К чести Перси, он не растерялся и моментально начал командовать гриффиндорцами.
— Он такой ужасный? — тихо спросила Элис у друзей, лихорадочно вспоминая все те сказки, в которых было упоминание о троллях.
— Мы видели только на картинке, — пожал Джордж.
— Но поверь, приятного мало, — подтвердил Фред.
— А может сходим посмотреть? Ну издалека хотя бы.
Мальчишки только крепче сжали девчоночьи ладошки.
— Нет, Элис, — внезапно серьёзно отозвались близнецы. — Это очень опасно.
— Тем более, — Джордж первым из непосед прошёл сквозь портрет Толстой леди и оказался в гостиной Гриффиндора, — тут намечается…
— Классная вечеринка, — закончил мысль брата Фред, глядя на празднично накрытый стол посреди гостиной.
— Предлагаю повеселиться как следует! — поддержала друзей Хард, направляясь к угощению.
И все гриффиндорцы, бурно обсуждая произошедшее, продолжили праздновать Хэллоуин у себя в гостиной. Так было даже лучше, потому что никто из преподавателей им не мешал. И никто не заметил, что среди них нет трёх первокурсников.
Вечеринка продолжалась до самого отбоя. До тех пор, пока профессор Макгонагалл не появилась в гостиной и не отправила всех спать, пригрозив отработками в случае неповиновения. Строгий взгляд был направлен в основном на троицу непосед, которые, заговорщически переглядываясь, и не думали заканчивать веселье. С тяжёлым вздохом им пришлось покориться и разбрестись по своим спальням.
***
— И вот квоффл оказывается в руках Анджелины Джонсон из Гриффиндора! — голос Джордана Ли гремел над стадионом. — Эта девушка — великолепный охотник, и, кстати, она очень привлекательна…
— Джордан! — повысила голос профессор Макгонагалл.
Элис, сидящая рядом с парнем, хихикнула, подмигнула ему и показала кулаки с оттопыренными большими пальцами. Джордан расплылся в улыбке и продолжил комментировать матч под суровым взглядом декана своего факультета. Битва со Слизерином должна была расставить всё по своим местам. Никто не знал, как будет играть Поттер, хотя уже почти весь Хогвартс был в курсе, кто стал ловцом Гриффиндора. Будучи ярой болельщицей своей команды, Элис посещала почти все тренировки по квиддичу, а потому талант мальчика тоже произвёл на неё впечатление. Пока же Гарри просто кружил над полем, выискивая глазами снитч.
Вот и сейчас девочка увлеклась происходящим на поле не на шутку. И когда Маркус Флинт врезался в Гарри, Хард вскочила на ноги, грозно тряся кулаком слизеринцу и выкрикивая ругательства в его адрес. Впрочем, как и многие гриффиндорцы.
— Итак, после очевидного и нечестного и отвратительного нарушения… — игра вновь началась, но Ли не смог удержаться от шпильки.
— Джордан! — рявкнула Макгонагалл.
— Это правда, профессор, — поддержала приятеля Элис, тыча рукой в сторону поля. — Они специально…
— Сядьте, Элис! — строго сказала профессор. — И не мешайте комментировать игру.
— Но это нечестно! — притопнула ногой девочка.
— Сядьте. Или я буду вынуждена снять с Гриффиндора штрафные очки.
Элис сжала руки в кулаки. Очень хотелось высказать учителю всё, но замаячившие на горизонте штрафные очки факультету несколько охладили её пыл. Неимоверным усилием Хард сдержалась и уселась на своё место.
Когда же Гарри всё-таки поймал снитч, гриффиндорцы взревели от радости. Элис, завопив от восторга во всё горло, бросилась обниматься с Джорданом.
— Гарри Поттер поймал снитч! — орал Джордан в микрофон.
Давно уже Гриффиндор не праздновал победу в игре со Слизерином, а потому болельщики словно обезумели. Даже профессор Макгонагалл уже не делала замечаний неадекватному комментатору. Элис помчалась вниз по ступенькам трибуны — чтобы поздравить команду, спустившуюся на землю.
А после того, как все вернулись в гостиную, трое непосед сбегали на кухню и организовали праздничный стол и вечеринку.
***
— Ваш Поттер идиот.
Всю неделю слизеринцы шипели на гриффиндорцев не хуже своей эмблемы. И даже суровый профессор зельеварения не мог помешать Блейзу Забини высказать Элис Хард всё, что он думает об их команде по квиддичу. Впрочем, Снейп всегда благоволил своим студентам и закрывал глаза на все их нарушения.
Девочка фыркнула.
— Можно подумать ваш Малфой лучше, — парировала она. — Говорят, он весь Слизерин построил. Прогнулись под первокурсника?
Пока Блейз искал, что ответить на столь неожиданное заявление, вмешался Снейп. Он некоторое время наблюдал за спорщиками, и ему удалось неслышно приблизиться к ним. Все остальные ученики совершенно забыли про урок, глядя на разворачивающееся действо.
— Отработка, мисс Хард, — ледяным тоном заявил он.
Но Элис это не смутило.
— Всё равно мы вас сделали! — торжествующе заявила она, бесстрашно глядя на преподавателя.
— Минус пять очков Гриффиндору, — невозмутимо заявил Снейп.
Хард, зная, что спорить бесполезно, закрыла рот и вернулась к варке зелья. Она зашвырнула в котелок первое, что попалось под руку. Из котелка вырвалось зелёное облако, окутав, девочку, Забини и зельевара. Когда цветной туман рассеялся, все остальные ученики не смогли удержаться от смешков, увидя троих зеленоволосых неформалов. Снейп обвёл тяжёлым взглядом аудиторию, заставив всех веселящихся моментально умолкнуть и поёжиться под его злобным взглядом.
— Неделя отработки, Хард, — процедил он, разворачиваясь и уходя к своему столу. — Урок окончен, — рявкнул он остальным ученикам.
Все, неуверенно оглядываясь, быстро собрали свои сумки и покинули класс.
— И что ты наделала? — Забини сделал шаг, заставляя девочку отступить к стене.
Элис быстро осмотрелась — кроме них двоих в коридоре никого не осталось.
— Тебе так больше идёт, — показала она ему язык, ничуть не смутившись.
— Да я тебе сейчас… — он схватил её за шкирку.
Недолго думая, Элис пнула его в ногу со всей силы. Она оттолкнула мальчишку, довольно-таки чувствительно заехав ему по носу кулаком.
— Кишка тонка, — презрительно бросила она, вырвавшись из хватки Забини и расправляя свою мантию.
Мальчик метнулся к ней, схватил за ногу и уронил на пол.
— Прекратить! — до боли знакомый голос зельевара заставил их остановиться.
Дети поднялись на ноги, сверля друг друга злобными взглядами. Они даже не заметили, что шевелюра Снейпа вновь приобрела свой привычный цвет.
— Мистер Забини, — прошипел Северус, — немедленно марш на следующий урок! Мисс Хард, — его голос не предвещал ничего хорошего.
Элис воинственно вздёрнула подбородок.
— Две недели отработок.
— Иного и не ожидалось, — ворчливо пробормотала она, поднимая свою сумку, — удивительно, как вы не додумались от уроков меня отстранить.
После этого заявления даже Забини замер, глядя на неё расширенными от ужаса глазами. Элис, не обращая на него внимания, смотрела прямо в чёрные глаза Северуса. Тот лишь молча открыл дверь своего кабинета. Ни слова не говоря больше, Элис прошла мимо него в класс. Блейз, повинуясь строгому взгляду своего декана, исчез за углом коридора.
— Итак, мисс Хард, — начал было Снейп голосом, который не предвещал девочке ничего хорошего.
Но договорить он не успел — дверь кабинета зельеварения распахнулась, впуская двух рыжеволосых мальчишек.
— Что вы здесь делаете? — нахмурился учитель.
— Пришли на урок, — широко улыбнулись Фред и Джордж.
На самом деле, узнав у второкурсников, что их подруга опять сцепилась со Снейпом, они помчались на выручку, хотя обычно приходили на зельеварение в числе последних.
Северус подозрительно смотрел на них всех по очереди. Все непоседы сделали наиболее на их взгляд невинные выражения лиц. Игру в гляделки прервали появившиеся в классе другие третьекурсники. Анджелина и Кэти, заметив подругу, удивлённо вытаращили глаза. Элис им подмигнула.
— Я пойду, сэр? — повернулась она к преподавателю. — Мне ведь нужно успеть на травологию.
Снейп лишь сухо кивнул и скрылся в подсобке.