Литмир - Электронная Библиотека

Локи в окружении валькирий занял почетное место по центру, рядом с ним с одной стороны расположился брат Теорика с его приближенными воинами, с другой – леди Сигюн со своим отцом и свитой. Девушка смотрела на все широко распахнутыми испуганными глазами, но уже не плакала. Сиф отвернулась. Глупая чувствительность, не надо ей поддаваться.

Локи подал сигнал к началу поединка, и Сиф с Теориком сошлись.

«Помиловать его или нет», – этот вопрос решала Сиф первые пару минут. Однако дальше ей пришлось удивиться, как быстро она решила, что провинциальный воин должен быть слабее ее. Теорик не поддавался на ее уловки и быстро отбивал даже сложные удары, успевая проводить свои контратаки. Как бы ему не пришлось решать судьбу первой валькирии Асгарда!

Она успела кинуть взгляд на Локи, но тот следил за боем с равнодушным, как и надлежит правителю и высшему судье, выражением лица. «Интересно, прольет ли он хоть одну слезинку по мне, если я вдруг проиграю?» – неожиданно подумала она. Но она не собиралась давать повод проверить это сейчас, как и сомневаться в собственной сентиментальности.

Убедившись, что Теорик слишком умел, чтобы отражать все обычные приемы, и не желая слишком затягивать поединок (не в цирке!), Сиф вспомнила, чему учили ее альвы, и применила один из их секретных и смертельных приемов. Сначала запутать противника, сражаясь с ним всего одним лезвием глефы, словно обычным мечом, заставить его забыть о втором клинке, а потом, отведя его меч, быстро пустить в ход второе лезвие. Теорик успел только удивленно распахнуть глаза, когда глефа чиркнула его в незащищенное горло. И упал, захлебываясь кровью.

Сиф повернулась к зрителям и церемонно поклонилась принцу.

– Воля судьбы свершилась, – произнес Локи. – Кровь смыла все обиды. Я от имени королевского дома Асгарда заявляю, что мы не держим больше обид на ваш дом. И приношу свои искренние соболезнования родственникам и друзьям достойнейшего господина Теорика. Кирия Сиф, благодарю вас.

– Я лишь исполнила свой долг, – она еще раз церемонно поклонилась ему: что бы она ни чувствовала, но этикет при посторонних надо соблюдать.

– Леди Сигюн, – Локи повернулся к невесте… теперь уже бывшей невесте Теорика, застывшей, даже не плача, рядом со своим отцом и, кажется, все еще не верящей в произошедшее. – Примите от меня лично искренние соболезнования. Мне очень жаль видеть ваши слезы и чувствовать себя причиной вашего горя в день, который должен был стать днем вашей радости. Если бы я мог изменить… Но вы видели все сами. Ваш жених – достойный и благородный муж, и погиб в честном поединке. Вы можете гордиться им.

– Мой принц, я вас ни в чем не виню, – произнесла девушка. – И я горжусь поступком своего жениха.

– Не знаю, утешит ли это вас, – продолжил Локи, – но я хочу предложить вам место при дворе короля.

Среди зрителей раздался вздох удивления.

– Моя матушка, добрейшая королева Фригг, с радостью примет вас в свою свиту. Возможно перемена места хоть как-то поможет вам смягчить горе. Если вы захотите поехать со мной ко двору, конечно. Подумайте, леди Сигюн.

«Неужели откажется?» – подумала Сиф, глядя на обескураженное лицо девушки. Нет, от таких предложений не отказываются. И Локи тоже молодец, быстро сообразил, как умилостивить местных и не дать им повод проклинать столичных гостей, превративших свадебный пир в поминки. Пожалуй, эта маленькая девочка только выиграет от такого поворота событий. Сиф не могла себе представить, как можно отказаться от переезда ко двору. Хотя… Ей вдруг вспомнились те далекие времена, когда она была счастлива с Локи, когда ей причиняла боль даже маленькая царапинка на его коже… Если бы тогда кто-то его убил, оставив ее одну, разве нашлась бы плата, которую она согласилась бы принять, чтобы простить его убийц? Сиф бросила на него быстрый взгляд, и те, старые, чувства на миг снова захлестнули ее. Она бы не успокоилась, пока не убила бы каждого.

– Я согласна, – ответила Сигюн. – Благодарю, мой принц.

«Дурочка», – подумала Сиф.

– Господин Ньерд, – Локи посмотрел на отца девушки. И тот кивнул, подтверждая решение дочери. – Благодарю вас за ваше согласие, – он подошел и взял Сигюн за руку. – Надеюсь, оно будет еще одним залогом того, что между нашими родами нет больше никаких обид и противоречий.

– Да, конечно, мой принц, – с учтивым поклоном ответил господин Ньерд.

====== Часть 9. (4) ======

Похороны организовали тем же вечером. Принц и валькирии остались, чтобы отдать долг памяти достойнейшего и благороднейшего Теорика. И перед тем, как поднести факел к погребальному костру, Локи произнес речь, растрогавшую всех присутствующих, даже валькирий, сменивших свои бело-золотые одежды на повседневные неброские костюмы.

На поминальном пиру Локи занял главное место, должное принадлежать хозяину, Гассиан, к которому теперь переходил его титул, скромно пристроился сбоку, понимая (а может, ему кто и подсказал), что истинному виновнику трагедии лучше сейчас не высовываться. Сиф почему-то не сомневалась, что после их отъезда и окончания официальных поминок, у него еще будут крупные неприятности с местными воинами и знатью. Но это дело уже не касалось высоких гостей из Золотого Чертога.

Валькирий Локи тоже не стал сажать за главный стол, дабы не напоминать лишний раз о причинах конфликта. И Сиф за это на него не обижалась: как бы она не относилась лично к нему, в сложных ситуациях он всегда действовал очень правильно. Да и ей самой совсем не хотелось сидеть рядом с несостоявшейся невестой и ее родней, которым Локи выделил места рядом с собой.

Глядя на поникшие плечи леди Сигюн и то, как безучастно она кивает в ответ на вежливые реплики Локи или своего отца, Сиф чувствовала острую жалость, прежде ей не свойственную. «Если б я тогда осталась без Локи… я б убила всех сидящих в этом зале!» И ей тоже кусок в горло не лез. Зато в голову стали лезть мысли, не надо ли было продолжать бой как можно дольше, и в конце сдаться самой – сделать милость ради свадьбы… Но с другой стороны оскорбление, нанесенное в присутствии большого скопления народу представителю королевской семьи, исполняющему свои официальные обязанности, не должно оставаться безнаказанным. А еще с другой стороны, Локи, бог обмана, в общем-то, заслужил те слова. Да и сами валькирии тоже не так уж невинны. Только не заносчивому худородному юнцу об этом кричать им в лицо. И стало быть, все сделано правильно…

Ладно, успокаивала себя Сиф, завтра они уедут отсюда, и можно будет все забыть.

Однако на следующий день, когда они отправились в путь, вместе с ними поехала и Сигюн с двумя своими служанками. Сиф вовсе не думала, что так получится, и предпочла бы, чтобы новоявленная фрейлина Фригг отправилась в Асгард своим ходом, как ехала сюда, не спеша. Но Локи рассудил иначе. Узнав, что девушки хорошо держатся в седле, распорядился выезжать всем вместе и немедля. Таким образом, получилось, что обратный путь был уже не столь веселым.

Валькирии были поникшие. Растянувшись по дороге парами, они перешептывались, обсуждая произошедшее, чтоб не слышали их новые спутницы. Сиф видела, что Бэйле очень хочет поговорить с Локи. Видимо, услышать, что принц не сердится за ее легкомысленное поведение. Но тот все свое внимание отдал бывшей невесте и будущей придворной даме. Валькирии его, кажется, больше не интересовали. Даже Сиф удостоилась от него всего лишь полуулыбки и короткой фразы: «Ты все сделала правильно».

Однако больше, чем неразговорчивость Локи, ее волновала сама Сигюн. Девушка была тиха и скромна, однако вполне стойко переносила путешествие и, кажется, даже получала удовольствие от него, с интересом вертела головой по сторонам и быстро отвечала на все вопросы принца. И вовсе никак не походила на скорбящую по безвременно почившему жениху невесту. Сиф, которая старательно обходила ее стороной, это не нравилось. Что если девица не столь проста как кажется, и на самом деле замышляет месть?.. Наверно, стоило подойти со своими опасениями к Локи, но Сиф подозревала, что, скорей всего, нарвется на очередные насмешки с его стороны. Поэтому решила для начала поговорить с девушкой сама.

31
{"b":"674965","o":1}