а современные монеты были простыми кружёчками металлов.

— Я хотел бы, в знак нашей дружбы, оформить монеты соответственно. С одной стороны они были бы с двардовской символикой и рисунками, а с другой стороны на тему Волшебного Леса — предложил я.

— Замечательная идея — воскликнул он — так и сделаем, а рисунки я тебе представлю завтра.

— Так же в знак нашей дружбы я хочу тебе сделать подарок, это камень связи. У тебя есть какая-нибудь вещь или предмет, который тебе дорог и важен для тебя — спросил я.

— Вот перстень, я получил его от отца, а он от своего отца и так далее. На посмотри его — начав снимать перстень с пальца, сказал он.

— Нет, не снимай его, просто положи спокойно руку на стол — попросил его я.

Я провёл положенние процедуры и привязку к нему и рассказал то что он должен был знать о персне связи.

— Теперь его надо проверить. У тебя есть кто-нибудь из близких, которые сейчас находятся далеко и по которым ты скучаешь? — поинтересовался я.

— Моя жена, Лечиния, умерла от странной болезни, я подозреваю, что её отравили, но она оставила мне сына и дочь. Сын, его зовут Киван, сейчас со мной во дворце, а дочь, её зовут Фрезия, уехала в Иллерию за красивыми вещами, она, как девушка, очень ценит красивые одежды, как известно, только в Иллерии делают действительно красивые и дорогие ткани, одежду и обувь — пояснил он.

— Мысленно представь её, а я на неё посмотрю. Какой у неё есть предмет, которым она дорожит так же как ты? — объяснил я.

— У неё есть медальон моей умершей жены — сказал он тихо.

— Мысленно покажи его поближе. Так. Гм. Есть. Позови её так, как-будто она рядом — приказал я.

— Доченька, всё ли в порядке стобой? Как ты себя чувствуешь — произнёс он, недоверчиво глянув на меня.

— Папа, они напали на нас! Мы бежим от них! Наши лошади убиты — заорал перстень на его пальце девичьим юным голосом.

— Доченька, а ты где сейчас — встревожился отец.

— На границе между Лесом, Иллерией и Ордой, бежим в сторону Леса, нас прижимают к нему — сообщил перстень.

— Я сейчас там буду и помогу — сказал я, представив это место по карте, и появился в Лесу недалеко от шума и криков множества людей.

Этот крик и шум сильно мешал мне сосредоточиться на её поиске по медальону-камню связи, и я, на автомате, кинул заклятие тишины и покоя. Всё стихло, только я, наверно, немного не расчитал силу заклятия потому, что все разумные и животные, которые были в округе более 100 метров от меня, попадали без сознания. И тут я почуял, что кто-то с недобрыми чувствами быстро удаляется от меня. Стой, не уйдёшь, подумал я и послал команду "стоп", причём, что бы не ошибиться как с лежащими, а завязал эту команду на эмоции этого недоброжелателя, т. е. чем сильнее его чувства злости, тем сильнее команда "стоп". И я почувствовал, что он или они остановились.

31
{"b":"675140","o":1}