Литмир - Электронная Библиотека

— Нет. Мне нужна твоя помощь в другом деле. Я хочу, чтобы ты немедленно отправился на север, во владения Зеленых Холмов к моему дяде и передал ему письмо, — Джейми протянул скрепленный печатью конверт. — Мне не к кому больше обратиться, а дело не терпит отлагательств.

— Если я уеду, кто останется подле вас?

Встревоженный вид вампира мешал придерживаться первоначального плана. Джейми боялся остаться один, но не мог позволить себе слабость, не сейчас. К тому же вряд ли один воин смог бы защитить его от демонов.

— Я справлюсь.

— Но…

— Передать письмо важнее, чем свадебные хлопоты. Я гарант исполнения магического договора, меня никто не убьет, а остальное — переживу.

— Я мог бы…

— Не мог! — отрезал Джейми. — Мы с тобой ничего не сможем сделать на землях Ночных Глубин. Поэтому я прошу тебя, если ты служишь мне, а не отцу, выполни мою просьбу. Передай письмо дяде.

— Как пожелаете, — неохотно сдался вампир.

На его стороне Хантер или нет, покажет время. Джейми не доверял выбранному отцом сопровождающему, зашифровал послание дяде, как только мог, теперь осталось только надеяться.

— Спасибо, — смягчился Джейми.

— Я вернусь.

— Буду ждать.

Хантер поклонился и поспешно вышел за дверь. До Зеленых Холмов два дня пути, и то если на транспорте демонов, до дворца дяди еще несколько суток. Джейми не был уверен в том, что к моменту возвращения вампира будет цел. Что сделают с ним демоны, лишь богам известно.

Ему дали небольшую передышку, оставив в покое на несколько часов, но время пролетело слишком быстро. Ужин ему подала в покои служанка императора, облаченная в откровенный наряд, обнажающий большую часть тела. Смотреть на подобное одеяние было дико, но Джейми лишь поблагодарил ее и императора Фэйтона, который дал ему возможность перевести дыхание в одиночестве. К ужину Джейми не притронулся, и заснуть не получалось, несмотря на хорошие перины и мягкую постель. Хвосты мешали, он старался даже не смотреть на них, чтобы не терять самообладание, поэтому отдохнуть за ночь не получилось.

А следующий день встретил его свадебной суматохой. Ему пришлось выйти из своего убежища и встретиться с придворными дамами, которые отличались от женщин Поднебесной, как огонь отличается ото льда. Яркие откровенные наряды, выставляющие напоказ тело, вызывали желание закрыть глаза и отвернуться. Джейми в одеянии небожительниц выделялся среди них, притягивая ненужное внимание. Мужчины, сопровождающие дам, тоже отличались одеяниями от воинов Поднебесной, но и их взгляды были полны интереса, особенно к хвостам.

Вокруг Джейми постоянно крутились демоны, их сила была не настолько велика, как у главных наследников или императора, поэтому находиться среди них было проще.

Его знакомили с новыми и новыми лицами, но Джейми никого не запомнил. Он так хотел видеть рядом хоть кого-то своего, хоть кого-то из небожителей, что едва держался.

Как в тумане, он позволил парикмахерам соорудить на его голове прическу, обсыпать себя какой-то сильно пахнущей пудрой и блестками, но в свадебное платье облачился сам. Хвосты неуклонно меняли цвет на белый, а волнение усиливалось с каждым часом. Он уже подумывал о том, чтобы самому признаться жениху во всем, но воспоминания о безответственном принце, который не явился даже на собственную помолвку, гасили это желание на корню.

Когда началось праздничное шествие, Джейми с трудом соображал. Он чувствовал себя куклой, которая подчинялась чужим рукам. Он шел, куда его вели, стоял, когда ему приказывали, и краем сознания ловил шумы праздничной толпы, которая славила императора и молодоженов. От обилия сверкающих украшений болели глаза, а подол платья мешался так сильно, что идти получалось в два раза медленнее обычного. Все шествие к Храму бракосочетания походило на дорогу к эшафоту в сопровождении конвоя. А радостные и счастливые лица демонов и представителей других народов, собравшихся на улицах, казались жестокой насмешкой. Джейми чудилось, что он полностью обнажен перед ними, выставлен на потеху толпе, как диковинная зверушка.

Миновав вход с украшенными фонтанами, свисающими красными лентами и летающими серебристыми бабочками, Джейми в сопровождении императора ступил на красную ковровую дорожку, ведущую к церемониальному алтарю, где его уже ждал жених.

— Не волнуйтесь, вы выглядите великолепно. Лучшей жены для своего сына я и желать не мог, — произнес Фэйтон с доброй улыбкой на губах, которая не вязалась с мощной силой, волнами исходившей от него.

— Благодарю, ваше императорское величество, — осипшим голосом ответил Джейми и чуть не вскрикнул, когда почувствовал толчок сердца.

Он приложил все силы, чтобы не сорваться, не выпустить когти, не наступить на подол платья или хвосты. От сосредоточенности и напряжения у него по спине катился пот, он чувствовал чье-то острое, пристальное внимание, подавляющее даже сильнее императора, но вскоре его толкнули на новый виток церемонии.

Император подвел его к своему сыну и отошел в сторону. Джейми позволил себе поднять глаза и взглянуть на демона, который, возможно, уже сегодня ночью будет его пытать. Лиар радостным женихом не выглядел. Праздничный костюм сидел на нем как влитой, но вот на лице залегли тени угрюмости и раздражения.

Священник и придворные маги начали зачитывать витиеватые речи и пункты магического контракта в пугающей тишине. Джейми не понимал ни слова, в ушах звенело, а сердце стучало отбойным молотком. Вся церемония прошла мимо него, и только когда им предложили обменяться кольцами, внутри словно что-то окончательно сломалось. Он смотрел на золотые украшения, поданные на красной бархатной подушке, и видел там свои кандалы.

— Я, наследник Ночных Глубин, беру тебя в законные супруги. Клянусь защищать, оберегать, заботиться и любить до скончания дней своих, — Лиар с мрачным выражением лица грубо надел ему кольцо на палец.

— Я, наследница Поднебесной, — с заминкой, тихо начал Джейми, — беру тебя в законные супруги. Клянусь защищать, оберегать, заботиться и любить до скончания дней своих, — повторил он слова демона и надел кольцо Лиару на палец.

Вокруг них на мгновение вспыхнуло магическое пламя, окружив вихревым потоком, но оно быстро утихло — брак был заключен. Путь назад отрезан. Зал взорвался аплодисментами и криками, в воздух взлетели лепестки цветов и красные ленточки, распустились магические фейерверки под куполом храма, осыпаясь столпом безопасных желтых искр.

— Жених может поцеловать невесту, — с блаженной улыбкой произнес священник в золотой рясе, который вел церемонию.

Лиар наклонился и неохотно прикоснулся губами к его губам. Джейми порадовался, что демон не стал требовать большего, потому что еще немного, и «невеста» упала бы в обморок.

Джейми чувствовал себя на пределе сил.

Очередные крики толпы, шум, поздравления.

Лиар взял его под руку, как досадный трофей, который от него требуют показать. Джейми подобное обращение было неприятно, но больше страшило то, чем должен был закончиться этот день. Ведь они вскоре после окончания праздника окажутся в одной комнате, в одной постели, и тогда…

Свадебные гулянья продолжились во дворце, куда были приглашены только почетные гости. Джейми слышал, что остальные жители Вамилии будут праздновать их с Лиаром брак во всех ресторанах и увеселительных заведениях города. Говорили, что в Ночных Глубинах сегодняшний день объявлен выходным.

Праздничный стол ломился от угощений и выпивки, каждый второй брал слово и говорил о том, как он счастлив за молодую пару. Император сидел во главе стола с добродушным выражением лица. Он был в хорошем расположении духа, много шутил, смеялся и пил, будто не видя, в каком состоянии находится его младший сын.

Когда Лиар снова отошел выпить со своими друзьями в другую часть зала, к Джейми, оставшемуся за столом, подошел красивый молодой демон.

— Вы сегодня ничего так и не съели. Прошу прощения, мы, должно быть, еще не знакомы. Меня зовут Райн, я сын лорда Ульяма.

14
{"b":"669550","o":1}