Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

[Из второй части «Прошлое в настоящем»]

1
Ребенок, мальчик босоногий по полям
как вихрь несется – холмы, овраги, валуны,
пригорки, пожарища. Ущелья, засохшие
речки, «лужки-лужайки средь лесов»13,
душа за птичками палкой-ловушкою14 тянется.
И дедушка, присев на берегу
реки и приоткрыв свою из грубой кожи торбу,
грозно приказал: «а ну иди, проверь ловушки!»
я пошел и, удаляясь, видел
как он жует неторопливо ломоть
хлеба и сухой халлуми.
Ребенок, мальчик среди высохших полей
и огородов.15
«Горы, холмы пустынные»16 и школа –
ад, в котором жили и росли
со страхом и следами от побоев.
Рассветы кипрские – как тот, когда, мой друг,
в детских штанишках и рубашке ситцевой
стоял ты, и топорщились набитые карманы.
«У меня птички» ты сказал, и мы пошли
на склон горы, на мягкую
траву. Не было слаще еды, чем та,
в тот день прозрачно-пряный… и таинство
священное природы перед нами…
в местности горной ледяной источник,
склоняюсь за водой и вижу отражение
не осознал, не понял как я вырос, изменился…
и тут услышал будто стук в душе моей.
Открылась дверь, а там зеленый мир
благоуханные, дивно-прекрасные деревья
любви. И чудный щебет птиц
и нежный шепот ветра…
…прошелся вдоль ручья, у поворота русла
остановился. Горчица полевая, мох,
ладанник, шерстоцвет, колючки – о, пусть бы
дождь, Всевышний, Боже мой, пускай бы
дождь наполнил снова в этих лесах
подарками корзинки дня…
Заросли мирта и горчицы, косой овраг
крутой, склон с абрикосами, бегом с тобой
спустились. На берегу реки недалеко от брода
одежду сбросили, в поток упали нагишом,
с ласкою прежде нам неведомой, под чарами
плеска воды забывшись, – пока над нами
не раздался свист сиплый полевого сторожа.17
(Вверх глянул лишь услышал жужжание
пчелы. Склоняюсь вниз, и что я вижу?
Гиблого дна зрачок, воронка ила). 18
На следующий день я прятался, стыдом
убитый. «Кто это был с тобой? Давай,
рассказывай! Ночь тебе на раздумья. А не
расскажешь, утром ждет тебя яма с водяными

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

вернуться

13

Цитата из фрагмента кипрской лирики 16-го века:

Λαξίδια μου σφαλιστικά και στράτες σιγισμένες
απάχτυπες και μοναχές […]
όρη, βουνά μοναξικά, κάμποι μου μπιστεμένοι,
χόρτα μου δροσοφύτευτα κι αθθοί μου μυρισμένοι…
Лужки-лужайки средь лесов и тихие тропинки,
уединенные теньки и нежные травинки […]
Горы, холмы пустынные, и будто первозданные
cады со свежестью листвы, цветы
благоуханные…
(пер. Л.Арданова)
вернуться

14

Палка-ловушка (греч., кипр. ξόβεργα) – палка, намазанная клеем, использовалась для ловли маленьких птичек.

вернуться

15

Сухие огороды (греч., кипр. περβόλια ἄνυδρα) – особые сады или огороды с растениями, переносящими засуху и не требующими полива.

вернуться

16

См. примеч. 13 (там же).

вернуться

17

В ту эпоху в аграрных районах на Кипре полевой сторож выполнял функцию полицейского, блюстителя порядка.

вернуться

18

Аллюзия на критское сочинение 16-го века Апо́копос (Απόκοπος). Подробнее см. Стаматия Лаумджи: «Рассказ» Михалиса Пиериса как эпос памяти.

6
{"b":"667934","o":1}