Литмир - Электронная Библиотека

Мэри ойкает, закрыв уши, а Китти начинает хихикать.

— А вы! — внезапно переключается Гермиона на близняшек. — Я весь замок облазила в поисках друга вашей сестры, сняла с вас заклятие немоты, слушала ваши жалобы и рассказы. Этим вы мне отплачиваете? Все, с меня хватит!

Гермиона решительно направляется к двери, не обращая внимания на три голоса, зовущих ее.

Она спускается вниз, в столовую, и натыкается на Драко с подносом в руках.

— Ты это к Снейпу понес? — спрашивает она решительным возбужденным голосом.

— Ну да, — пожимает плечами слизеринец. — Время обеда.

— Я как раз собиралась к нему, — без зазрения совести начинает врать гриффиндорка, чувствуя, что злость на директора все еще сидит в ней. — Давай, я отнесу.

— О, спасибо, Грейнджер, — Малфой истинно благодарен ей, он спешно передает ей поднос. — У меня контрольная работа по Зельеварению, мне нужно подготовить класс.

— Все в порядке, — Гермиона дарит ему наигранную улыбку, провожая взглядом блондина, который торопливо покидает столовую. В тот же момент, когда Драко исчезает, она ставит поднос с едой на ближайший стол и сама принимается за прием пищи. После всей этой беготни в ней проснулся ужасный аппетит и жажда.

***

Гермиона неспешно делает все свои дела, первым делом, после уроков, она принимается за новую пачку писем от Скитер, которую та прислала ей в картонной коробке. Затем она спокойно проверяет стопу тетрадей учеников с самостоятельной работой по маггловедению, после этого, расположившись на диване с Живоглотом на руках, она увлекается чтением, запрещая себе думать о Снейпе и близняшках. Она настолько сердита, что ей почти это удается, она только время от времени ловит себя на мысли, что ей абсолютно безразлично, что там происходит у них сейчас, пусть хоть проклянут друг друга — они это заслужили.

Ближе к вечеру, успокоившись, Гермиона начинает ощущать зовы совести. Все-таки она оставила больного профессора без обеда в обществе двух молодых и тоже вредных, как и он сам, юных леди, наказав его тем самым. Впрочем, девушка решает, что пора пройти проведать директора — он вполне искупил свою вину.

Стоило Гермионе приоткрыть дверь в спальню Снейпа и заглянуть в нее, как она не может поверить своим глазам — профессор и близняшки спокойно болтают о чем-то. Лицо Снейпа не красное и не перекошено гневом, палочка вновь отложена на тумбочку, картины и их жительницы выглядят вполне себе целыми и невредимыми.

— Вы подружились? — невозмутимо спрашивает она, пытаясь скрыть свое удивление.

— Мисс Грейнджер, — поучительным тоном начинает говорить Снейп. — А вот интересно, соглашаясь на услугу для этих двух очаровательных мисс, вы не подумали расспросить их о семье?

Гермиона озадаченно глядит на Северуса.

— Но я услышала уже их историю, — говорит она, переводя взгляд с директора на картины. — У них семь сестер, а этот замок — их родовое поместье. Сестра Миранда заколдовала их потому, что они часто насмехались над ней…

— Как интересно, — протягивает Снейп, явно наслаждаясь моментом и медля с ответом. Гермиона вмиг ощущает, что раздражение начинает возвращаться к ней. — А вы случайно не интересовались, как фамилия у этих двух очаровательных леди?

— Мм…

— Фамилия Гуссокл вам о чем-нибудь говорит?

— Гуссокл… — тихо повторяет Гермиона. — Ну, конечно, эту фамилию я знаю благодаря автору учебника по заклинаниям… — девушка внезапно расширяет глаза, глядя на усмехающегося Снейпа, — Миранды Гуссокл… Не хотите ли вы сказать, что…

— Именно, — надменно произносит Снейп и обращается к картинам: — Милые насмешницы, вы мне кое-что обещали.

Картины в тот же момент стали сиять голубым светом, и этот свет, медленно и плавно выходя за их пределы, дотягивается до профессора Снейпа, обволакивая его. Как только сияние прекращается, профессор решительно отдергивает одеяло и встает на ноги, представ перед Гермионой в теплом запахнутом халате.

— Итак, — произносит он с расстановкой, — мисс Грейнджер. Удивительно, что вы сломя голову бросились искать какого-то призрака, когда следовало бы начинать искать того, кто наложил на них заклятье…

Гермиона, осознав правоту его слов, лишь продолжает молчать и слушать. И действительно, почему ей в голову не пришла эта мысль — искать непосредственно виновника ситуации?

— Как оказалось, я тут кое-что пообещал нашим двум новым знакомым. А раз уж вы оказались тоже впряжены в эту повозку, я предлагаю вам отправиться на поиски небезызвестной Миранды Гуссокл, что скажете?

Гермиона шумно удивляется, переводя взгляд со Снейпа на близняшек.

— Пожалуйста, Гермиона, — просит Мэри. — Миранда, наверное, даже не подозревает, что с нами случилось. Когда мы смеялись над ней и путали ее записи, она решила уехать, чтобы в тишине и спокойствии закончить работу над учебником. Потом нам казалось, что она простила нас, раз каждой прислала по экземпляру своей работы, но, как оказалось… — Мэри внезапно прерывает рассказ, и за нее заканчивает Китти:

— …как оказалось, это были специальные экземпляры учебников с искаженными заклинаниями. Мы с сестрой решили попробовать одно и… стали вновь маленькими девочками, пленницами картин.

— Суровая кара за мелкие проказы, не находите, мисс Грейнджер? — осведомляется Северус, прохаживаясь по спальне.

— Ну хорошо, — соглашается Гермиона. — Давайте найдем Миранду.

Она сама не верит, что говорит это и ей удивительно, что в директоре так много энтузиазма. Но раз уж они оба дали слово помочь близняшкам, то следовало его выполнить.

========== 16. Поиски пропавшей волшебницы ==========

— Где же мы будем искать миссис Гуссокл? — задает вопрос Гермиона и хмурится.

— Мисс! — смеются близняшки. — Миранда, наверняка, все еще старая дева! — добавляет Китти.

— Вот поэтому она вас и заколдовала, — с упреком говорит Грейнджер, — как вы можете так отзываться о сестре?

Мэри и Китти ничуть не смущены, они лишь изо все сил давят улыбки.

— Я отправлю запрос в Министерство, — сообщает Снейп. — А вы, мисс Грейнджер, возможно, поспрашиваете у друзей?

— Хорошо, — соглашается та, — тогда я пойду?

Снейп кивает и указывает на картины, намекая, что их тоже нужно забрать.

***

Гермиона пишет сразу несколько писем — Гарри, Джинни и Рите Скитер. Честно говоря, она больше рассчитывает на помощь последней. Если Миранда Гуссокл решила спрятаться, и Министерство ее не найдет, то Рита Скитер точно любого из-под земли достанет. Ее анимагической формой должен был стать нюхлер, а не жук. Она пишет Рите долго, потому что тщательно подбирает слова. Не хватало еще, чтобы у журналистки возникли подозрения, хотя Гермиона чует, что так оно и будет.

Ответы, наверняка, будут идти долго, сова у школы всего одна, и она пока работает на Снейпа — отправляет письма в Министерство. Директор предложил ей присоединиться, и отправить письма вместе, чтобы по сто раз не гонять сову, и Грейнджер согласилась с ним. Она добавила к письмам профессора свои — для Гарри и Джинни, а вот письмо к Скитер на время спрятала. Снейп не должен его видеть, он и так подозревает об их связи.

Весь день Гермиона только и думает об их необычной миссии. Совы все нет, и девушка решает заняться своими делами.

Утром на уроках ее радуют успехи Арчи. У парня светятся глаза. Он кое-что уже знает, благодаря Гермионе, и с воодушевлением слушает ее, выполняет все задания. Сестренка его тоже обладает способностью к магии, и потому они в одном классе. Мисс Грейнджер видит, что она старается изо всех сил, пытаясь нагнать брата.

Оставшись одна после занятий, Гермиона достает из ящика письменного стола маленький переносной радиоприемник и настраивает его на магическую волну. Передача «Поттеровский дозор» до сих пор существует. Она все больше «обрастает» фанатами, постоянные слушатели без ума от нее. Ли Джордан возглавил над «Дозором» шефство и часто приглашает к себе в эфир сотрудников Министерства, чтобы они напрямую объявляли о своих успехах на непростом аврорском поприще. Гермиона натыкается на «Ведьмин час» и замирает, слыша до боли знакомый голос.

42
{"b":"671705","o":1}