Литмир - Электронная Библиотека

***

Гарри ощущает себя странно, возвращаясь к себе. Чувство, будто все в квартире изменилось, хотя даже пыль на полках осталась прежней. Чувство, будто этому месту он больше не принадлежит.

Он проводит большинство ночей в доме Луи, не потому что это удобно, а потому, что ему там нравится. Многие комнаты в доме музыканта кажутся такими, будто в них никто никогда не бывал. Ванная стерильна настолько, что можно подумать, будто Луи никогда ею не пользуется. Но когда Гарри находится там с Луи, все ощущается намного уютнее.

Он проводит пальцами по журналам Джеммы, по грязной кружке на столе, но связи с этими вещами больше нет. Ему хочется вернуться в холодный дом, купить туда коврик или картину, но вместо этого он хватает кружку и споласкивает ее в холодной воде.

— Гарри? — зовет его сестра за спиной. Он оборачивается, улыбаясь ей так, будто ничего не происходит, хотя они нормально не виделись несколько дней. Она недовольно цокает на его вид — засосы на шее все еще не сошли, но все же улыбается. — Сегодня зайдет мой друг с работы, принести кое-какие материалы, впустишь его? Мне нужно бежать, я сегодня буду занята.

— Конечно, — хмыкает он.

— Отлично. Кстати, поддельные бой-френды не ночуют друг у друга, ты же в курсе?

— Отвали, Джемс.

Гарри хочется закатить глаза, как делает это Луи, но… поддельные бой-френды действительно не ночуют друг у друга. Он хватается за тарелку на сушилке, крича сестре о том, как фигово она их моет. Ему приходится вымыть ее второй раз.

***

Гарри занят изучением своего расписания, когда в его дверь звонят. Он почти забыл о друге Джеммы, но, ворча, поднимается с насиженного места на диване, чтобы открыть.

На пороге стоит мужчина в аккуратно выглаженной рубашке и улыбкой на губах. Его волосы пепельно-русого цвета хорошо уложены, а кожа кажется идеальной.

— Привет, ты Гарри? — пожимает он руку Стайлсу. — Это для Джеммы.

Гарри принимает папку из рук незнакомца, неловко топчась на проходе.

— Я, кстати, Мейсон.

— О, извини, я немного растерялся, — усмехается Гарри. — Нужно было сразу спросить. Приятно познакомиться, Мейсон. Хочешь подождать Джемму?

Мужчина легко улыбается ему. Он похож на красавчика из журналов, удивительно, что такой парень вообще работает с его сестрой.

— Вообще-то мы не договаривались, но нам было бы хорошо обсудить некоторые моменты, скоро представлять проект. Понимаешь? Так что, раз уж я здесь… если ты не против, конечно.

Гарри тут же быстро качает головой и пропускает того в квартиру.

— Нет, конечно. Проходи, хочешь чай?

— Э-э, да, почему бы и нет?

Стайлс провожает гостя до кухни, наливая им обоим чай и обмениваясь дежурными фразами и глупыми вопросами. Он рассказывает Мейсону немного о себе, упоминает о группе и о том, что любит котов, потому что на их с Джеммой кружках красуются эти животные. Разговаривать с Мейсоном оказывается очень легко, по крайне мере до того момента, как на телефон Гарри не начинают приходить надоедливые смс Томлинсона.

Он печатает очередной ответ и пропускает вопроса мужчины мимо ушей, но когда понимает свою оплошность, то ужасно краснеет, и это точно не из-за того, что Луи писал ему грубые смс с сексуальным подтекстом.

— Извини.

— Ничего, — пожимает плечами Мейсон. — Работа?

— Э-э, нет, — усмехается Гарри. — Мой парень.

— О, — мужчина хитро улыбается. — Давно вы вместе?

— Не особо… Он довольно своеобразный, знаешь.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, он тоже музыкант, только он из тех рок-звезд, что употребляют наркотики и не заботятся ни о чем на свете.

— Звучит не очень, — с улыбкой подмечает Мейсон. — Он наркоман?

— А? Нет! Я это просто… я не это имел в виду. То есть, он нормальный, и он учился в хорошей школе, и его семья довольно хорошая… наверное. Просто он пытается казаться кем-то другим, я думаю, он немного раб своего образа.

— Честно говоря, Джемма не говорила, что у тебя есть парень, — задумчиво говорит мужчина.

— Она говорила обо мне?

— Немного, только о том, что её брат красавчик-музыкант, — подмигивает Мейсон, заставляя Гарри смеяться.

— Она это с сарказмом, уверяю.

Телефон в его кармане начинает вибрировать, и Гарри обреченно вздыхает, когда видит имя на экране.

— Извини, это Луи, — оправдывается он, поднимая трубку.

— Ты вообще читаешь сообщения? — недовольным тоном, но на грани игривости спрашивают его с того конца провода.

— Я отвлекся всего на пять минут, Луи! — шипит Гарри. — Перестань быть мудаком.

Томлинсон смеется. Мейсон заинтересованно наблюдает за ним.

— Если бы ты прочел их, то понял бы, что должен уже быть у меня. Пришел Зейн и… он хочет типо извиниться перед нами. Это будет интересно, готов поиграть?

— Я не…

— Хотя, если нет, то можем быстро его выпроводить и заняться чем-то другим.

— Я не могу сейчас. Пришел коллега Джеммы и мы ждем, когда она вернется, — грустно вздохнув, говорит Гарри.

— О, — в замешательстве произносит Луи. — Ясно. Ну…окей. Свяжись, как будешь свободен.

Он сбрасывает вызов, и Гарри обращает внимание на Мейсона.

— Я мог бы уйти, если помешал твоим планам, — серьезно говорит мужчина.

— Нет, забудь. Он просто… ему просто было скучно. Это не важно, — усмехается Гарри.

Когда где-то недалеко от них хлопает дверь, то он облегченно вздыхает. Наконец-то, он может уйти.

— Джемс! — радостно встречает он. — Отлично, Мейсон принес твои бумаги, а еще ему надо с тобой что-то обсудить. А я ухожу, приятного вечера. И Мейсон, рад был познакомиться.

Он поспешно машет рукой новому знакомому, целует в щеку сестру и хватает пальто, прежде чем выскользнуть из квартиры.

Все время, пока он добирается до дома Луи, ему кажется, что чувствуется какая-то нервозность внутри него. Будто он сделал что-то не так, отказав музыканту, хотя, абсолютно точно никому и ни чем он обязан не был. Томлинсон может называть его щенком во время секса или игр, но жизнь Гарри ему не принадлежит. Да и кто он вообще такой? Гарри практически не имеет никакого представления о настоящем Луи Томлинсоне. Он знает, как с ним трахаться, но о самом мужчине он не знает ничего.

И, тем не менее, он волнуется, когда привычно нажимает на дверной звонок дома Луи. В окнах горит свет. Томлинсон открывает ему спустя минуту. От него пахнет дымом и отчужденностью.

— Привет, — слегка запыхавшись говорит Гарри.

— Привет, — бескостно отвечает Луи.

Они смотрят друг на друга несколько долгих секунд, пока Стайлс не произносит:

— Впустишь?

Томлинсон пожимает плечами и указывает рукой внутрь дома мол «да мне плевать», но в глазах у него Гарри видит какую-то пелену.

— Ты что, под кайфом?

— Немного, — усмехается мужчина. — Как там друг Джеммы?

— А где Зейн? — кивает Стайлс, не обращая внимания на вопрос.

— Ушел.

— Значит…

— Заходишь или нет? — закатывает тот глаза. — Но играть я сегодня не собираюсь. От наркоты я немного пассивен.

— Пассивен? — усмехается Гарри, проходя внутрь. В доме ему становится намного теплее. — Значит ли это, что ты предлагаешь мне стать Марио?

— Чего? — растерянно хмурится Луи.

— Ну, Марио, типо Луиджи и Марио…

— Простыми словами, Стайлс! — взмаливается он.

— Мне трахнуть тебя? — сдается Гарри, тут же смущаясь от прямолинейности своего вопроса. Ему кажется, что Луи сейчас засмеется или вырубится, одно из двух, и стены коридора немного сжимаются. Но вместо это мужчина хмыкает:

— Если ты хочешь.

Гарри хочет, определенно точно. Он думал об этом с того момента, как они впервые занялись сексом, или даже раньше, сказать сложно. И ему сложно не представлять это, когда Луи такой расслабленный и податливый. Он кивает головой, подходя ближе к мужчине, не оставляя между ними ни малейшего расстояния. В голове крутятся слова Джеммы о поддельных бой-френдах, и где-то частью сознания он понимает, что им следует поговорить о ненормальности ситуации и о том, куда она заходит, но вместо этого он делает то, что получается у них лучше всего — целует Луи, прижимая его к стене.

36
{"b":"673488","o":1}