Пока журналисты нападали на слухи, как стервятники на мертвечину, Скай стремился выяснить подробности из первых рук.
Он набрал на кодовом замке шесть цифр и вошел в кабинет отца.
Секунду посомневался: может, позвонить? Быть хорошим мальчиком и спросить, что делать? И все-таки решил не втягивать отца. Усевшись на его рабочее место, Скай нажал на системном блоке кнопку питания и приготовился ждать.
Его взгляд приковал к себе портрет, заказанный сразу после смерти его матери, — французский художник Эрик Фронтье изобразил на метровом холсте Джейсона и Кэтрин Найт, счастливых и улыбающихся. Ужасная затея повесить его здесь. Года три Скай даже в кабинет отца не заходил, чтобы не сталкиваться с жестоким напоминанием о том, что мамы рядом с ним уже нет.
Вздохнув, он отвлекся на загрузившийся компьютер. Выискивая значок браузера, чтобы войти в закрытую сеть РАЯП и посмотреть отчет на облаке, Скай зацепился за папку под названием «Свадебные приглашения» на рабочем столе.
— О нет…
Он продолжал пялиться, не будучи уверенным в желании ее открывать.
Если оставит все как есть, убедит себя, что приглашения чужие или со свадьбы отца с мамой. Delirium*. Скай фыркнул. Он без колебаний кликнул на иконку папки. И хотя уже догадался, что увидит, фотография Мэри и Джейсона на симпатичном сине-белом фоне выбила его из колеи, и Скай закрыл лицо руками.
С девушками отец встречался, но ни с кем он не заходил далеко. И это произошло. С дочерью фермеров, работающей в захудалом туристическом агентстве.
Понимание обрушилось на него, как цунами на берег. Смущенные улыбки, адресованные Мэри, переглядывания, подарочки, странные отлучки, после которых отец не сознавался, куда они ходили, да и сам переезд — перед Скаем раскрылся полнокровный бутон намеков на планируемую женитьбу, и ему захотелось схватиться за голову. Так мало времени прошло после смерти мамы, а отец нашел ей замену.
***
Робин вошел в отдел расследований атомных и ядерных преступлений*.
Под ноги ему спланировал бумажный самолетик, судя по характерному зеленому оттиску на крыле, сделанный из аналитического отчета. Стройная блондиночка (ее имени Робин не помнил) и Мэтт, здоровенный фанат пауэрлифтинга, развлекались с бумажными самоделками: перебрасывались ими, упорно не сдавались, хотя самолетики падали на полпути. Они предложили Робину кофе, но он сразу отказался.
Только не это.
Не кофейное нечто с фруктовыми топингами и добавками.
В конференц-зал он добрался по короткой дороге, через сквозной кабинет Майка. Вошел в «аквариум», продолжая слушать в наушниках музыку. Art Of Dying надрывно напевал: «Я в темноте, в одиночестве! Я фрик, мне больно, но я не поддамся ненависти…»
Робин заметил в зале только Джину с Майком, сделал звук громче и последние несколько строк пропел вместе с исполнителем. Когда голос в ушах затих, он снял наушники, пафосно бросив их, будто артист стойку микрофона.
— Скажите ему кто-нибудь, что он не умеет петь, — возмутился Майк.
Робин поклонился, ремешок съехал с его плеча, и рюкзак стукнулся о стол, где его ждал закрытый стаканчик кофе. Медленно, но не настолько, чтобы успеть его схватить, стакан свалился на пол, расплескав содержимое на ковер.
— Черт.
Примерно треть успела вылиться.
— Эффектно появляешься, — хладнокровно заявил Майк.
— Рад стараться, — парировал Робин, доставая из рюкзака влажную салфетку.
— Мы беседовали о диверсии, к слову. Джина тоже считает, что это точно террористический акт. Но странно вот что: серверная находится рядом…
— Рядом с БЩУ, — Робин кивнул, продолжая вытирать пятно. — Ты уже говорил.
Джина хмыкнула.
— Подождите, — вмешалась она. — Майк тебе сегодня утром звонил?
— Разумеется, раза три.
— Два, вообще-то.
— И мне звонил, два раза. — Джина повернулась к Майку, вздернув бровь: — Твоя социальная активность настораживает. Может, стоит объясниться?
— Боже, вы жуткие, — после паузы ответил Майк. — Тащились бы побыстрее, не звонил бы. АЭС взорвали, алло, я хотел делом заняться, не до сна!
Робин поставил кресло так, чтобы ножка закрыла влажное пятно, и устроился за столом напротив Майка.
Впервые за утро он внимательно оглядел коллегу. Признаки невроза делали его образ почти неряшливым. Создавалось впечатление, что Майк вылетел из дома, едва проснувшись, и не затруднил себя даже расчесыванием вьющихся волос.
— Вчера он тоже мне звонил.
— И мне.
— Это продолжается уже неделю, — обреченно заявил Робин.
Майк терял терпение.
— Что вы хотите услышать? — сдался он.
— Тебя бросила жена, более того, она ушла с дочерью. Пустой дом и воспоминания давят на тебя. Ты страдаешь от одиночества и хочешь заполнить образовавшуюся брешь контактами с посторонними людьми, — ответила Джина.
— У нас тут АЭС частично взорвана, никого не трогает, мисс психолог?
— И чего это мы посторонние люди? — вмешался Робин.
— Тебе нужна поддержка!
— Какая поддержка, издеваетесь, что ли?
— Попьем пива у тебя дома, — предложил Робин. — Хотя я предпочитаю водку.
— Или устроим шопинг.
— Устроим шопинг в алкогольном отделе?
— Вам надо лечиться, честное слово, — Майк нахмурился.
И тогда за дверью послышались шаги и голоса, среди которых Робин уловил баритон Найта-старшего.
Он выпрямился и снял рюкзак со стола за секунду до того, как в комнату вошли трое: Джейсон Найт, аналитик Ли с пачкой отчетов, прижимаемых к груди, и смутно знакомый Робину молодой мужчина. Наверное, это и есть Скай.
«Вздернутый подбородок, бледный, зеленые глаза, русые волосы», — перечислял про себя Робин, скользя взглядом снизу вверх, к макушке.
— Всем доброе утро.
— Привет, ребята, сумасшедший денек, — пожаловался Ли.
Скай тем временем снял черное пальто, показав под ним не менее дорогие шмотки. Ожидаемо.
Робин уставился на сшитый на заказ костюм и рубашку с воротником чудаковатого кроя. Сколько же тысяч долларов носил на себе этот парень?
— Усаживайтесь, — поторопил их Найт.
Выбрав место рядом с Робином, Скай первым подал ему руку с брендовыми часами на запястье. От его образа веяло детством, полным родительской заботы и правильного питания, частной школой, уик-эндами на горнолыжных курортах в Аспене, партиями в гольф и личным теннисным кортом.
Робин не мог отделаться от мысли, что перед ним выхолощенный богач.
— Скай Найт, твой новый напарник, кажется, — тот приподнял уголки губ.
— Робин Баррет. Кажется.
— Точно, я знаю.
Отстранившись, Робин дал возможность Скаю устроиться рядом.
— Знаешь? — переспросил он, пока Найт вправлял мозги Ли. — Только имя? Или мне стоит опасаться распространения компромата, если не буду вежливым?
— Может, еще кое-что. Но опасаться не стоит.
Удовлетворенно кивнув, Робин отвернулся, тут же заметив, как Майк бурно изобразил рвотный позыв. Стандартную, в принципе, для него реакцию на любые проявления внимания в сторону мужского пола в его поле зрения. Робин показал ему средний палец.
Он не планировал пытаться лезть Скаю в его дорогущие штаны.
***
— В два часа тридцать четыре минуты на АЭС в Арконе в серверной взорвалась бомба. У нас двое погибших, один раненый и ноль предположений о том, как сукину сыну удалось обойти систему защиты, — сказал Джейсон, оглядев группу. — Теории будут?
Скай как раз дочитал новый отчет до конца. Он так и не успел сказать отцу, что полез в его файлы, поэтому делал вид, что озабоченно вчитывается в строчки. Свежей информации в документе нашлось минимум, лишь предположение программного аналитика, что обнаруженный вирус для сбора данных не повлиял на работу пропускного пункта и не был связан с диверсией.
— Скорее всего, злоумышленник действовал через доверенное лицо, чтобы не светиться на камерах, — первым заговорил Робин. — Или сам вхож на АЭС.
— И это приводит нас к?..
— Будем действовать по стандартной схеме. Искать крысу внутри.