Литмир - Электронная Библиотека

***

– Тоби, я прошу вас рассказать мне о наших сегодняшних гостях. А то я боюсь попасть в неловкое положение из-за незнания реальных фактов.

– Госпожа, в нашем мире к слугам принято обращаться на «ты». Вас могут не понять, – улыбнулся мне единственный человек в этом мире, которому я хотела верить и верила.

– Хорошо, я исправлюсь. Давай, рассказывай подробности, – не стала пререкаться я, потому что и так уже обращалась к нему чаще на «ты».

– Это долгая история, но я постараюсь изложить её коротко, но с подробностями, как вы просите.

Ваш дед – Кертер Дэгрейв – был богатым и известным человеком, сильным магом. После смерти своего отца, он стал правящим герцогом Дэгрейв. Ведь герцогство до сих пор самостоятельная территория, что, кстати, не даёт покоя королю. Но, правящий герцог, по закону наследования, должен быть женат и должен хотя бы зачать наследника, чтобы составить на него завещание. Кстати, вам, госпожа, тоже необходимо как можно скорее выйти замуж и зачать наследника, составив на него завещание.

Я в шоке уставилась на него, с трудом переваривая неожиданную информацию: замуж?! Завещание?!

– Таков закон. Ничего не поделаешь, – развёл руками Тоби. – Так вот, – продолжил он. – Герцог женился на прекрасной Льяле Неверро. И брак оказался удачным. Они любили друг друга. Но к этому времени герцог уже остался один из всего рода. Как-то, не рождались в роду мальчики, и вот носителем дара остался только герцог Кертер.

У них с Льялой родился сын – ваш отец. Герцог был счастлив. Но ваши враги не дремали, и когда герцог с женой и ребёнком по приглашению короля, выехали с визитом в королевство, на них было совершено покушение. Отряд, сопровождающий герцога, и сам герцог погибли, отбивая атаку наёмников. А герцогине с ребёнком он отдал приказ укрыться в замке. Там их никто бы не взял. Но мы немного не успели. Погоня была близка и тогда герцогиня, поручив мне ребёнка, решилась вступить в бой. Достойная была женщина.

Тоби замолчал. Молчала и я, переживая внутри эту страшную трагедию, и сглатывая твёрдый болезненный комок в горле. За что?!

Наконец, Тоби продолжил.

– Ребёнок был ещё мал, чтобы управлять замком. И мы приняли решение уйти в мир Земли, где ваш дед часто бывал и даже имел дом. (Так вот, откуда наш коттедж, который я так любила за атмосферу старины и уюта). Там ваш отец и вырос. Но я не мог больше оставаться на Земле. Начал сильно стареть. А ваш отец не захотел возвращаться. Он очень рано женился, любил и оберегал жену и считал тот мир родным. То, что ваши родители погибли, показал замковый камень: он потух и почернел. А потом начал разрушаться. Замок – магическая сущность. Без контакта с хозяином и его кровью, он гибнет, теряет магию, становится обычным старым домом.

– Но ведь здесь есть ещё носители нашей крови! Замок сам сегодня признал их родство.

– Есть. Но они не прямые наследники рода. В них нет вашего родового дара. Он вообще-то раньше был только у мужчин. И то, что замок признал вас за хозяйку, это просто чудо. Женщина впервые является наследницей мужского дара. Может потому, что вы родились в другом мире? – неуверенно предположил старый слуга.

– Может. И я рада, что вы уговорили меня посмотреть на этот мир. Мне здесь нравится. Тревожно только.

– Тревожно, да… А, что касается ваших кузенов, то они бедны. И остались здесь только потому, что в их поместьях скучно, тоскливо и одиноко. Живут они, кстати, на территории герцогства и связаны с вами вассальными клятвами.

– А, они маги? Могут читать мысли? А то мне сегодня показалось…

– Нет, госпожа, – улыбнулся Тоби, – мысли читать они не могут. Но, да, они маги. Будьте осторожны. Не балуйте их, госпожа, а то, как бы себя жалеть не пришлось.

– А лорд Драймонд?

– О, это достойный мужчина и сильный противник. Он племянник короля. Герцог. Равен вам по положению. Нам он очень дальняя родня. Несколько поколений прошло с того брака. Герцог – расчётливый делец и претендовал на наследство с целью присоединения к своим землям. Его помолвка обошлась дорого и ему, и королевству. Вот он и пытается возместить.

– Помолвка?! А мне показалось, что он старый.

– Старый? – Тоби рассмеялся, – ну вы и скажите, госпожа. – Он не мальчик, но ему всего семьдесят лет. Для мага – начало жизни.

– А с кем он помолвлен и когда свадьба? – зачем-то поинтересовалась я.

– Помолвлен с принцессой Гвеникой из соседнего королевства Лотиан. Бедненькое королевство, но есть один плюс: их королевский род, такой же древний, как род нашего короля и как ваш род, госпожа. А свадьба через год, так как принцесса ещё очень молода. Так что, принцессу просто купили, пообещав земли и выкуп. А Драймонду нужно усилить родовую магию. Она у них начала вырождаться. Это делается с помощью брака с родом древней крови. Вот и всё, госпожа. В этом всё дело: обычная деловая сделка. Ничего нового. Всё уже было, как говорят в вашем мире.

– Спасибо, Тоби. Я сейчас всё обдумаю и пойму, как с ними себя вести. И давай уже знакомиться с замком. Очень хочется. Мне прямо кажется, что он ждёт меня.

– Хорошо, госпожа. Я рад, и в нас всех проснулась надежда.

Тоби вышел, а я осталась. Мне было о чём подумать.

ГЛАВА 3.

Первое утро в новом мире не застало меня врасплох. Я жаворонок. А на новом месте всегда жаворонок вдвойне, то есть встаю ещё раньше и по утрам ещё активнее.

Сейчас я, умытая и собранная, выясняла с Тоби опции серёжек-переговорников. Для них, жителей этого мира, всё было просто. Для меня – удивительно и волшебно.

Чтобы вызвать человека и поговорить с ним, нужно было нажать на камень серьги и чётко представить с кем хочешь говорить. У человека тоже должен быть артефакт связи, иначе магический импульс до него не дойдёт. Говорить можно было и голосом, и мысленно.

Потренировавшись на Тоби (у него в качестве переговорника был крупный кулон из горного хрусталя), я спросила у него:

– Тоби, если мы сейчас начнём знакомство с замком, то кто будет обслуживать наших гостей?

– Вы правы, госпожа. Сейчас в замке слуг почти нет. Только повариха с дочерью, дворецкий и я. Они присмотрят за гостями, не беспокойтесь. А я уже отправил известие в деревню старосте, что хозяйка вернулась и нам нужны слуги. Сегодня к обеду они соберутся в холле, и вы сможете выбрать личную служанку, горничных и кого ещё нужно будет.

– Ты же мне подскажешь, Тоби?

– Конечно, госпожа. Это мой долг.

– Тоби, а ты вообще-то кто в замке? – додумалась я, наконец, спросить своего верного помощника.

– Старший дворецкий, госпожа. Наш род занимает эту должность со времён Вейлена Дэгрейв.

(О! Ещё один фанат длинных родословных, улыбнулась я про себя. Но поддразнивать Тоби не стала. Видно же, что человек искренне гордиться этим фактом.)

– Ну, хорошо, господин дворецкий. Начнём знакомство с замком?

– Начнём. Прошу вас, госпожа.

И Тоби повёл меня в холл, где мы направились к широкой красивой лестнице, но вместо подъёма, мы начали спускаться вниз. Уже со второго пролета лестница значительно сузилась. Парадная облицовка стен закончилась, и проступили древние камни основания замка.

Я замедлила ход и провела рукой по этой старой кладке. Какие великаны её выкладывали? Камни были метра по полтора в основании и не меньше метра в высоту. Тёмно-серый гранит, всего лишь стесанный, но не отшлифованный, производил впечатление мощи и надёжности.

– Ну, здравствуй, родовое гнездо моих предков. Давай дружить?

И мне показалось, как тёплая волна прошлась под моей ладонью. И я поверила, что замок меня слышит и понимает. Нехотя оторвав руку от стены, двинулась дальше за Тоби, который уже спустился до конца и поджидал меня внизу.

– Здесь начинается подземелье замка, госпожа. Все ходы и помещения мы сегодня посмотреть не сможем, но сокровищницу, винные погреба и кладовые я вам покажу.

Мы свернули в первый ход, и Тоби остановился перед кованой ажурной решёткой.

6
{"b":"673363","o":1}