— Гуглить опасно, — сообщает Джей вечером. У него нет сегодня выступлений, поэтому он провел целый день в Кройдоне, и готовил нам еду. В отличие от попытки тофу Бена, стрепня Джея удалась. Макаронная запеканка Джея с таким явным вкусом говядины, что я три раза спрашиваю, действительно ли это тофу. Я доверяю Джею, что он не подсунет мне мясо, только чтобы похвастаться своим мастерством на кухне. Но очевидно, что он может обращаться с соей.
— Я знаю, — говорю я. — Все равно... даже если не ожидать худшего, не обращать внимания тоже нельзя. Но я договорилась с врачом для тебя, тогда мы будем знать больше.
Джей бросает короткий взгляд на Бена, а потом снова поворачивается ко мне.
— Ладно, сладкая. Но что страшного там может быть? Мигрень я унаследовал от моей матери. В любом случае, она постоянно говорила моему отцу, что у нее болит голова и нет настроения с ним... ну ты поняла.
— Господи, — говорю я, прежде чем положить еще одну вилку сырных макарон в рот. Я пью колу, а парни пиво. Мне повезло. Бен знает, что я не люблю пиво. И поэтому мне не нужно было искать отговорок. Но все равно мысли о ребенке мучают меня, и я не знаю, как эту тему подбросить к столу. Чем дольше я жду, тем тяжелее становится. А может их двоих просто пригласить на обследование к гинекологу? Тогда мы будем все вместе и никто не взорвется. Не на людях, по крайней мере.
— О чем ты думаешь, сладкая? — перебивает Джей мой мозговой штурм.
— О тебе и о твоих головных болях, — говорю я, радуясь, что можно спихнуть на ситуацию, которая не выходит из моих мыслей.
— Эй, перестань с этим, ладно? — он отодвигает наполовину полную тарелку от себя и скрещивает руки на груди. — Если бы я знал, что ты так будешь нервничать, я бы никогда об этом не сказал.
— Очень смешно, Джей. — Я сощуриваю глаза. — Позволь напомнить, у тебя был приступ эпилепсии. Такое тяжело от меня утаить.
— Что мы делаем сегодня вечером? Пятница, — он уходит от разговора.
— Мне есть чем заняться. — Бен, который непривычно тих сегодня, поднимает обе руки. — Мне нужно срочно проверить ситуацию с вирусами. Эта сумасшедшая игра — сплошной хаос.
— Серьезно, на выходных? Ты не можешь это сделать на следующей неделе в офисе? — спрашиваю я слегка раздраженно, несмотря на то, что я хорошо знаю рабочий процесс незадолго до выпуска игры. За недели до этого мой муж недоступен.
Бен трясет головой.
— Извини, но последние недели я проводил на каких-то дурацких встречах, вместо того, чтобы заниматься действительно важными вещами. Но теперь я должен это делать. Потому что новый программист полный идиот.
— Я могу как-то помочь? — спрашивает Джей.
Бен смеется.
— Лучше не надо. Но почему вы просто что-то не сделаете? Без меня?
Я сглатываю и начинаю убирать не до конца пустые тарелки.
— Только мы вдвоем?
— Эй, что это значит? — Джей становится возле меня и забирает посуду, чтобы поставить ее в посудомойку. — Я могу поехать домой, если ты хочешь. Тогда ты сможешь все выходные играть в компьютерные игры с Беном.
— Ерунда, — бормочу я. — Но я не знаю...
— Без проблем, правда, — вмешивается Бен из-за стола. — Я рад, если я иногда могу отдохнуть. Ты же знаешь, Миа.
Я смеюсь. Мой муж не совсем общителен и с удовольствием держится в стороне. И из-за того, что наша квартирка небольшая, он надевает наушники, чтобы мы ему не мешали работать. Таким образом, он отключается от мира, и от меня тоже, а я стараюсь ему не мешать. Последние годы это идеально работало, но сейчас выглядит так, как будто он не может дождаться от меня избавиться. И от этой мысли боль отдается в груди.
— Дискотека? — Джей обнимает меня за талию, и разворачивает к себе. Его глаза горят.
— О, Господи, — говорю я, смеясь. — Я уже сто лет не была на дискотеке. Я уже не смогу танцевать. — Как будто когда-то могла.
— Такому разучиться невозможно, — считает Джей. — Время от времени нужно давать своему телу нагрузку, таким образом, чувствуешь себя живым. Кстати, мы могли бы нагрузить себя другим образом... - его заговорщицкая улыбка вызывает бабочки у меня в животе.
— Мой тренажер весь твой, — зовет Бен из гостиной. — В случае, если ты себя действительно хочешь нагрузить.
Джей фыркает.
— Ну так что, сладкая? Мы вдвоем и достойный диджей? На всю ночь?
-—Бен, ты правда не против? — спрашиваю я громко, но он уже не отвечает. Покачав головой, я снова смотрю на Джея, который просто пожимает плечами и тащит меня в спальню.
— Оденься посексуальней, — рычит он мне в ухо и двигает в сторону шкафа. — Что-нибудь короткое и обтягивающее. И никаких трусиков.
— Джей! — шикаю на него, мои щеки горят. Потом ищу в шкафе что-нибудь подходящее для клуба в Сохо и понимаю, что ничего нет. И вообще понятия не имею, что сейчас надевают в ночные клубы. Только через какое-то время я нахожу одежду и исчезаю в ванной, чтобы принять душ и переодеться. То, что возможно это последняя возможность надеть что-то короткое и обтягивающее, Джей не догадывается.
Через несколько недель мой живот будет наверняка выпирать, но об этом я не хочу сегодня думать. Сегодня я хочу быть влюбленным подростком и танцевать до упада. С Джеем.
Мы с Джеем провели пятничный вечер в одном посредственном клубе в Сохо, где, к моему удивлению, он знал некоторых людей. У него есть знакомые везде, куда бы с ним ни пошел. Не понимаю. Это и раньше было непостижимо для меня, а сейчас, когда он всего несколько месяцев в Лондоне, и знает больше людей, чем местные жители... У него просто дар общаться с людьми. И каждый хочет познакомиться с Джеем, потому что он излучает такое сияние, мимо которого никто не может пройти.
Мы танцевали, откровенно и близко друг к другу. И я его послушалась и не надела трусики под достаточно короткое платье, что возбудило меня больше, чем я ожидала. Конечно же, Джей воспользовался ситуацией, и даже слишком. Он чувствовал себя хорошо. Никаких признаков боли или плохого самочувствия. Только хорошее настроение, очарование и накал страстей, который передался и мне тоже. Чтобы не привлекать внимание, я выпила два бокала шампанского, и проигнорировала муки совести. Но если бы я ничего не пила, Джей точно что-то заподозрил бы, а я еще не готова ему рассказать.
В субботу мы с Джеем тоже гуляли, и снова без Бена, который даже во время еды не расставался с ноутбуком. Мы ходили на выставку, а вечером у него было выступление в небольшом баре в Мэйфейре, где я была свидетелем того, как он заигрывал с достаточно зрелой женой богатого мужчины, которая не могла набить себе цену. Остаток вечера мы провели в шикарном ресторане, где Джей потратил весь свой гонорар за рабочий день. В понедельник мне было очень трудно сидеть в офисе, как ни в чем не бывало. Моя нормальная жизнь начала казаться мне такой пустынной, даже несмотря на то, что мне понятно, что невозможно прожить жизнь в постоянных гулянках и вечеринках.
Во вторник я еле выдержала день в офисе от переживаний.
— С тобой все в порядке? — спрашивает Бет. — Ты постоянно смотришь на часы.
— Да, все хорошо, — вру я. — Я просто смертельно устала. У нас с Джеем были бурные выходные.
Я ей не говорю то, что через два часа у Джея назначен поход к врачу, а в понедельник он выглядел странным, когда мы прощались. Она только натолкнет меня на лишние переживания. Возможно, я должна была бы пойти вместе с ним, чтобы быть уверенной в том, что он точно примет все всерьез. Он чертовски упрямый.
— Как прошло твое кино—свидание с Томом? — я меняю тему. Выражение лица Бет мрачнеет. О, Господи, очевидно, это неправильный вопрос.
— Он не пришел, — отвечает она и начинает щелкать своими длинными ногтями.
— Как это? Просто не появился, перед этим не предупредив? — я оторопело смотрю на нее.
— Он прислал мне сообщение. — Бет пожимает плечами. — Уверена, дело в его жене, как всегда. Тупая коза все ему портит. Но когда-нибудь у нас получится. Я почти уверена.