Литмир - Электронная Библиотека

Наблюдая, как оборотень бережно обращается с детьми, словно это величайшая драгоценность, вампир прищурился, делая в голове свои выводы.

— С ними всё в порядке? — только и спросил он.

— Да, только они голодны. Ни кормилицы, ни няньки рядом не было. Похоже, эти сволочи их голодом морили. Нужно ехать в деревню. Там вполне может найтись кормящая мать. Ну, или раздобыть молока, — ответил Коул.

— Да, — согласился Айлен, подходя ближе и принюхиваясь. — Несколько оборотней пусть отправляются в деревню. Вампирам там делать нечего. Только перепугают всех. А остальные осмотрят дом от подвала до потолка. Пленных лучше не брать. Коул, ты отвечаешь головой за детей своего лорда. Я чую в них его кровь.

— Раскомандовался, — проворчал оборотень, но крепче прижал к себе малышей и послушно отошёл к камину. Там обзор лучше и места для манёвра больше. В случае неожиданного нападения он сможет быстро перекинуться и защитить наследников лорда.

Вскоре зал опустел.

Айлен Сторм сразу направился в подвал. У самой двери в темницу вампир поморщился. Запах крови он не мог ни с чем перепутать. Осторожно толкнув дверь, он медленно вошёл внутрь полутёмной комнаты, освещённой лишь коптящим факелом.

— Твою же за ногу! — взорвался вампир, разом охватив взором всю картину.

Его взгляд не упускал не малейшей детали и чётко выхватил дорогой кинжал, торчащий из спины убитого вампира, рукоять которого сверкала в тусклом свете от обилия драгоценных камней. Против воли Айлен улыбнулся. Он знал, кто побывал в этом подвале недавно. Вынув кинжал и вытерев лезвие об одежду мёртвого, вампир выпрямился и спрятал оружие за пояс. Затем он развернулся в сторону стола и мысленно застонал. Представив муки Райвена, Айлен готов был ещё раз убить Грэтма Блэкбери, перед этим подвергнув изощрённым пыткам. Он переступил через лежащее на полу тело вампира и подошёл с столу.

— Твоё дыхание изменилось. С возвращением в мир живых. Не дёргайся, — предупредил вампир. — Сейчас я освобожу тебя.

— Дети… — прошептал чуть слышно оборотень.

— Всё с ними в порядке, — хмуро ответил вампир, ловко избавляя оборотня от оков, — Да на тебе живого места нет! Ты не то что идти, сесть не сможешь, — воскликнул он, в изумлении рассматривая тело сквозь дыры в одежде Райвена. — За что?!

— Боюсь, за любовь, вампир.

— Какую, гром небесный, любовь?! Сумасшедший лугару любил ту, что отдала сердце другому, а этот, — он ногой пнул безжизненное тело, — получил от меня отказ. И что их связывало, не пойму!

— И… — Райвен скосил глаза на мёртвого вампира, а потом поднял взгляд на Айлена.

— Нужно рубить сук по себе, а не зариться на тех, кто никогда не ответит взаимностью.

— Нет, ты не прав. Мориза отказала Джебу не из любви ко мне, а потому что надеялась, что, увидев детей, я всё-таки женюсь на ней. И она станет леди Карнхейм. А этот вампир откуда-то узнал о нашей связи и приревновал. Ох, Айлен, я кое-что вспомнил! У меня есть для тебя новость, — голос оборотня обрёл силу.

Райвен попытался опереться на руки, но боль тут же пронзила всё тело. Он вздрогнул и с шипением выпустил воздух сквозь сжатые до скрежета зубы. Мысли разбежались, словно мыши по щелям. Голова закружилась, и к горлу подступила тошнота.

— Новость подождёт. Ты мне её расскажешь в более подходящем месте и в более подходящей обстановке. Потерпи немного. — Айлен осмотрел спину ещё раз. И увиденное ему не понравилось: снова пошла кровь, пропитывая ткань и стекая на стол. — Так, Карнхейм, уж прости, но я усыплю тебя. Способность быстрого восстановления почти отсутствует. Ты весь — сплошная открытая рана.

— Давай, усыпляй, чего уж церемониться.

Прохладная ладонь легла на шею, с силой надавила на какие-то точки. Голова закружилась, и стало так хорошо и спокойно, что Райвен с облегчением выдохнул, позволяя тьме окутать сознание.

— Спи, — Айлен нежной лаской коснулся щеки оборотня.

Завернув его в свой плащ и подняв обмякшее тело на руки, вампир направился наверх, где его уже заждались.

— Что с ним? — бросился к Айлену Коул.

— Слаб, жив, но спит. Поверь, для него так лучше. Спина твоего лорда — кровавое месиво. А на голове шишка размером с куриное яйцо. Его чем-то опоили для замедления восстановления. Видимо, хотели, чтобы он дольше мучился.

— Главное, что он жив, — неподдельное облегчение слышалось в голосе оборотня.

— Где дети лорда?

— Мы нашли кормящую женщину, — отозвался другой лугару. — Пришлось попросить её и супруга пойти с нами. Она кормит малышей.

— Прекрасно. А пока нужно найти добротную телегу. Запряжём коня, набросаем свежего сена для мягкой подстилки и уложим лорда Райвена туда. Он сейчас слабее котёнка.

Коул опытным взором окинул заросшее щетиной красивое лицо своего лорда, спутанные грязные волосы, прерывистое поверхностное дыхание, бледное до синевы лицо и покачал головой. Вид у оборотня был ещё тот. Краше в землю кладут.

Тут с шумом развернулось кресло у камина, и из него поднялась статная женщина.

— Я закончила. Малыши сыты и теперь уснули. Мы с мужем можем теперь уйти? Нас тоже ждут дети. Старшие присматривают за младшими. Мы никогда их надолго не оставляем одних, — проговорила она, с опаской поглядывая на хрупкого светловолосого вампира, который с лёгкостью держал на руках довольно крупное тело лорда лугару.

— Да, конечно, — ответил Коул. — Дальше мы сами справимся.

Спящего Райвена с удобствами разместили в телеге и укрыли тёплыми оленьими шкурами. Туда же посадили молодого серьёзно раненного оборотня с детьми. Айлен посоветовал послать вперёд двух быстрых лугару, чтобы те заранее предупредили о том, что вскоре в замок прибудут раненые и понадобится знахарка. А для детей срочно нужно найти кормилицу. Сам отряд двигался не спеша, чтобы лишний раз не трясти лорда Карнхейма по ухабам и кочкам, припорошенным снегом. Иногда оборотень просыпался, пил воду и снова засыпал. Дети и Эдвин тоже дремали, укрытые шкурами и согретые жаром, исходящим от тела лугару.

— Как ты, Эд? — спросил мысленно Коул, подбегая волком к телеге.

— Да всё хорошо. Дети спят. Рана на бедре почти затянулась. А вот у лорда, кажется, началась горячка.

— Ничего, скоро будем дома.

— Это да. Никто больше не погиб, и ладно.

Знахарка вот уже три дня заставляла пришедшего в себя Райвена принимать густое мерзко пахнущее варево. Оборотень отворачивался и кривился.

— Проклятье, Великие духи! Да не могу я больше это глотать!

Оборотень был постоянно раздражён и рычал на всех. Невозможность встать с кровати и самому о себе заботиться доводила его до белого каления. Способность к быстрому восстановлению вернулась, раны почти затянулись, и появился волчий аппетит. А ещё ему не терпелось увидеться с вампиром. Когда Райвена привезли в замок, он был без сознания. Поручив его заботам лугару, Айлен Сторм исчез и больше не появлялся.

Детей своих он видел каждый день, требуя, чтобы их приносили к нему по несколько раз в сутки. И уже успел понять, что быть отцом сложно, но прекрасно. Малыши оказались подвижными, громкими и требовали полной отдачи. Только в их компании Райвен ненадолго отвлекался от мыслей о вампире. Желание как можно скорее поделиться с ним тайной Грэма Блэкбери становилось непреодолимым.

— Ваше лордство, не шумите. Эта похлёбка поможет Вам окончательно поправиться и встать на ноги, — подбоченившись, сказала знахарка. — Всё делается только для Вашей пользы.

— Знаю, Уда, но от этого мне не легче. Надоело валяться тут без дела.

— Хм, кажется я догадываюсь, что тебя порадует, — усмехнулся Нед, неслышно входя в комнату. — Не успела горячка оставить тело, как ты готов скакать, как молодой жеребчик.

— А сколько она меня не отпускала?

— Пять дней.

Райвен поперхнулся варевом, которое Уда ему старательно скармливала с ложки, пока он отвлёкся на беседу с братом.

— Так я почти десять дней тут прохлаждаюсь?!

— Ну да, и довольно неплохо выглядишь, — ответил Нед.

19
{"b":"672902","o":1}