Литмир - Электронная Библиотека

Вален уверенно покачала головой. — Если бы у меня было больше людей и времени, то это было бы возможно. Но в данных условиях это только навредит нам. Нам попросту не хватит времени разработать что-нибудь полезное.

— Мысль ясна.

— Итак, на чем же нам сфокусироваться?

Командир посмотрел на нее, затем отвернулся и прошел к ближайшему столу. — Скажите мне, — начал он, не оборачиваясь, — Что бы вы выбрали? Мне интересно узнать.

Он услышал шаги, и через пару секунд она оказалась рядом с ним. — Вы хотите знать мое профессиональное или личное мнение?

— И то, и то.

Он услышал ее вздох. — С практической точки зрения, развитие защиты и экипировки наших солдат — наилучшее решение. Это снизит число жертв, и даст нам преимущество на короткий срок.

— Но не в долгосрочной перспективе?

— Пришельцы адаптируются, командир. Мы мало знаем о них, но это наверняка только начало. Если мы начнем использовать их материалы и оружие против них, они попросту наденут броню и сделают себе улучшенное оружие, то есть по сравнению с настоящим моментом ничего особо не поменяется.

— Что же вы предлагаете?

— Нам нужно изучить их. Знания — это сила, и если мы поймем, как наш враг думает, то нам будет проще их перехитрить и уничтожить. Мы сможем потенциально научиться защите от этой телепатии, а также разработать особое оружие против них, например биооружие, разрушающее их генетическую структуру!

— Но это все на гипотетическом уровне, доктор. Нет никакой уверенности в том, что что-либо из этого возможно.

Он услышал, как надежда в ее голосе угасла. — Нет, но даже если что-то одно из этого списка может быть достигнуто, разве не стоит рискнуть?

Командир наконец повернулся к ней. — Вы хотите поставить жизни моих солдат под угрозу, ради погони за чем-то, что потенциально даст нам большее преимущество…

Она замешкалась и вцепилась в свой планшет. Ее ответ сможет многое рассказать о ней. - Да, командир, все верно.

Он поддерживал с ней зрительный контакт в течение нескольких секунд. — Я впечатлен, — наконец сказал он, — Немногие отстаивают свою позицию, когда их так допрашивают. Но я согласен с вами. Нам нужно узнать нашего врага. Сделайте все для достижения этой цели.

Вален издала незаметный вздох облегчения. — Благодарю, командир. Я вас не подведу.

Он слегка улыбнулся. — Вы занервничали, не так ли?

— Есть немного, — признала она. — Возможную реакцию людей бывает… сложно предугадать.

Командир усмехнулся. — Это уж точно. Хотя я думаю, что во время войны вы насмотрелась на всякое.

Уголки ее губ дрогнули. — Поверьте мне, насмотрелась.

— Прошу прощения. Я не хотел… вызывать боль.

Она покачала головой. — Не беспокойтесь, командир. Я уже давно смирилась, — Она оценивающе взглянула на него своими голубыми глазами. — Вы не против, если я задам вам вопрос, командир?

— Задавайте.

— Вы сказали, что знаете меня, когда нас представили друг другу. Вы упомянули, что некоторые люди заметили мою пропажу. Кем вы были раньше, до XCOM?

Он молчал в течение нескольких секунд. Каждый раз повторяя эту ложь, он чувствовал себя все хуже. К сожалению, у него не было особого выбора. — Я был частью организации, занимающейся секретными операциями, — начал он, — Созданной с единственной целью: раз и навсегда покончить с терроризмом. Короче говоря, я был охотником на радикалов. Профессиональным охотником.

Она с интересом наклонила голову. — Той самой группы?

— Можно и так сказать. Был одним из самых приближенных к Командиру людей.

Вален просто стояла и смотрела на него. Он приподнял бровь. — И что, никаких комментариев? Все, кому я рассказывал это, как-нибудь реагировали. Безразличие для меня в новинку.

— Не безразличие, — медленно ответила она. — Любопытство. Я никогда не встречала его людей, только слышала множество историй о нем.

Он нахмурился. — Вам интересно?

— Безусловно. Тот Командир был поразительным индивидуумом: противоречивым и безжалостным. Но во всех его начинаниях ему была присуща элегантная расчетливость. Каждое совершенное им зверство, каким бы ужасным оно ни было, преследовало некую высшую цель. Жаль, что он умер, я хотела бы побеседовать с ним.

Это было неожиданно. Какая необычная женщина.

— Ясно, — наконец ответил он. — Что ж, когда у нас будет перерыв в работе, я наверняка смогу ответить на некоторые ваши вопросы.

— Это будет познавательным отвлечением, — согласилась Вален. — Мне в особенности интересно узнать о том, как он мыслил, когда придумывал различные тактики.

Он улыбнулся. О да, ты получишь весьма точное описание. — Что ж, когда выпадет перерыв в работе, я опишу его настолько хорошо, насколько смогу.

Она кивнула и направилась в сторону холодильников, затем вытащила оттуда труп пришельца. — Я позволю вам вернуться к своим обязанностям, командир.

— Как скоро у вас будут результаты?

— В течение четырех дней.

— Превосходно, было приятно пообщаться с вами, миссис Вален. Затем он приложил свой кулак к груди и наклонил голову. Мойра немного растерялась, не зная, как на это реагировать. Командир улыбнулся и направился к выходу.

Две крупные задачи выполнены. Отлично. Теперь, нужно поговорить с Брэдфордом.

========== Глава 5: Продвижения по службе и Совещания ==========

Продвижения по службе и Совещания

***

Цитадель, Оперативный центр

Командир стоял напротив большого монитора, на котором была изображена карта мира, и ситуация выглядела проигрышной.

Миллиарды людей зависели от него. К сожалению, адекватное реагирование на пришельцев было невозможным с теми ресурсами, которые были в его распоряжении. Девятнадцать солдат и горстка ученых и инженеров выглядели просто смехотворно, поэтому приходилось грамотно расставлять приоритеты, и в данный момент, страны-члены Совета были наиболее важны.

Брэдфорд упоминал о продвинутом спутнике, который может засечь все, что войдет в атмосферу в определенной зоне. А это означало, что каждая из стран Совета захочет, чтобы их запустили над их территорией.

Что-ж, любое его решение рассердит кого-нибудь. Нужно тщательно делать выбор. Он услышал, как дверь с шипением открылась, и в комнату зашел Брэдфорд.

— Командир, поздоровался он. — Вы хотели меня видеть?

Командир повернулся лицом к нему. — Хотел, — он махнул рукой в сторону экрана, — Посмотри на это.

Брэдфорд подошел и встал неподалеку.

— Обескураживающе, не так ли? — прокомментировал ситуацию на мониторах Командир.

— Так точно, сэр, — согласился Брэдфорд. — Но не безнадежно. С финансированием Совета и вашим опытом, я уверен, что мы справимся.

Как обнадеживающе и нереалистично. — Возможно, — сказал он угрюмо. — К сожалению, в жизни все часто идет не в нашу пользу, — Он включил отображение спутникового покрытия на карте.

— Насколько эффективны спутники, разработанные инженерным отделом? — поинтересовался Командир.

— Очень эффективны, — незамедлительно ответил Брэдфорд. — У нас достаточно знаний о пришельцах, чтобы с большой точностью выявлять сигнатуры их кораблей.

— Как много территории сможет покрыть один такой спутник?

— Доктор Шэнь считает, что максимальный радиус покрытия будет сравним с размерами США.

Командир вернул мониторы к их начальным состояниям. — Я изучил доступные нам средства. На данный момент мы сможем позволить себе производство двух спутников, и их производство займет двадцать дней. То есть нам придется выбирать, какие страны получат покрытие.

Брэдфорд нахмурился. — Каждый член Совета захочет такое устройство над своими территориями. Они наверняка будут соревноваться за спутники, предлагая вам сделки.

— Весьма вероятно, — согласился Командир. — Вот только я не беру взяток.

Брэдфорд внимательно посмотрел на него. — Я не думаю, что они попытаются подкупить вас из-за каких-то личных интересов. Они просто беспокоятся за свои страны.

— Вероятно, ты прав, — признал Командир. — Но члены Совета это не просто гражданские или солдаты. Они — политики, и ими движет политическая тактика. Взятки зачастую эффективны, поэтому они попробуют подкупить меня, — он потряс головой. — Но хватит об этом, я позвал тебя не только для того, чтобы обсудить Совет, — он указал на карту. — Где, по твоему мнению, нам следует расположить спутники?

17
{"b":"665473","o":1}