Литмир - Электронная Библиотека

— Шассер, — коротко окликнул Варкалис, и его слуга молниеносно оказался у пленника за спиной, вкалывая ему в загривок какую-то иглу с жёлтой шёлковой кистью на конце. Монах почти сразу расслабился, обмякая, складываясь чуть ли не пополам. Его голова коснулась его же коленей, и стала видна спина, загривок сплошь в игольных уколах и кровоподтёках, и лопатки, щедро усеянные ожогами от калёного железа, перечёркнутыми следами от кнута.

Айни ахнул и прикрыл рот рукой, попятился к выходу. Тсан обернулся к нему, побледневшему и растерянному, готовый поддержать и успокоить, если потребуется.

— Мне дурно, — внезапно сказал Айни. — Кажется, меня сейчас…

Он схватился за живот, прикрыл ладонью рот, тщетно стараясь унять своё недомогание, отвернулся к стене. Его тотчас же вырвало.

Варкалис охнул, подскочил, поймал за плечи, не давая упасть. Шассер услужливо подал ведро, наполненное водой:

— Вот… Эта чистая, из колодца.

Тсан нахмурился.

— Пойдём отсюда, здесь душно, — настаивал Варкалис, стараясь увести Айни наружу, а тот всё цеплялся и держался за стену, за грубо обтёсанные камни. Минут пять спустя ему, кажется, полегчало.

— Это всё? — наконец выговорил Айни, омыв лицо водой. Его пальцы ещё дрожали от слабости. — Ты узнал от него достаточно? Мы точно можем уйти?

— Достаточно. Теперь пойдём. Тсан, помоги.

Он мог бы взять Айни на руки и пронести всю дорогу по узкой крутой лестнице до самой верхней её ступеньки, но знал, что Айни это не понравится. Поэтому он просто подал руку, давая опереться на себя при ходьбе. Айни прошёл вверх всего два пролёта и остановился, снова хватаясь за живот.

Варкалис встревоженно переглянулся с Тсаном.

— Кажется… — пробормотал Айни, — кажется, я снова хочу есть…

Тсану показалось, что у него волосы зашевелились на затылке. Он послал Варкалису упреждающий взгляд.

— Хочешь, мы пойдём на кухню, — предложил он. — Там наверняка есть еда. И ты сможешь набрать яблок для своего тура.

— Да… Да, точно. Пойдём.

Айни выпрямился и зашагал бодрее, выпустив руку Тсана.

— Это что было? — потребовал у него ответа Варкалис, как только Айни обогнал их на пару шагов. — Если он отравился за завтраком, то не надо снова…

— Ты говорил, Эдриал сведущ в магии больше тебя? А родовую знает? — перебил его Тсан. — Поговори с ним, пусть посмотрит Айни.

— Родовую магию?

— У вас что, нет повивальных магов? У меня на родине, как только появились первые признаки, обязательно…

— О чём вы там шепчетесь? — подозрительно обернувшись, спросил Айни.

Варкалис посмотрел на него. На Тсана. И снова на него. Тонкую и хрупкую фигурку Айни обрисовывал свет из высоко расположенного узкого оконца. Узкий силуэт с плоским подтянутым животом. Не было ни единого внешнего признака того, что Айни может быть беременным.

— Я… я… — Варкалис взялся за перила лестницы и шагнул вверх. — Я сам. Я почитаю нужную книгу в библиотеке… Там есть… Должны быть.

Его голос сделался неровным. Совсем не похож на голос и интонации обычного Варкалиса, надменного принца и наследника трона. Тсан подумал, что эту метаморфозу можно было бы счесть забавной. Если бы причиной её не был Айни, конечно же. Айни и его состояние.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, тоже продолжив подъём.

— Мне уже лучше. Только живот крутит. Теперь от голода, — Айни прижал рукой означенную часть тела. — Это дико. Никогда так не было. Но этот монах…

— Монах тут ни при чём, — ответил Варкалис. — Пойдём сразу в библиотеку. Или нет. Лучше в спальню. Я прикажу подать еды туда.

— С чего бы это? Что происходит? — нахмурился Айни. — Что с вами двумя?

Видимо, выражение лиц Варкалиса и Тсана сказало ему больше, чем можно было представить.

— Да нет, — Айни помотал головой, — не может быть. Это просто… Это из-за монаха. И из-за духоты.

Айни никогда раньше не становилось дурно от вида крови. Да и здоровьем он обладал отменным, духота или жара не сильно его беспокоили.

— Давай проверим, — Варкалис добрался до него и встал всего лишь на ступень ниже, приобняв Айни за плечи. — Всегда лучше убедиться, чтобы знать точно. Хорошо?

Айни с досадой вздохнул. А Тсан подумал, что отцом Варкалис окажется нервным и начнёт беспокоиться по любым пустякам. Впрочем, и хорошо. Лишняя забота Айни не помешает.

***

В итоге всю первую половину дня они провели в комнатах. Варкалис что-то спешно читал по книгам и даже откуда-то извлёк старую тетрадь из сшитых пергаментных листов со своими старыми конспектами. Периодически выныривая из мира букв и медицинских терминов, он подходил к Айни, производил над ним какие-то пассы, что-то бормотал и чертил в воздухе вспыхивающие и тут же гаснущие знаки… И отходил обратно к книгам, покачивая головой. Тсан наблюдал за этим священнодействием, забившись в дальнее угловое кресло.

— Может, просто подождём пару месяцев? — раздражённо спросил Айни, совершенно по-варкалисовски заломив бровь.

— Нет, я хочу знать точно, — начал спорить вновь Варкалис. — Может, уже пора изменять рацион. И убирать алкоголь. Хотя нет, его в любом случае нужно убрать, это обязательно. И упражнения…

— Тсан, ты хотел пойти позаниматься с мечом, помнишь? — напомнил Айни. — Ну так иди.

— Нет, — мягко покачал головой Тсан, — Я должен это видеть.

Айни раздражённо замахал ладошкой, развеивая очередное художество Варкалиса, огненно-дымные буквы неизвестного языка, повисшие в воздухе.

— Нечего ещё тут видеть! — с вызовом парировал Айни, хмуря брови. И выставил вперёд палец, указывая им на Варкалиса, в очередной раз подскочившего, чтобы прочитать над животом Айни ещё одно заклятье. Огненно-дымное облако, только-только было рассеявшееся, вновь собралось у Айни перед лицом, а когда он поднёс к нему ладонь, проворно уклонилось от прогоняющего взмаха.

— Вот оно! Есть! Действует! — озвучил Варкалис свершившееся действо.

— И что это значит? — осторожно выдохнул Айни, снова и снова, уже аккуратнее, помахивая на облачко букв рукой, будто играясь с ним.

— Ну, оно красное, а значит, реакция положительная… То есть… Беременность имеет место быть… — Варкалис что-то читал, разбираясь в каракулях своей тетради. — А, вот! — ткнул он в приписку на полях. — Носит сугубо общий диагностический характер, так как данный язык считается утерянным и прочтению не подлежит!

И торжествующе поднял голову вверх.

— Понятно, — ответил Айни. — Значит, беременность всё-таки случилась. — Его голос показался Тсану каким-то тусклым. По лицу Айни нельзя было прочесть ни единой эмоции — невозмутимая маска, которую он обычно надевал, если присутствие королевской дочери требовалось на самых скучных официальных приёмах.

Варкалис произвёл какие-то пассы, стирающие заклинание, и оно наконец-то растаяло.

— Интересно, а какого цвета у него будут волосы, — брякнул вдруг Тсан, не вынеся повисшей в спальне тишины.

— Твои, конечно. В смысле, тёмные, — поправился Варкалис. — Ген отсутствия меланина является ослабленным и подавляется геном тёмных волос.

— Они могут оказаться и русыми, — ответил Тсан, пожимая плечами.

— Действительно, — поддержал его Айни едким голосом. — Если ты не заметил, супруг мой, я провожу равное время с вами обоими. И до этой минуты ты не возражал насчёт этого…

— И не возражаю! — поторопился ответить Варкалис. — Просто Тсан знает, что именно он…

Тсан покачал головой, отрицая это утверждение. Кажется, лучшего момента прояснить истину было трудно найти.

— Что знает Тсан? — потребовал Айни, выпрямляя спину и садясь прямо. — Что у вас за секреты от меня?

— Это вовсе не секрет. Это было очевидно мне ещё с самого начала. Я убедился во всём, когда мы первый раз остались наедине, втроём.

Айни ничего не сказал, но пристально посмотрел на Варкалиса, принуждая его поторопиться и договорить: — Отцом твоего ребёнка может быть только Тсан. Ты любишь его.

— То есть хочешь сказать, что тебя я не люблю вовсе?

47
{"b":"673235","o":1}