Литмир - Электронная Библиотека

— Хорошо, — солгала она, ставя покупки Изабеллы на лавочку. — Спасибо.

— Ещё бы, — поддакнула Эсмеральда, первой занимая место за деревянным столом. — У нас свободное время и Захария не имеет право нам запрещать гулять и развлекаться. Это самый любимый пункт в распорядке дня.

За ней повторили Изабелла с Габриэллой и Эфраим.

— Где там фанты?

Бальтазар достал большую разноцветную коробку, сказав:

— Правила помним все? Вытягиваем по кругу фант, читаем задания вслух и выполняем их. Тот, кто отказывается должен будет… — он на секунду обвёл глазами сад, пытаясь придумать весёлые санкции для халтурщиков.

— Должен будет пробежать голым вон от того лимонного дерева до большой яблони, при этом напевая: «Мимо тёщиного дома я без шуток не хожу, то ей хер в забор просуну, то ей жопу покажу» или «Мы с любимым еблись в сорокаградусный мороз, жопа инеем покрылась, хуй стоял, как Дед Мороз», — закончил Гавриил.

Беседка разразилась хохотом.

— Je vous le dis, il n’y a pas de mot à part «génie» [1], — подвёл итоги ангел.

***

— Начинаем играть, — перемешав содержимое коробки, скомандовал Бальтазар. — Гавриил, ты первый.

Архангел потёр ладони и, вытянув стикер, огласил:

— Переодеться в бабу-бухгалтера и спеть тематическую песню.

Бальтазар и Эсмеральда, переглянувшись, прыснули со смеху. На секунду представив Гавриила женщиной, ангел всё же не сдержался и в истерике уполз под стол.

— Да без проблем. Это лучшее, что могло мне выпасть! Я прирождённый актёр! Поэтому, Сюзон, я беру в аренду твоё платье.

— Платье, ой, не могу! — вытирая слёзы, воскликнул Бальтазар. — Пиздец, друзья-товарищи, остановите эту ебанутую планету!

— Только осторожнее, Гейб, — ответила Сюзанна, — не порви мне его. И к нему очень хорошо подойдут шпильки…

— Шпильки! — в унисон заорали Изабелла с Габриэллой. — А ещё стринги и кружевной лифон!

— А лучше без стринг, конфетки, — захохотал архангел и проследовал в дом, чтобы переодеться и продемонстрировать окружающим свой актёрский талант.

Станиславский мог с уверенностью сказать: «Верю». Кто-кто, а Гавриил не имел комплексов.

***

— Какая очаровашка! Милая девочка! Она такая хорошенькая! — заливаясь хохотом, восхитилась Габриэлла. — Идеально подходит для…

— Окружной! — воскликнул Бальтазар.

Гавриил показал другу язык и осмотрел себя. На нём красовались чёрный парик с длинными косами, платье, которое ему оказалось слишком маленьким, туфли на шпильках, на которых он еле стоял, на веках виднелись синие тени, на губах — ярко-красная помада.

— Тишина! — ударив по столу ладонью, крикнула Изабелла. — Приготовились смотреть спектакль под названием «Дездемона мутант». Венценосный брат архистратига, ваш выход!

Все голоса стихли, и архангел, прокашлявшись в кулак, затянул:

— Причёску сделала, глаза накрасила,

Отчёт бухгалтерский сдала в архив,

Смешав решительно коньяк с текилою,

Пришла на мартовский корпоратив.

Красивых мальчиков забрали девочки,

Но вкус бухгалтерши не прихотлив.

Админы спрятались, поникли хлюпики,

И быстро к выходу рванул юрист.

Ему сказала я: «Всего хорошего!

Моею целью был наш программист».

Его обняла я — такого тощего,

А он в отчаянье себя крестил.

Сняла решительно пиджак застёгнутый,

Штаны смирительно он сам спустил.

Случилось всё у нас той ночкой тёмною,

Случилось то на что хватило сил.

Когда песня закончилась, послышались бурные аплодисменты. Гавриилу удалось покорить большую сцену и надолго стать… Звездой Ютуба, ведь Бальтазар, Эсмеральда и Эфраим времени зря не теряли. В шоу «Голос страны» он стал победителем.

Фанты продолжились. Следующей жертвой стал Бальтазар.

— Что тут у нас? — спросил он сам у себя, разворачивая стикер. — Станцевать стриптиз с каким-то предметом (швабра, банан, дверь, ботинок). Запросто. Как трахнуть тёлку в офисном лифте.

Сюзанна отвесила ангелу смачный подзатыльник.

— За что, Сюзон? — потирая ушибленное место, поинтересовался он.

— За тёлку, — обидчиво поджав нижнюю губу, ответила нефилим.

— Справедливо. Но от задания никто не освобождал.

После этих слов Бальтазар вышел из-за стола и включил «Love me tender, love me true. All my dreams fulfill…» Потом он достал банан, который запихнул в рот. Под едкие комментарии и смешки друзей ангел принялся эротично вращать бёдрами, снимая с себя сначала чёрный пиджак, потом серую футболку, штаны, а под конец и мужские сандалии.

Вытянув изо рта фрукт и отшвырнув его, он произнёс:

— Ловите.

В Эфраима полетели чёрные… Носки.

— Крашеные яйца Трампа… — покрасневшая Габриэлла закрыла лицо ладонями.

В тот момент она и забыла, как ходила обнажённой по палате лазарета, выбрав в игре «Правда или действие» именно действие.

— Моё тело эластичное, а движения плавные, — пропел Бальтазар, сексуально выгибаясь. — Секси бо-о-й хочет с то-о-бой…

По беседке пробежала очередная волна смеха. Довольный триумфом ангел, когда танец закончился, поднял с земли банан и присоединился к остальным.

— Теперь я, — огласила Сюзанна, беря фант и читая: — Встать в собачью позу и сексуально сказать: «Й-а, й-а, зер гуд, майн фюрер»!

Она лукаво улыбнулась и, проследовав на импровизированную «сцену», принялась выполнять задание.

— Хорошо, что отец этого не видит, — прошептала Милтон, принимая эротическую позу обкуренной собаки. — Й-е-е, дас ист фантастиш! Й-а, й-а, майн фюрер! — хлопая себя по заднице, заверещала она.

— Браво! — от смеха у Бальтазара закололо в правом боку. — Гитлер бы заценил!

— Мне тоже понравилось, — прокомментировал Эфраим, из-за чего получил, как и Бальтазар ранее, леща от нежных рук Эсмеральды. — Не ревнуй, Эсмэ, а лучше ходи.

— Смотри у меня, — ангелесса вытащила фант и оповестила: — Пробежать вокруг дома пять кругов с поднятыми руками и возгласами: «Кони белые, а я дебил».

Снова Бальтазар и Гавриил принялись оглушительно реготать. Эсмеральда, не желая получить наказание за отказ, поднялась и спросила:

— Смотреть идёте?

— А то! — хлопнув в ладоши, ответила Изабелла и также встала.

Её примеру последовали остальные.

Эсмеральда выдохнула и направилась в сторону высокого ограждения. Вся честн[а]я компания побрела за ней.

— «Кони белые, а я дебилка», — остановившись, напомнила Сюзанна. — Давай отсюда. Забор не близко, поэтому не будем терять время.

— В Раю каждый день Захария гоняет, ещё и здесь, — немного разминая коленки, пробурчала Эсмеральда.

— Мы в тебя верим, сестрёнка, — сказал Гавриил, незаметно доставая смартфон и включая камеру.

Ангелесса, подняв руки вверх, побежала вокруг виллы. Для Эсмеральды, обладающей хорошей физической подготовкой и привыкшей к ежедневным тренировкам и нагрузкам в гарнизоне, не составило особого труда пробежать пять кругов.

— Кони белые, а я дебилка! — на бегу орала ангелесса. — Кони белые, а я дебилка! — повторяла она.

Бальтазар заливисто смеялся, катаясь по траве, а Гавриил снимал шоу на смартфон. Только девицы и Эфраим поддерживали бегунью спортивными кричалками.

***

— Поехали далее, — повторно перемешивая коробку, сказал Бальтазар.

Когда забег Эсмеральды закончился, друзья снова разместились за деревянным столом в беседке и продолжили занимательное времяпрепровождение.

— Выпить алкогольный напиток, присыпанный острым перцем, — сообщила Изабелла после того, как ход перешёл к ней. — Бальтазар, тащи чили, — приказала она.

— Почему мне такое не выпало? — заныл Гавриил.

— Я ей не завидую, — ответил Эфраим. — После розового вина с перцем даже я не смогу помочь.

— Ты клятву Наполеону давал?

Рит Зиен многозначительно выгнул бровь, кажется, весьма удивлённый вопросом архангела.

— Гавриил, ты хотел сказать Гиппократу?

— Ему тоже. Вот и поможешь, если что. Гиппократ и Наполеон херни не придумают.

13
{"b":"672119","o":1}