Литмир - Электронная Библиотека

Эмихай расцвела и радостно кивнула. «Ну, вот. Никто не в обиде и все при деле. Молодец, Катя-миротворец», – удовлетворённо подумала я и обратилась к мэтру:

– Господин Сомерлед, прошу вас зайти ко мне в кабинет через час после обеда. Спасибо за компанию, господа. Прошу простить, у меня дела.

И я покинула столовую, не дожидаясь десерта. Дело действительно было. И важное. Лен попросил подойти в часовню для разговора. И ничего странного: хотя мы с ним могли разговаривать в любой точке замка, но часовня нами обоими воспринималась, как обиталище Лена, как место секретных разговоров.

По пути в часовню я замечала всё больше признаков восстановления замка.

Он обновлялся, казалось, не по дням, а по часам. Всё сверкало чистотой, а помещения были наполнены светом. Барельефы, гобелены, картины, люстры и бра излучали спокойное достоинство дорогих аксессуаров.

И мне уже не казалось, что всё здесь необходимо заменить. Может потому, что теперь было видно истинную красоту древнего замка, и она мне очень нравилась. Однако, по поводу мебели и её удобства я всё-таки с Леном поговорю. Решив так, я открыла дверь часовни и вошла внутрь.

Для разговоров с Леном, я уже давно присмотрела открытую часть постамента, на котором лежал алтарный камень, в котором и была заключена душа Лена. Мне казалось, что так мы, как будто, сидим рядом и разговариваем, как обычные собеседники. Всё-таки, как бы я не храбрилась, и не убеждала себя, что всё происходящее со мной вполне нормально, но на самом деле глубоко в душе ещё оставались сомнения и недоверие. Ну, не могла я безоговорочно принять существование магии, своего герцогства, другого мира и меня в окружении всего этого чуда.

Погладив рукой камень, я негромко спросила у Лена, что он хотел мне сказать.

– Катрина, девочка моя, я получил сейчас тревожные сведения с ближней границы. Пока я могу слышать только её. Но, когда восстановлюсь полностью, то все наши земли вновь будут под моим контролем.

– А, как ты их слышишь? – поинтересовалась любопытная я.

– По всей линии границы наших земель лежат камни-артефакты, которые с помощью магии считывают информацию из окружающего мира. Ближние, которые расположены недалеко от Перты, я уже слышу. И они говорят об усилении магической активности в Перте и на границе с королевством.

А это означает только одно, девочка, что кто-то собирает магов или большое количество людей с магическими амулетами. Это может угрожать нашей безопасности. Поэтому, пока не поздно, отдай приказ в Перту для городского Совета и отдела безопасности об укреплении границы с королевством.

– Лен, они меня даже не видели ни разу. Будут ли слушать?

– Будут. Сегодня тебе придётся съездить в Перту. Заодно и познакомишься с ними. Я же активирую магический полог на границе. Он будет безопасен и незаметен для животных и людей. Тех, кто не замышляет против нас интриг и вражды.

Недружественные нам люди будут остановлены. Но силы мои пока невелики, и сдерживать серьёзное вторжение я ещё не смогу. Поэтому тебе придётся самой принимать решения. Но ты – Дэгрейв. Не забывай об этом. Для поездки в Перту возьми диадему и нагрудный амулет рода Дэгрейв. По этим артефактам в тебе любой признает наследницу. И признает твоё право отдавать распоряжения. Я буду тебя слышать. А ты будешь слышать мысли окружающих, раз твой дар ещё толком не работает. Поторопись, Катрина. Жаль, что ты девочка, но я верю в тебя.

«Да… Вот это новость! Что-то подсказывает мне, что дело связано с герцогом. Брать его с собой или нет? Если это просто его сопровождение, про которое он говорил, то поднимать панику глупо. Только осложним отношения. А, если он что-то задумал? Всё равно не признается, но нам лучше подготовиться. Значит, беру всех мужчин (пусть оправдывают своё предназначение) и быстро отправляемся в Перту знакомиться с Советом. Там всё и увидим».

– Спасибо, Лен, за помощь, – погладила я опять камень, – чтобы я без тебя делала? Скорей бы уже моя магия и мой дар просыпались. А то никакого толку от меня.

– Ты справишься, девочка, – донеслось до меня.

И я заторопилась в кабинет, чтобы отдать необходимые распоряжения и взять диадему.

ГЛАВА 5.

{Митчел}.

Ну, вот и куда сейчас эта невозможная девица отправилась? Дела у неё. Почему я должен волноваться за эту наследницу? А ведь и волнуюсь, зорги забери.

{(Зорг – мелкая лесная нечисть)}.

Нет, два дня до ритуала я здесь не выдержу. Вернуться к отряду? Спросить новости от короля. Хотя я же обещал рассказы о мире новой хозяйке замка. Ну, что ж. Тогда уеду только до завтрашнего вечера. Незачем тут крутится.

– Тоби, – позвал я дворецкого, – распорядись приготовить моего коня немедленно. Я уезжаю до завтра. Передай хозяйке, что я помню о своём обещании.

Через несколько минут мой Ворон уносил меня в Перту, откуда я собирался порталом перейти до границы.

***

{Екатерина}.

Дойдя до кабинета, я вызвала Тоби. Спросила всё ли в порядке и хотела уже отдать распоряжения, как услышала:

– В замке всё в порядке, но герцог Драймонд покинул замок полчаса назад. Сказал, что вернётся завтра к вечеру. И что помнит о своём обещании.

Ну, и ладно, подумала я. Баба с воза – кобыле легче. Нянчись тут с этим заполошным герцогом. Вслух же сказала:

– Спасибо, Тоби. Я поняла. Но я вызвала тебя, чтобы ты распорядился приготовить лошадей. И предупреди мужчин, что мы едем в Перту. И ещё: скажи, пожалуйста, в Совет мне лучше ехать верхом или в карете? Как тут принято?

– В Перту и в Совет лучше в карете. Верхом можно только в чрезвычайных ситуациях и на охоте. А если вам надо в совет, то и платье должно соответствовать.

– Ты прав, Тоби. Тогда, для меня и мэтра – карета. Остальные мужчины – верхом. Предупреди леди Эмихай, что мы уезжаем. Но если она выскажет желание сопровождать нас, то пусть поторопится.

И я поспешила в свои покои. Всё-таки процесс одевания здесь куда более сложный, чем в нашем мире. Вызвала Марику, и мы принялись пересматривать мой гардероб на предмет подходящей для визита одежды. Но единственное моё длинное платье было вечерним. С узким глубоким вырезом, чуть ниже грудной ложбинки, и высоким разрезом до середины бедра сбоку, который позволял свободнее передвигать ноги в такой узкой юбке. Сейчас, глядя на этот вариант, я удивлялась, как могла согласиться на это чудо портновской мысли, когда терпеть не могу никакой вычурности ни в чём.

Со вздохом отложила платье. Пришлось признать, что мой гардероб абсолютно не предназначен для этого мира. Мелькнула мысль попросить помощи у Эмихай. Но сама мысль: надеть чужое платье, пусть и чистое, вызвала неприятные ощущения. Нет, конечно, в вынужденных обстоятельствах, я сделала бы это не задумываясь. Но сейчас никакой остроты не видела. Поэтому решила: поеду в своей одежде. Пусть сразу видят и знают, откуда их новая хозяйка. А я просто возьму денег и куплю в Перте всё, что нужно. Эмихай, если поедет, может консультировать. Не поедет – сами справимся.

Приняв такое решение, я с помощью Марики оделась в брюки из плотной твидовой ткани (уж, чего-чего, а брюк в моём гардеробе навалом всяких разных; также, как туник и блузок к ним), трикотажную длинную тунику и твидовый жакет, с рукавом три четверти. Вообще-то, я не против длинных рукавов, но в машине предпочитаю удобную одежду. А поскольку за рулём я почти постоянно, то и моя деловая одежда приспособлена под эти нужды.

Марика соорудила мне высокую причёску. Лёгкий макияж я сделала сама и своими средствами, хотя Марика и предлагала местную косметику. Надев родовой амулет, подошла к высокому напольному зеркалу:

Как-то у меня не было необходимости в первые дни рассматривать себя в зеркале, но сейчас я обратила внимание, что заметно изменилась.

Во-первых, выгляжу свежее и даже моложе. Кожа мне и раньше проблем не доставляла, а теперь и вовсе сияла здоровьем и чистотой. И даже появился лёгкий румянец (это у меня-то, всегда бледной, как поганка, и с синяками под глазами). Глаза, раньше бывшие серо-голубыми, теперь стали насыщенного сине-зелёного цвета. Волосы остались соломенного цвета, с лёгкой рыжиной. Но теперь они отливали живым блеском и были густыми и пушистыми.

12
{"b":"673363","o":1}