Литмир - Электронная Библиотека

Напомним, что похожий случай произошел 28 марта этого года в центральном парке Нью-Йорка, когда…»

— Поговори со мной, — попросила Пеппер, нажимая на кнопку айпада и блокируя экран. — Ты помнишь, какое сегодня число?

Тони нахмурился. Его голова все еще была забита мыслями о Человеке-пауке и о чем-то, что смутно проявлялось в его голове при упоминании этого имени. Но этот образ исчезал, едва возникнув, а Пеппер, шептавшая ему что-то на ухо, только отвлекала.

— Да, — ответил Старк. — Конечно, помню.

Пятнадцатое апреля. Пятница. День, когда ему нужно уладить финансовые дела «Старк Индастриз» и забрать документы из благотворительного фонда.

Но Пеппер, очевидно, ждала других слов и очень удивилась, услышав ответ Тони.

— И ты не рад? — спросила она снова.

Старк тяжело вздохнул.

— Я понимаю, что это мой долг и что я должен делать это от всего сердца, а не брюзжать, как недовольный жизнью ханжа, но почему-то меня это не особо радует.

Перспектива провести весь день в разъездах от одной конторы к другой представлялась ему отнюдь не радужной. Он честно признался в этом, но его слова почему-то обидели Поттс. Пеппер убрала свои руки с его плеч и отошла чуть в сторону.

— Я не думала, что для тебя это так трудно, — сказала она тихо. Судя по тому, как Поттс поджала губы, Старк понял: она обиделась не на шутку.

— Да ладно тебе, — он махнул рукой. — Не принимай все так близко к сердцу…

Пеппер его не дослушала — она вышла в коридор, громко цокая каблуками, обронив в дверях лишь короткое: «Удачного дня». Старк смутно чувствовал, что он сказал что-то не то, но понять что именно он сказал или не сказал было чрезвычайно трудно.

Но думать об этом долго просто не было времени. Айпад завибрировал, чуть съехав в сторону и едва не упав с края стойки, и Тони кликнул дважды по экрану, отключая будильник. Если он не выедет через пять минут, то точно опоздает. Не сказать, чтобы это сильно его волновало, но все равно следовало поторопиться.

Опрокинув-таки в себя припрятанную от Пеппер рюмку и мысленно похвалив коньяк, Тони в последний раз пробежался взглядом по статье о Человеке-пауке и пошел к выходу из Башни, где его уже давно дожидался автомобиль с водителем.

«К черту Человека-паука! Мне и своих проблем хватает», — подумал Старк, усаживаясь на заднее сидение и тут же включая стереосистему.

В конце концов, нужно расслабиться, пока он еще может это сделать. Вечером его ждут объяснения с Пеппер — Тони чувствовал это всеми фибрами своей души. Мисс Поттс обижалась редко, но каждый раз, когда это случалось, день их ссоры запоминался Старку надолго и автоматически попадал в список худших в его жизни.

Тони уже хотел сделать так, как делал всегда в таких ситуациях — достать из кармана на спинке переднего сидения пачку чипсов и перекусить, но ему не дали это сделать раздавшиеся снаружи крики и звон разбившихся витрин.

Пат услышала доносящиеся снаружи крики и застыла прямо на пороге учебного класса. Сзади напирала толпа, одноклассники пытались спихнуть ее вбок, чтобы пройти, но она стояла и не двигалась, чутко прислушиваясь к доносящимся из приоткрытого окна звукам.

Чутье еще никогда ее не обманывало — все органы чувств у девушки работали на сто десять процентов. Она слышала гораздо лучше обычных людей и видела то, что не смог бы увидеть никто невооруженным взглядом. Но помимо всего этого у нее обострилось еще одно чувство — его часто называют предчувствием или шестым чувством. Пат не называла его никак. Оно просто было и мешало ей жить.

Сейчас оно говорило девушке бежать туда, откуда доносились крики.

— Что стоим?! — гаркнула миссис Ларгтон, пытаясь перекричать гудящий рой учеников. — Проходим и занимаем свои места. Готовимся к зачету!

Пат почувствовала, как волосы на ее голове встали дыбом. Она не понимала, как можно готовиться к зачету, когда на улице Нью-Йорка совсем рядом со школой творится что-то страшное.

В недоумении она обернулась назад и так и застыла с выражением крайнего удивления на лице. Эмоции на лицах ее одноклассников были совершенно разные: досада, раздражение, веселье, грусть, апатия, злость — но никто совершенно точно не был удивлен или обескуражен. Пат удивленно моргнула.

Она снова забыла о том, что они не чувствуют опасности.

Кто-то весьма ощутимо толкнул ее в спину:

— Паркер, проходи!

И Пат словно очнулась. Она проскочила под рукой стоявшего рядом одноклассника и, прижимая к груди свой рюкзак, словно тот был спасательным кругом, а она — утопающей, метнулась в сторону туалета.

— Пат! — чьи-то цепкие пальцы сомкнулись на ее запястье. Пат подняла глаза и тут же встретилась взглядом со своей подругой. Гвен крепко держала ее и смотрела так взволнованно, что Пат на секунду почувствовала угрызения совести.

— Я скоро вернусь, — прошептала она, без труда выдергивая руку из мертвой хватки Гвен. — Мне нужно в туалет…

— Тебе плохо? — никак не хотела отстать от нее подруга. Обеспокоенные глаза, сверкающие из-под светлой челки, смотрели пристально и с подозрением, как будто пытались уличить Пат в обмане.

Девушка отрицательно затрясла головой, но ее бледное лицо и бегающий взгляд совсем не убедили Гвен.

— Скажи миссис Ларгтон, что тебе плохо!

— Гвен, прости! — Пат развернулась и стремительно пошла прочь от класса.

— Ну, хочешь, я скажу? — крикнула вслед подруге Гвен, и Пат, обернувшись к ней через плечо, рассерженно крикнула:

— Нет! Не надо, Гвен, слышишь?..

Пару секунд она еще колебалась. Решение сбежать с зачета казалось ей диким и неправильным. Тетя Мэй ее не поймет. Гвен тоже. И вообще ее не поймет никто! Но если она останется здесь, может случиться что-то страшное.

В отчаянии Пат закусила губу. Ей всего лишь нужно выбрать.

«А как бы поступил в такой ситуации Тони Старк?»

Ответ пришел сразу.

Пат резко дернула дверь туалета на себя и, зайдя в него, заперлась изнутри. Мистер Старк не колебался бы ни секунды. В конце концов, зачет можно пересдать и позже — она скажет, что ей стало плохо или придумает что-нибудь еще.

Но на это сейчас нет времени!

Спеша и ругаясь про себя, Пат вытряхнула из рюкзака костюм и принялась стягивать с себя одежду. Спустя уже минуту она стояла посреди туалетной комнаты, полностью облаченная в сине-красный комбинезон. Ее лицо полностью закрывала удобная маска, а на запястьях привычно зафиксировались «бомбочки» для паутины.

Бросив рюкзак на пол и затолкав его в угол за раковину, Пат выстрелила паутиной в притолоку и, легко взбежав по стене, распахнула маленькое окошко под потолком. Прежде чем выпрыгнуть наружу, она обернулась: дверь заперта, рюкзак надежно спрятан в том случае, если сюда вдруг кто-нибудь войдет. Все следы ее присутствия здесь тщательно замаскированы.

Шум и грохот повторились снова, и девушка, не медля больше ни секунды, легко выскочила из школы и, цепляясь паутиной за стены домов и ветки деревьев, поспешила к месту бедствия.

Если бы Пат только знала, к чему ее приведет эта вылазка, она бы десять раз подумала о том, чтобы сбежать с уроков и помчаться сломя голову туда, где слышались крики о помощи и раздавался звон битых витрин.

====== 3. Во всем виноваты дикие звери! ======

Пат готова была поклясться, что никогда раньше не видела настоящего буйвола так близко, как теперь. Огромный, с широко расставленными рогами, зверь буквально вспахивал асфальт копытом, пыхтя и хрипя так страшно, что кровь стыла в жилах и по всему телу бежали мурашки. Что это животное делало на улице Нью-Йорка, девушка даже не могла предположить, но то, что этот буйвол был совершенно неконтролируем, было ясно сразу. Он шел напролом, и люди с истошными криками бежали прочь от него, еще больше раззадоривая дикого зверя.

Пат выстрелила паутиной и, зацепившись ею за рога буйвола, потянула на себя.

— Эй, рогатик! — крикнула она, тщетно пытаясь утянуть его за собой. Но ноги скользили и ехали по асфальту, а зверь, казалось, от ее тщетных попыток взбесился еще больше. Он мотнул головой с такой силой, что Пат не удержалась на ногах и, перелетев через высокий бордюр, упала прямо на капот остановившегося рядом с местом происшествия Audi R8. Удар пришелся аккурат на копчик, и девушка болезненно охнула.

4
{"b":"671344","o":1}