Литмир - Электронная Библиотека

Вальрас задохнулся от нахлынувших эмоций: улыбка у огненнокудрой была невероятно светлой и манящей, а еще он понял, что это она. Та, которую выбрал для него король. Та, которая сегодня же станет его женой. Та, которая родит ему наследника.

И глядя на свою будущую супругу, Вальрас мог молить высшие силы только об одном — пусть она почувствует то же самое, чтобы страхи не заставили ее бежать.

Князь подошел, когда его заметили, никак не мог прекратить смотреть на прекрасную незнакомку, улыбался, глядя на нее, дышал через раз и возносил молитву Яррису, прося здоровья и смелости своей жене.

— Лорд Тоурен? — Джаррак улыбнулся, не размыкая губ, и подал руку на эвадонский лад, для рукопожатия. — Мое имя Джаррак Вальрас, с этой минуты безопасность этих женщин — моя задача. Благодарю за службу, вы и ваши люди можете быть свободны.

— Да, лорд Вальрас, — стражник кивнул, но поднял взгляд, уверенный в своих силах. — У меня приказ доставить женщин до Хельрисса, удостовериться, что им там ничего не грозит и только после вернуться с подробным докладом об опасностях, с которыми могут столкнуться подданные Эвадона.

— Нет, — спокойно ответил на это дикарь. Ему не хотелось начинать знакомство со своей женщиной так, но и пустить чужака на свою территорию он не мог. Не хотел.

Лорд Тоурен хотел начать спорить, уже подобрал аргументы и открыл рот, но был остановлен.

— Уверена, мы в безопасности, — спокойно произнесла рыжая и слегка улыбнулась. — Господин Вальрас сможет о нас позаботиться. При необходимости я могу составить отчет сама, а его передадут вам. Это возможно, господин Вальрас?

Нет, никаких отчетов, никакой информации с его территории. Ничего. Никогда. Безопасность превыше всего.

— Да, леди, — хрипло ответил Вальрас, глядя в зеленые глаза.

— Леди! — Попытался снова возразить глава стражи.

— Самое сложное, лорд Тоурен, перевернуть страницу, — лукаво улыбнулась девушка, подошла к мужчине и мимолетно коснулась его щеки поцелуем. — Пусть Матея бережет вас и ваших близких.

— Пусть Матея освещает ваш путь.

— Там, куда мы идем, другие боги, — покачала головой леди и еще раз улыбнулась. — Так что Великой Богине не стоит отвлекаться на меня. Пусть лучше со всем тщанием оберегает своих верных воинов.

Джарак предложил своей женщине руку, стараясь не давить на нее, но обозначить, что не отпустит. Зеленые огоньки глаз вспыхнули как у кошки в темноте, девушка замерла, стараясь прочитать своего мужа и кивнула, грациозно вложив узкую изящную ладонь в его мозолистую руку.

Глава 2. Первая жена

Я прошла сквозь преграду за руку с мужем. Высокий и сильный мужчина, угрюмый и жесткий по своей сути, он очень старался выглядеть дружелюбным, явно не желая меня пугать. И я не испугалась, только смотрела в его глаза и пыталась понять, о чем он думает. Какая участь меня ждет? Какие функции у жены князя дикарей?

Он не сжимал мою ладонь, просто держал ее в своей, грел и дарил ощущение защищенности. Когда я его чувствовала в последний раз? Когда еще не осознала, кто мой отец и почему на маму так смотрят? Или когда умер мой первый отчим, тот, кого я считала отцом?

— Ваш король не соврал, ты прекраснейшая женщина из всех, кого я видел, — шепнул муж, внезапно оказавшись близко. Сердце пропустило удар от испуга и я не сразу поняла, что это комплимент. — Не думаю, что в мире есть женщина красивее.

— Его Величество сказал, что я и на десятую часть не так красива, какой была моя мать, — постаралась улыбнуться. — И я склонна с ним согласиться.

— Пусть Яррис пустит ее в свои Чертоги, — вознес короткую молитву Джаррак. — Наша жизнь сильно отличается от жизни за Стеной. Постарайтесь отнестись ко всем традициям с уважением и пониманием. Нам важно, чтобы народ принял вас в качестве княгини.

— Я буду стараться, — заверила я и, наконец, огляделась по сторонам. — Матея, как же здесь красиво!

Мы стояли на горном плато, а вокруг — заснеженные вершины! Все оттенки белого! И голубое небо прямо над головой. Кажется, можно дотянуться рукой и потрогать его синеву.

— Летом здесь еще красивее, — тепло улыбнулся дикарь. — Все зеленеет, распускаются горные цветы и только на самых макушках остается снег.

— Ваш… Наш дом расположен в горах?

— Нет, но здесь недалеко Первый Храм Ярриса. Мы должны закрепить брак там, чтобы боги были милостивы и подарили нам здорового наследника.

— А если родится наследница?

— Девочка не может наследовать власть, — слишком прохладно откликнулся Джаррак. — Только сын. Мне нужен сын, которому я передам все, что у меня есть.

— А что ждет дочь? — упрямо спросила я, смягчив вопрос улыбкой. — Выдадим замуж за старого богача, чтобы она ни в чем не нуждалась? И что будет со мной, если не смогу родить сына?

— Я возьму вторую жену, — спокойно ответил дикарь. — Буду брать в жены женщин до тех пор, пока одна из вас не родит мне сына.

Угу, здоровья на всех не хватит, столько жен навещать ночами! Уж не знаю, как эти второстепенные, а я буду настаивать на том, чтобы быть единственной! Или так, или сбегу куда-нибудь далеко!

— Вы не ответили про дочь.

— Ты еще не родила, а уже интересуешься ее судьбой, — внезапно улыбнулся северянин. — Ты будешь хорошей матерью. В награду за это сможешь выбирать ей мужа вместе со мной.

Я кивнула, мысленно прикидывая, сколько времени уйдет на то, чтобы перевоспитать этого варвара. А возможно ли это вообще?

— А что нужно сделать, чтобы быть твоей единственной женой?

— Родить сына, — как само собой разумеющееся ответил Джаррак. Я кивнула, огляделась по сторонам и сделала мысленную зарубку старательно молиться, чтобы первенцем оказался именно сын, иначе будет не очень приятно. Соперниц я в доме не потерплю, так что их там и не будет.

Надо же, только познакомилась с мужем, а уже его ревную. Интересно, это так действует древняя магия, связавшая нас после подписания брачного договора? Или что-то иное?

До храма Ярриса пришлось идти около пары часов, поднимаясь вверх по серпантину. Я всем своим видом старалась показать, что меня совершенно не задели слова о второй жене. Есть время убедить Джаррака в том, что одна счастливая жена лучше десяти несчастных. Никакой гарем не подарит столько любви и ласки, сколько может дать Единственная женщина. Раз уж довелось жить с дикарями, буду нести свет в массы.

Храм представлял собой… Пещеру. Обычную пустую пещеру внушительного размера, где прямо на голом полу сидел мужчина с длинной жидкой и седой бородой. Мы с Князем вошли первыми, он сел напротив старика, и я последовала его примеру, заслужив поощрительный кивок от местного духовника.

— Как ниточка следует за иголкой, так и жена следует за мужем, — наставительно произнес храмовник. — Здесь тысячелетия назад зародилась жизнь. Здесь волчица Аана стала женой Ярриса. Здесь понесла она и родила на свет троих сыновей, которые взяли в жены человеческих женщин и стали отцами Великого Хельрисса.

Я удивленно воззрилась на рассказчика. То есть волчица понесла от бога, который вообще не имеет плоти, родила трех волчат, те женились на человеческих девушках и их общие дети стали народом Хельрисса?

— С того дня нерушима связь, что образуется в стенах Святого Храма. Так станьте же единым целым!

Джаррак протянул мне кубок с вязкой жидкостью, судя по запаху, с кровью. Я медленно вдохнула и выдохнула, задержала дыхание и выпила до дна.

— Жены едва ли способны сделать глоток волчьей крови, — улыбнувшись, погладил старик бороду. — Сильна. Родит наследника всем на зависть, отцу на гордость, себе на радость.

Глаза духовника полыхнули желтым, он подался вперед, вглядываясь мне в глаза, будто читал словно открытую книгу. Все грехи, все тайные мысли вытащил наружу одним взглядом. Меня бросило в холод, но тут же обдало жаром. Джаррак протянул руку. Снова. И повел куда-то вглубь пещеры, где была установлена ширма, незаметная в тени.

3
{"b":"667754","o":1}