Литмир - Электронная Библиотека

«Да что же это такое?» - сердито спрашивал он себя, удаляясь от Мерри. - «Что с нами со всеми происходит?».

========== 18. Низины и паутины ==========

Лес оказался не таким мрачным, как хоббитам живописали гномы. Листва была сочной и зеленой, сквозь нее просачивались золотистые лучи солнца, а тропинки были покрыты мягким мхом.

- А тут не так уж плохо, - удивился Пин, вертя головой по сторонам. – И чего вы боялись сюда идти?..

- Это еще не Лихолесье, - пояснил Кили. Судя по его кислой физиономии, и такого леса ему было достаточно, чтобы чувствовать себя неуютно. – Вот дойдем до реки, тогда поймешь.

- Воду из ручьев не пить, зверей не стрелять… - наставлял там временем Гендальф Торина.

- …Не пить… Не стрелять… - передавали друг другу по цепочке гномы.

- Да понял я! – нетерпеливо тряхнул королевской шевелюрой Торин. – И вообще, не собираемся мы через Лихолесье идти! Хватит с меня остроухих…

Гендальф только загадочно улыбался и продолжал раздавать советы:

- В темноту не соваться, на огоньки не идти…

- …Не соваться, - вторило ему эхом, - …Не идти…

- Эй, Пин! – отвлек хоббита голос позади себя.

Он обернулся и мрачно осмотрел Мерри, улыбавшегося от уха до уха.

- Что, опять ругаться пришел? – проворчал он. Тот помотал головой:

- Нет, я хотел сказать, что… В общем, я отдал кольцо Бильбо, как ты мне и говорил.

- Да неужели? – Пин все еще не мог простить Мерри, что тот так грубо с ним разговаривал, но все же испытал облегчение при виде вновь бодрого приятеля.

- Он чуть с ума от радости не сошел, - продолжал тараторить Мерри. - И знаешь, я правильно сделал, что вернул его. У меня от жадности даже в голове помутилось. Начало казаться, что Гендальф как-то странно на меня посматривает…

Пин обернулся и успел заметить, как маг быстро отводит глаза в сторону. Судя по всему, Мерри совсем не казалось…

Они вышли к реке, за которой начиналось Лихолесье. Выглядело это довольно странно – вот с этой стороны милый лесочек, а на том берегу – тени, корявые деревья и паутина.

- Жутковато, - поежился Пин. – И как здесь могут жить эльфы?

- А вот этого мы никогда не узнаем, - ответил Бофур. – Нам туда не надо.

- Но мы же потеряем много времени, если пойдем в обход, - возразил хоббит.

- Времени достаточно. Если не останавливаться каждые пять минут на перекус, - не удержался от ехидства гном. Рядом обиженно засопел Бомбур.

- Ты опять нас бросаешь? – привлек внимание хоббита разговор. Гендальф и Торин занимались своим излюбленным делом – то есть спорили.

- Не бросаю, - устало возражал волшебник, - А покидаю на время. Мне кажется, мы это уже обсуждали.

- И когда же ты вернешься?

- Когда надо будет, тогда и вернусь! – отрезал Гендальф. – Идите, не стоит терять время!

Гномы, переглянувшись, побрели вдоль берега реки, за свой богатый опыт общения с магом поняв, что спорить с ним бесполезно. Дождавшись, когда остальные чуть отойдут, Пин приблизился к Гендальфу, и тот повернулся ему навстречу.

- Я хотел спросить, - помявшись, начал Пин. – Говорят, волшебникам ведомо будущее. Может, ты знаешь… - он замолчал, не в силах закончить фразу.

- Вернешься ли ты и твои друзья из этого похода? – улыбнувшись, продолжил за него Гендальф. – Мне жаль, этого я знать не могу. Но вот за что мне всегда нравились хоббиты… - голос мага опустился до доверительного шепота. - Тебе кажется, что ты уже изучил все их повадки, видишь их насквозь, а они раз! – и преподносят тебе сюрприз. Поверь, с вами все будет хорошо.

- Да нет в хоббитах ничего такого, - проворчал Пин, не совсем понимая, к чему тот клонит.

- А как же тогда ваше появление, там, в логове троллей? – напомнил Гендальф. – Это ли не чудо? А если тебе кажется, что тебе здесь не место, тогда подумай хорошенько, где оно. Просто подумай.

- Э… Ладно, - на всякий случай ответил Пин.

- Давай, малыш, догоняй остальных, - улыбнулся на прощание маг.

Попрощавшись, Пин поспешил за товарищами, борясь с ощущением, что волшебник сказал ему гораздо больше, чем казалось на первый взгляд.

***

Вечер наступил необыкновенно быстро, и под темнеющим небом, с хлюпающей под ногами землей было совсем уж неуютно идти бок о бок с Лихолесьем.

Пин быстро забыл прощальные слова волшебника, и теперь его волновал только один вопрос – если они не приближаются к противоположному берегу, будут ли с ними солидарны местные обитатели? Не хотелось бы, чтобы на них напало какое-нибудь чудище, пока они спят, и утащило на ту сторону реки.

Казалось, даже наспех сооруженный костер не способен был разогнать мглу.

- Фу, какая гадость, - ворчал Мерри, оглядывая испачканную в грязи шерстку на ногах.

- Это что еще, - ответил Бофур, снующий между гномов и раздающий всем ужин. – Кажется, мы спускаемся в низину, скоро совсем болото будет.

- Ага, и будем, как жабы, прыгать по кусочкам, - зевая, поддакнул Пин.

- Кусочкам? – удивился гном.

- Кусочкам? – в свою очередь переспросил Пин. – Я сказал – кочкам. Прыгать по кочкам.

- А-аа.. – протянул гном немного настороженно.

- Закругляемся, - передал всем Двалин, беспокойно расхаживающий вокруг костра. – Идти продолжим даже в темноте! А чтобы не потеряться, надо…

Бритоголовый воин замер, не закончив предложение.

- Что, что там? – встрепенулись остальные.

- Хм… Кажется, ничего. Мне показалось, что я слышал пироги…

- Кого-кого ты слышал? – переспросил Нори.

- Шаги, я сказал «шаги». А тебе что послышалось?

«Что-то странное происходит», - Пин подозрительно осмотрелся. «Надо держаться поближе друг к другу. Голова какая-то тяжелая»…

- Так, главное в такой темноте – не потеряться! – продолжал Двалин. – Всем взяться за похлебку!..

Чуть ли не уткнувшись носом друг другу в спины, путешественники продолжали на ощупь идти вдоль берега.

«Точно что-то странное происходит…», - думал Пин, смахивая с лица и волос клейкие нити. – «Кругом ничего не видно, и паутина эта еще… Паутина?..». Но было уже слишком поздно.

- Стойте! – крикнул он, даже не уверенный в такой темноте, есть ли вокруг него еще хоть кто-то. – Паутина!

- Паутина! – эхом вторил ему голос Мерри. – Мы в Лихолесье!

- Лихолесье! – повторил за спиной кто-то, похожий на Кили, если бы он говорил через подушку.

- Но как мы оказались на том берегу? – раздался с другой стороны голос Кили. Теперь уже настоящего Кили. Хоббит вздрогнул и начал медленно пятиться боком, не рискуя оглядываться.

- Спокойно! – пытался всех привести в чувство Торин. – Все на месте?

- На месте, – ответил ему не-Кили, все еще находившийся за спиной Пина.

- Бифур и Оин пропали! – громко возразил кто-то еще.

- Я же говорил, всем взяться за веревку и идти друг за дружкой! – рассердился Двалин.

- Ты сказал – «за похлебку»! – возразил Бильбо.

- Я сказал – «веревку»!

- Я сказал… - шепотом повторил не-Кили, прямо на ухо застывшему от ужаса хоббиту, и тихо засмеялся.

- Мамочки! – не выдержали нервы у бедного Пиппина и он, размахивая руками, бросился бежать вперед, натыкаясь на гномов, кочки (или кусочки?) и деревья.

- Тут кто-то еще есть! – наконец, сообразили и сами гномы, хватаясь за оружие. Но чем все закончилось, Пин не узнал – врезавшись во что-то твердое и мохнатое, что могли быть как бородатым гномом, так и волосатым обитателем огромных паутин, он споткнулся и ушел с головой в воду.

========== 19. Лодки и селедки ==========

- Пин! Хватит разлеживаться, помоги нам!

- Но Сэм, - не открывая глаз, захныкал Пиппин. – Я так устал…

- Вставай, говорю тебе! Мистеру Фродо совсем плохо. Пауки так покусали его…

- Пауки? – содрогнулся Пин и распахнул глаза, вспоминая. – Точно, пауки!

Он вскочил и тут же шлепнулся назад. Темная вода снова скрыла его по самую макушку, и когда он, отплевываясь и цепляясь за траву, смог выбраться на берег, он уже окончательно проснулся.

20
{"b":"670544","o":1}