Литмир - Электронная Библиотека

Она подняла веки.

Фрэнсис.

— Привет.

— Привет, — подняла ладонь Лорелайн.

Она подождала, пока Фрэнсис заговорит.

Он каждый раз приносил ей новые идеи или новости, которые придумал за то время, пока они не встречались. Но не успел он открыть рот, как из палаты дальше по коридору вышел Скай. Кажется, Лорелайн даже открыла рот от изумления. Не отрывая взгляда от Ская, она постучала по бедру Фрэнсиса, давая ему понять, что происходит что-то невероятное.

— Кто этот парень? — спросил Фрэнсис почти возмущенно.

— Тише. Это Скай Найт!

Лорелайн решила подождать, пока он сам подойдет к ним. Она не могла точно вспомнить, говорила ли ему, где лежит Итан. Она многое ему наговорила, так что могла и название клиники сказать. Но она еще не понимала, как Ская, никакого не родственника и даже не друга, смогли пропустить к нему в палату!

Лорелайн медленно встала, когда Скай приблизился к ним. Теперь у нее появилась возможность рассмотреть его выражение лица.

Скай выглядел абсолютно потерянным.

Он шел, держа руки в карманах своего черного пальто, сжав губы в тонкую линию. Он уже не казался таким безупречным, как в тот день, когда они встретились впервые, на него наложила отпечаток усталость.

— Скай, — позвала его Лорелайн. — Ты меня помнишь?

Он поднял взгляд, Лорелайн уловила на его лице тень узнавания. Потом Скай повернулся в сторону Фрэнсиса, но не нашел в его лице ничего интересного и снова уставился на нее. Лорелайн жестом предложила ему присесть.

— Чувак, как тебя пустили к моему брату?

Лорелайн закатила глаза, она ожидала, когда с Фрэнсиса спадет оцепенение.

— Ты его брат?

— Фрэнсис Боннэ, — он подал руку Скаю прямо через Лорелайн. Скай ответил. Но когда они пожали друг другу руки, Фрэнсис не захотел его отпускать. — А ты дружок того подонка, который сделал это с моим братом. Ничего не путаю?

— Фрэнсис, пожалуйста, — взмолилась Лорелайн, видя, как побледнел Скай. Она повернулась к нему: — Ты пришел сюда. Я даже не думала…

Лорелайн толком не знала, что говорить, но хотела перевести внимание Ская на себя.

— Чтобы убедиться, что ты говорила правду, — пожал плечами он. — Меня не хотели к нему пускать, пришлось соврать, что я его парень, — сказал Скай.

— Черт возьми, умно, — вспыхнула Лорелайн. Почему ей это не пришло в голову? Или она не смогла бы быть такой же убедительной и жалостливой, как Скай? — Теперь ты видишь, что я не врала. Мы не врали, — она бросила взгляд на Фрэнсиса. — Все, что я сказала тебе, — правда. Теперь ты убедился в этом сам.

Скай поправил ее:

— Я убедился в том, что твой друг и правда в коме.

— Ты знаешь, где Баррет? — снова заговорил Фрэнсис.

Лорелайн мысленно взвыла от его дипломатичности.

— Нет. Мы не разговаривали с того дня, когда Маккензи слил видео.

— Ладно, но ты можешь ему позвонить и сказать то, что я тебе предложила, — мягко произнесла Лорелайн. Она понимала, что Скай чувствовал себя виноватым, придя сегодня сюда. Он ощущал, будто предавал Робина. Эти чувства были ей очень хорошо знакомы. — Или ты не считаешь, что это, — она кивнула в сторону палаты Итана, — стоит наказать по заслугам?

— Позвонить и сказать, что я знаю, как его вытащить? — ровно спросил Скай.

— Да.

— Сделай так, чтобы он захотел с тобой встретиться, — добавил Фрэнсис.

— Я подумаю над этим, — ответил Скай и встал.

Лорелайн вместе с Фрэнсисом провели его взглядом до самых дверей.

Они молчали еще минуты три. Что это сейчас было? Лорелайн ожидала, когда Фрэнсис снова начнет ныть, что Скай не захотел звонить Робину сразу, но тот держал язык за зубами. Возможно, он, как и сама Лорелайн, увидел в глазах Ская нечто, подсказывающее им, что он все-таки позвонит Робину.

========== Глава 14 Выбирая правильную сторону ==========

Скай пригласил Джину в кафе «Реджио» на Манхэттене и, пока ждал ее, заказал две чашки кофе и два круассана.

С компактным подносом в руках он устроился за столиком у окна, усевшись на красный стул с кожаным сиденьем и кованой спинкой. Скай не чувствовал и намека на аппетит, глядя на ароматную выпечку. Он заказал еду, не желая выделяться из толпы посетителей. Пришел в кафе — значит, ешь.

Джина вошла внутрь спустя минуты три, сняла капюшон, поправила волосы и, заметив его, направились меж пустых стульев.

— Привет, Скай, ты в порядке?

Голос Джины прозвучал обеспокоенно, и Скай на автомате кивнул, хотя порядок в его жизни исчез вместе с Робином.

Повесив куртку на вешалку для гостей, она устроилась рядом. Наверное, в любой другой день Джина обратила бы внимание на вкусно пахнущий круассан, а Скай сделал бы комплимент ее безупречной укладке, но сегодня они оба были на взводе. Не время для светских бесед. Перед тем как пригласить Джину пообедать, Скай рассказал ей по телефону о Лорелайн и о том, что Робин совершил еще одно преступление, помимо того, о чем они знали.

А Джина сообщила, что у Робина появился адвокат.

И это сняло все сомнения Ская насчет того, что Робин не в порядке. Если он сумел заполучить такого адвоката, значит, он как минимум имел возможность свободно передвигаться и говорить. Не сказать, что Скаю не стало легче. Он успокоился, перестал переживать так сильно, но все больше злился, потому что теперь оправданий у Робина не осталось. Он смог выйти на связь со своим адвокатом, но не захотел ни слова сказать самому Скаю.

— Когда на улице так холодно стало? — взмахнула руками она. — Так ты точно держишься?

— Ну, насколько это возможно…

— Я навела справки о том адвокате, который якобы защищает Робина. Но предупреждаю, это может быть неприятная для тебя информация.

— Еще более неприятная, чем рассказ Лорелайн о том, как Робин проломил череп студенту?

Джина склонила голову набок.

— Да уж, с этим сложно соревноваться.

Она вдохнула и выдохнула, потянулась к белой фарфоровой чашке и сделала глоток.

— Так что ты узнала?

— Дозвониться Эли Уильямсу нереально, как ты и сказал. Видимо, он дал всем своим помощникам четкие указания держать рот на замке.

— Я особо не рассчитывал, что у тебя получится, — пожал плечами Скай.

Он взял чашку и поднес к губам, с тем же успехом подошла бы и смола — ни вкуса, ни запаха кофе Скай не чувствовал. Ожидая, пока Джина продолжит, он вытащил и положил смартфон на стол — а вдруг Робин все-таки позвонит.

— Что ты знаешь о Химике?

Нахмурившись, Скай посмотрел на Джину:

— О каком еще химике?

— Пару лет назад в Нью-Йорке появился маньяк, которого в СМИ назвали Химик.

— Ты заходишь издалека? — Скай водил пальцем по ободку своей чашки.

— Просто ответь.

Скай так и сделал: историю о Химике он знал по пересказам отца. В какой-то момент тот всерьез испугался и не разрешил Скаю вернуться домой на летние каникулы. И Скай, будучи и взволнованным, и заинтригованным одновременно, начал гуглить нью-йоркского маньяка. Выяснил и о записках, и о тайных кодах на них. Он понял, почему отец впал в паранойю: СМИ смаковали детали так, будто им платили гонорары за исключительную отвратительность написанного.

Но одно Скай запомнил хорошо — спастись от записки не удалось никому. Если не считать Кима Даймлера, разумеется.

— А потом Химика убили, но она подорвала на прощание здание Седьмого канала, — закончил свой рассказ Скай.

Все это время Джина попивала кофе, и Ская не покидало ощущение, что она находится где-то в другом месте и слушает его лишь отчасти.

— А про судебный процесс знаешь?

— Конечно, — кивнул он.

И пусть сначала судьба убийц Химика не взволновала Ская должным образом, но однажды ему попала на глаза заметка желтой «Дейли Мейл», где прямо в заголовке журналист нащупал связь между расистским поведением Химика и гомосексуальной ориентацией главных подозреваемых.

Учитывая, что у Ская не было ни одного знакомого или тем более друга гея, он чувствовал необъяснимый интерес к тем, кто не прятался в шкафу.

68
{"b":"665488","o":1}