Литмир - Электронная Библиотека

— С чего вдруг я обязана выходить замуж за кого- то мне, неизвестного?

— Ты с законами нашего королевства знакома? В одном из них ясно сказано, что девка не может быть себе хозяйкой, как только находится тот, кто желает жениться на ней, то она обязана рассмотреть предложение, два раза можно отказывать, на третий, обязана выйти замуж.

Ну…гнида, ведь специально тогда в конторе промолчал насчет законов королевства, не удивляюсь, если третьим женихом он сам и является.

— Вот список женихов, ответ ты должна дать не позднее третьего дня. Не задерживайся, иначе я сам решу, за кого ты пойдешь замуж.

— А исключения в законе есть?

Мужичонка слегка напрягся.

— Вдовы могут сами выбирать себе мужей, но нужен свидетель, который подтвердит, что ты была замужем и вдова, и я проверю артефактом.

Тааак, спокойно, Лера, явно есть еще исключение, только вот придется все вытаскивать из него, сам ни за что не признается.

— А еще?

— Ну, это к тебе не относится, магички могут сами решать свою судьбу, на них закон не распространяется.

Да!!!! Наша взяла. Я пристально глядя ему в глаза, молча зажгла на ладони огонек пламени, и любопытством наблюдала, как стремительно, ухмылочка на его лице меняется откровенным удивление.

— Ты магичка? Почему ты не отметила это в анкете, за сокрытие своих магических способностей…

— Я еще не закончила свое обучение, либо преподаватель либо буду поступать в академию, осенью. — Перебила его, не желая больше выслушивать угрозы в свой адрес.

Он, злобно зыркнув в мою сторону, сунул в карман приснопамятный список завидных женихов, которым собирался меня осчастливить и на прощание предупредил, что мне необходимо будет в обязательном порядке принести ему либо справку из академии о поступлении, либо договор с преподавателем. На том мы с ним и распрощались, а я кинув все дела кинулась искать, кто мне может подсказать, как найти декана Милесенты, лорда Крайтона, к которому я и так собиралась, но пока хлопоты по устройству моей жизни здесь, отвлекли и очень зря, как я теперь понимала. Срочно нужно было изучать законы этой страны, чтобы больше не попадать в такие ситуации.

Девятая глава

Глава 9.

Первый к кому я пошла, это был, конечно, господин Гариш, который уже знал новости, удивительно как похожи в этом наши миры, стоило только старшему выйти из моей двери, как все уже были в курсе, что замуж я не пойду и что я магичка, правда необученная. Так что, объяснять ему ничего не пришлось, он и так испереживался за меня, когда узнал, что на меня уже есть три заявки. Очень хотелось орать матом, в голос, почему никто, ни одна душа не рассказали мне об этом дурацком законе, но головой понимала, что виновата сама и нечего злится на окружающих, кто мог представить, что я не удосужилась узнать основные законы страны, куда приперлась поселиться.

— Хорошо, что ты маг, — дрожащий голос Гариша и его трясущиеся руки, заставили меня заподозрить, что он узнал, кто был в том списке.

— Что, все настолько было плохо?

— А то. Богатый купец Зарихай, из соседнего королевства, у него уже умерло три жены, а на тебя он сразу же запал, как только увидел в моей лавке. Второй, сам старший по кварталу, ты выгодная жена, красивая, молодая, зарабатываешь много, легко использовать твои способности. А третий, известный в определенных кругах извращенец, он член Купеческого совета при дворе Его величества, потому его и не трогают. Думаю, что Михай, старший по кварталу, был уверен, что ты, узнав, что из себя представляют другие претенденты, выберешь его.

— Мне нужен лорд Крайтон, хочу просить его взять меня в ученицы, как бы узнать, где он живет?

— Лера, о чем ты. хотя, ты же из другой страны. Все просто, идешь в лавку к господину Шараю, он посредник, все, что тебе нужно он может найти, устроить тебе аудиенцию у Советника короля, найти адвоката, или торговца любым, даже запрещенным товаром, все, что угодно, за небольшую плату.

— Спасибо господин Гариш, тогда я сейчас же отправлюсь к нему, похоже, мне не стоит затягивать с этим.

Лавку господина Шарая я нашла очень быстро, Гариш очень подробно рассказал, что его можно найти и через полчаса я уже входила в крошечный домик, на двери которого висел колокольчик.

У порога меня встретил невысокого роста, мужчина, умные глаза. Чуть с хитринкой, вежливая, но мало явно натянутая улыбка, солидное брюшко выдавало в нем эпикурейца.

— Чем обязан, госпожа?

— Добрый день господин Шарах, вас мне рекомендовал господин Гариш с которым я работаю. Я травница, Лера….

Не успела я договорить, как он расплылся в искренней улыбке.

— Приятно познакомится с самой завидной невестой, как я понимаю, разочарование ваших женихов, было огромным. Такая девушка и вдруг такой поворот судьбы, она оказывается магичкой. Что, ж госпожа Лера я с удовольствием помогу вам. Что вы хотели мне поручить?

— Вы меня знаете?

— Я профессионал, милая Лера, я должен знать все, чтобы выполнять поручения моих клиентов и знать раньше всех.

— Мне срочно нужно найти лорда Крайтона, у меня есть рекомендации его ученицы, хочу попросить его, чтобы он подготовил меня к экзамену в Академии.

— Я берусь за это дело, постараюсь узнать все, что можно, по- быстрее. Надеюсь, наше знакомство обернется еще взаимовыгодным сотрудничеством.

Ишь ты, какая пройдоха, но он мне нужен, да и против сотрудничества я не возражала, такие люди очень полезны, если знаешь, как с ними правильно обращаться.

Заплатила ему аванс и отправилась домой, готовить большое количество наборов и прочей мелочи для Гариша, если я начну обучение, то времени на приготовление зелий останется не так много, а покупателей становилось все больше, нужно было искать помощника.

Через три дня, ко мне домой, явился старший по кварталу с вопросом, начала ли я свое обучение. Очень хотелось подпалить ему задницу, и пинком выставить вон, но нельзя, но тут, на мое счастье, в дверь постучался господин Шарах. Увидев старшего, удивился и тут же спросил его в чем, собственно дело, почему он, вопреки закону, пытается надавить на меня. Тот спал с лица и забормотал что- то невнятное, а господин Шарах с любезной улыбкой просветил меня, что до осени, никто не вправе ничего от меня требовать, до того, как не начнутся вступительные экзамены в Академию, да и потом, это уведомительная справка, что маг учится, либо будет поступать потом, если не хватило знаний поступить сейчас. Принудить меня к замужеству никак нельзя, я в любом случае маг и со мной будет разбираться Совет Магов, а не какой- то там старший по кварталу.

Пока я искренне благодарила Шараха, старший быстренько исчез из виду, потому что, после пламенной речи Шараха я смотрела на этого мерзавца очень и очень выразительно и он понял, что лучше мне пока на глаза не попадаться.

— Госпожа Лера, я принес вам адрес лорда Крайтона.

Я от радости, что мне сегодня так повезло, не споря полностью расплатилась за оказанные услуги и честно призналась, что если бы не Шарах, то я опять могла бы попасть в какую- нибудь ловушку, так что если ему будет нужна моя помощь…

Мы расстались очень довольными друг другом, и я не откладывая, отправилась по адресу, который мне принес Шарах. Это было где- то в центре и чтобы не путаться и не бродить в незнакомом месте я наняла извозчика. Рослый, здоровенный, как лось, извозчик слегка удивился, когда я сказала адрес, почесал в затылке, но спорить не стал и отвез меня в ту часть города, где селились в основном маги. Домик, к которому он меня привез, выглядел скоромно, по сравнению с остальными домами вокруг, небольшой, в два этажа, но с круглой, невысокой башенкой на торце дома, старый, давно заброшенный сад, сзади дома навевал грусть. Я расплатилась и подошла к крыльцу, на двери виднелась мощная бронзовая ручка, которой я коротко стукнула по двери и замерла в ожидании, вокруг было так тихо, что казалось, что тут давным- давно никого нет.

26
{"b":"670515","o":1}