Литмир - Электронная Библиотека

Но мое чутье никогда еще не обманывало меня. Первым, что я услышал, была невнятная возня в зале, затем громкий стук, словно что-то тяжелое уронили на пол, а после – громкий вскрик.

И кричали двое – в пронзительной тишине бара явно звучало два звонких девичьих голоса.

Времени на раздумья больше не оставалось – я рывком отодвинул в сторону тяжелую ткань, служащую в баре занавесом, и выпрыгнул на сцену, направляя пистолет в зрительный зал.

Между столиками отчаянно боролись две пары – я сразу же узнал Мотоки, сильного и крепкого парня, который сейчас пытался скрутить Минако руки за спиной. Его сестра, - высокая рыжеволосая девица – тащила по направлению к барной стойке маленькую светловолосую девушку с двумя растрепанными косами. Заметив меня, они замерли на мгновение, и Минако воспользовалась этим для того, чтобы со всей силы опустить каблук своей туфли на ногу Мотоки. Он взвыл от боли, но рук девушки не выпустил. Сжав ее скрещенные запястья одной рукой, он быстро вытащил из-за спины пистолет, а после ловко притянул Минако к себе, так, что я не мог выстрелить в него, не зацепив девчонку.

Я едва слышно выругался сквозь зубы, наблюдая за торжествующей улыбкой, которую не смог скрыть Мотоки. Не будь рядом с ним Минако, которая могла бы пострадать, я давно бы уже позаботился о том, чтобы в его оскале стало на пару зубов меньше.

Помощь пришла из неожиданного источника – Унадзуки, которая, пользуясь тем, что я наблюдаю за ее братом, продолжала тащить блондинку к стойке, сделала очередной шаг, и случайно наступила на хвост кошке Луне, вальяжно устроившейся на полу. Кошка, недовольная подобным к себе обращением, тут же вцепилась острыми когтями в ногу официантки, и Унадзуки, громко вскрикнув, на секунду выпустила противницу.

Этого оказалось достаточно. Я тут же спустил курок, целясь в пол рядом с Унадзуки, чтобы помешать ей погнаться за блондинкой, и тут же послышался второй выстрел, а сразу вслед за ним – испуганный вскрик Минако. Я успел подумать о том, что могло напугать ее, прежде чем почувствовал, как бок мне словно бы обожгло огнем. Опустив глаза, я заметил расплывающееся по рубашке ярко-красное пятно.

Мерзавец ранил меня!

Осторожно отступая назад, и пытаясь не обращать внимания на внезапно появившуюся боль, я искал цель для следующего выстрела. Это и так было нелегким заданием, потому что боль от ранения мешала мне адекватно воспринимать окружающие события, но оно осложнялось еще и тем, что теперь рядом с Мотоки было две блондинки – подруга пыталась освободить Минако от крепкой хватки. Я выстрелил наугад, но потому, что никаких звуков не раздалось, понял, что промахнулся. Это скорее обрадовало меня, чем наоборот – перед глазами все словно заволокло пеленой, мой организм из последних сил держал меня на грани обморока, и в таком состоянии я запросто мог бы попасть по девушкам.

Резкий свет вдруг ударил по глазам, откуда-то мне послышался властный голос Рей Хино, и я, окончательно сдавшись, почувствовал, что заваливаюсь набок. Чьи-то руки подхватили мое тело, и смутно знакомый мне человек в маске произнес:

- Все хорошо, дружище. Теперь все хорошо.

Прежде, чем окончательно провалиться в темноту, я подумал, что становлюсь слишком стар для таких дел.

Когда я открыл глаза, я обнаружил, что лежу на койке в больничной палате, а в кресле около окна, подложив руки под голову, мирно посапывает Зойсайт. Я окликнул его, отметив, как хрипло прозвучал мой голос, и парень вздрогнул, проснулся и принялся потирать глаза.

- Как вы себя чувствуете? – спросил он.

- Весьма прилично, для раненого в перестрелке. Ты давно здесь?

- С самого начала, как вас доставили. Я тоже был в «Луче», помните?

Я отрицательно помотал головой. Все, что я помнил – это усмешка Мотоки, громкий визг кошки, которой отдавили ногу, и сразу двух блондинок, хотя я не был уверен в том, было ли их на самом деле две, или же это мое сознание выдало мне такую причудливую галлюцинацию.

- Вторая девчонка…

- Это Зайка, да, - кивнул Зой, - представляете, преступники все это время держали ее в баре, в подвале под барной стойкой. У них там было небольшое помещение, куда они приносили краденые предметы на сохранение, перед передачей их покупателям.

Я мысленно усмехнулся. Столько времени искать девчонку, которая была у нас под самым носом, часто – в буквальном смысле!

- Поэтому Нефрит никогда не видел, куда исчезали покупатели – они могли пойти в комнату только тогда, когда его не было за стойкой! – я рассмеялся, представив себе лицо Нефрита, когда он узнал об этом.

Смех тут же отозвался колющей болью в боку, и я замолчал.

Я вытребовал у Зойсайта, чтобы он рассказал мне всю историю, и, после минутного колебания, напарник выложил мне все, что знал.

Мотоки и Унадзуки, хотя, разумеется, на самом деле их звали по-другому, переехали в наш город после того, как их едва не поймали с поличным на краже картин из музея их родного города. Доказательств против них никаких не нашлось, и их отпустили под подписку о невыезде, которую они, разумеется, проигнорировали. Прибыв сюда уже под новыми именами, они временно устроились работать в баре «Луч полумесяца», где обнаружили великолепный, а главное – всеми забытый подвал. Разумеется, мечты о начале новой, не омраченной криминалом жизни, тут же развеялись, и преступники взялись за старое, не подозревая, что за ними пристально следит офицер Хино. Надо заметить, поймать их на месте преступления было делом почти невозможным – брат и сестра отличались крайней осторожностью, и никто даже не подозревал о том, что милые, улыбчивые работники бара промышляют незаконной торговлей произведений искусства.

До тех пор, пока Зайка, взявшая в тот роковой день выходной, не решила вернуться в бар, потому что забыла в букете карточку с обозначением места следующей своей встречи с женихом. Она пришла очень не вовремя – в этот момент Мотоки и Унадзуки как раз переправляли очередную порцию драгоценностей. Оглушив случайную свидетельницу, они спрятали ее в тот же подвал, потому что так и не решили, как с ней поступить – убивать ее было делом рискованным, кроме того, Минако, которая так сильно любит подругу, могла бы выплатить за нее значительный выкуп.

К сожалению, преступники никак не ожидали, что после этого они окажутся в окружении стольких людей, желающих докопаться до того, что же на самом деле происходит в баре. Они затаились, и все опять могло бы сойти им с рук, если бы Минако не пришла помогать им в воскресенье.

В этот раз они были осторожнее – Минако так и не застала их на месте преступления.

Как ни странно, выдала их кошка. Луна, которая постоянно терлась вокруг барной стойки, и скребла когтями по полу.

Решив проверить, в чем дело, Минако обнаружила люк под стойкой, и, разумеется, захотела узнать, куда он ведет. Так она нашла Зайку, а вместе с ней – несколько редких картин, и драгоценности, пропавшие с недавней ювелирной выставки. Она уже освободила подругу, и направлялась к телефону, чтобы сообщить мне о произошедшем, но тут вернулись брат с сестрой.

- Дальше вы знаете, - пожал плечами Зой.

- Погоди, - удивился я, - а ты-то как там оказался? Я так понимаю, Рей последовала за мной, предварительно вызвав подкрепление, но ты?

- А я был в нашем кабинете, заполнял анкету на поступление в академию, когда к нам через окно вошла одна крайне интересная личность в смокинге и цилиндре. Он искал вас, сказал, что это срочно. Вот я и вызвался проводить его до бара.

Представив себе эту колоритную парочку на улицах города, я едва сумел сдержать смех.

- Между прочим, - Зой вдруг залился краской, - должен вам признаться кое в чем.

Я насторожился.

- В чем дело?

- В том, что до того, как полиция забрала все украденное добро, я кое-что вытащил потихоньку из общей кучи, - он порылся в карманах и показал мне редкой красоты колечко, с розовым бриллиантом в сердцевидной огранке – несомненно, один из экспонатов ювелирной выставки.

11
{"b":"671197","o":1}