- А мне бы хотелось иметь личный экземпляр этого литературного произведения, - заявляет мистер Бортег. - После прослушивания о тернисто-опасном пути, что совершил этот героический лебедь, я должен признаться, что весьма впечатлён им.
- Нарисовать быстро ещё раз эту историю у меня не получится, - серьёзно размышляет Роуз - Но всё в порядке. У меня каникулы будут длиться ещё две недели.
Гарри, пряча улыбку, предлагает:
- Думаю, что мы можем сделать копию посредством магии. Это будет немного быстрее.
- Хорошо, - соглашается Роуз. - Но тогда я нарисую портрет Спицы, который будет именно для мистера Бортега.
Она достаёт чистый альбомный лист и снова приступает к рисованию. Когда Рон и Гермиона после работы прибывают в “Бортег”, чтобы забрать её, Роуз всё ещё раскрашивает свой рисунок, и родителям приходится убеждать её начать собираться домой. Наконец, девочка откладывает незаконченный рисунок на другой день и складывает альбомные листы своей завершённой истории в карман своего пальто, чтобы показать её своим родителям в ту же самую секунду, как они все вернутся домой.
- Вся история Роуз в духе Рождества, очень праздничная, - говорит Драко, когда их пути с Уизли расходятся и они с Гарри направляются в Лондон. Спица, несмотря на его только что обретённую славу, оставлен дома с Нарциссой, и Гарри уже скучает по его раздражающему присутствию.
- И не говори. Я открыл для себя, что я отец для лебедя, а также осознал, что рождественские пожелания не так просты, как кажутся, - смеётся Гарри, мысленно подозревая, что в философии Роуз “хорошее не происходит без прилежного труда” многое почерпнуто в основном от Гермионы.
Драко тоже смеётся, выпуская белое облачко своего дыхания в ночной воздух. Тёмные небеса уже разбавлены светом уличных фонарей и подсветкой магазинных витрин, но когда они заворачивают за угол и выходят в какой-то узкий переулок, Гарри приятно изумлён ярким буйством рождественских гирлянд. Вдалеке виднеется огромная рождественская ёлка, которая возвышается над всеми остальными уличными украшениями, наряженная в огоньки мягкого синего цвета и сверкающая на самой своей верхушке мерцающей звездой. Над головой Гарри и Драко натянута целая сеть из крохотных белых фонариков с вкраплениями мигающих изображений подарков, снежинок и оленя. Вся эта улочка прямо сияет, наполняя Гарри праздничным духом и душевным теплом, что он почти забывает тот факт, что пальцы у него так закоченели, что он едва их чувствует.
- А чем обычно Малфои занимаются в день Рождества? - спрашивает Гарри, засовывая свои озябшие руки поглубже в карманы.
Драко поворачивается к нему лицом, его бледная кожа подсвечена мягким синим сиянием гирлянд:
- Чем именно Малфои занимаются, или просто мы с мамой?
Гарри виновато морщит нос:
- Ты с мамой?
- Ну, мы никогда не открываем ресторан в день Рождества, но так как в предшествующую ему неделю у нас всегда праздничное меню, то на кухне остаются вкусные блюда и для нас с мамой, - рассказывает Драко. - Мы с нею, каждый для себя, наполняем тарелки всяческими деликатесами и поднимаемся в мою квартиру, где смотрим всякие детективы по телевидению. Маме нравятся постановки по произведениям Агаты Кристи.
- А тебе? - спрашивает позабавленный вкусами Нарциссы Гарри.
- Я тоже не прочь их посмотреть. Всё лучше, чем Рождество в семействе Малфой, - Драко невидяще смотрит в ярко освещённое окно, которое они проходят, а потом тяжело вздыхает. - День Рождества в Мэноре, как ты можешь себе представить, всегда проходил очень официально. Мой отец всегда следил, чтобы дом был украшен просто безукоризненно, а потом приглашал только тех нужных ему гостей, которых хотел бы впечатлить роскошью и пышностью убранства. Я не помню ни одного года, когда мы отмечали бы этот праздник просто в семейном кругу.
- Это ужасно, - морщится Гарри. - Я уже много лет праздную Рождество в “Норе” и именно семья - главная идея этого праздника. Хотя опять же, и Дурсли в Рождество собирались только семьёй… просто я не считался её частью.
Драко раздражённо хмыкает и пинает камешек под ногой:
- Значит, давай будем благодарны, что в нашей жизни появились куда более лучшие традиции празднования Рождества.
- Я бы даже выпил за это, - бормочет себе под нос Гарри. - Предпочтительно что-нибудь горячее.
Драко весело усмехается:
- Прогуляться на морозе - было твоей идеей.
- Я знаю, что моей. Я просто подумал, что это проветрит… мозги.
- И как, сработало? - спрашивает Драко.
Гарри задирает голову и вглядывается в рождественские огни, а потом пожимает плечами:
- Я не знаю, сработало ли. Я весь сосредоточен на том, что завтра свадьба Шан и Эсме, и если… не дай Мерлин, если этот гад попытается испортить её…
- Я знаю. Полагаю, что всё, что мы можем сделать - это быть настороже. Если бы мы могли найти то, что объединяет всех жертв, мы были бы способны сдвинуться в нужном для раскрытия этой серии преступлений направлении, - говорит Драко, замирая на месте, когда замечает здание, всё покрытое занавесом из фонариков в виде свисающих сосулек.
- Миссис Пёрли, Рубен, мистер Дженнингс, Джин, ты, мистер Бортег, - перечисляет Гарри. - Шесть человек. Неужели есть что-нибудь особенное в цифре “шесть”?
- Или “семь”, - произносит Драко. - Возможно, мистер Бортег и ты сам.
- В таком случае, тогда уж можно считать Рубена и весь его штат сотрудников, - оспаривает довод Гарри, глубоко втягивая в себя холодный воздух, а потом выдыхая его со стоном.
- Твоя критика не конструктивна, - дуется Драко, и Гарри смеётся.
- Да, ты прав, она не конструктивна. А что насчёт… детей? Что насчёт воровства подарков, которые предназначены именно для детей? Что, если мы, жертвы, все любим детей, а вор нет… не знаю, куда это предположение может меня завести, - признаётся Гарри. - А может быть, нам стоит подумать о событиях на нашем прошлом собрании торговцев и вспомнить, кто был… менее всего возмущён кражами?
- Бинго, - внезапно останавливается Драко посредине тротуара.
Гарри смотрит на него с сомнением:
- Ты, на самом деле, ухватил что-то полезное в моих размышлениях? Мне показалось, что я несу всяческий бред.
- Нет, у тебя промелькнуло здравое зерно, - воодушевлёнными глазами взирает на него Драко. - Собрания! Мы ведь старались найти, что объединяет всех нас, как жертв преступлений… а что, если ответ таится именно в этих собраниях? На них кто-то всегда вёл запись-стенографию происходящего обсуждения. Обычно ты, я, или Софи. Мы могли бы поднять эти записи и посмотреть, есть ли в них что-то такое, когда все наши имена фигурировали вместе.
Внезапно затопленный по самую макушку адреналином, Гарри ускоряется и начинает снова стремительно вышагивать:
- Эти записи не официальные стенограммы, но…
- Но в них может быть что-то важное, - заканчивает за него Драко, догоняя его в три широких шага. - Флориан хранит все записи собраний в своём магазине. В это время он уже закрыт, но мы можем взять их у него завтра прямо с раннего утра.
- Давай, так и поступим, - говорит Гарри, дрожа как от холода, так и от нетерпеливо-азартного предвкушения. - Давай, дромарог нас забодай, так и сделаем.
Несколько минут, они идут в тишине бок о бок, до тех пор, пока Гарри не понимает, что они уже почти дошли до Гриммо-плейс. Он останавливается, мысленно дебатируя сам с собой, должен ли он пригласить Драко на чашку чая к себе?
- Тебе ведь сейчас нужно совершить несколько звонков по каминной сети, - произносит Драко, и Гарри пялится на него, раздираемый горячим влечением и острым до мурашек волнением.
- Ага, - соглашается он, внешне пытаясь изобразить невозмутимость, приосаниваясь, и тут же чуть не заваливается на чью-то живую изгородь из кустарников. - Нужно.
- Я знаю, - говорит Драко, и осмотрев тёмную улицу, аппарирует без предупреждения.
Гарри стряхивает листья с ткани пальто и направляется к своему дому, попутно мысленно решая вопрос: пнуть ли себя за то, что сыграл труса, не успев пригласить к себе Драко, или отпраздновать их прорыв в деле расследования. В конце-концов, он просто входит в двери дома под номером двенадцать, заваривает себе чашку чая, и присаживается напротив камина с горшочком летучего порошка. Гермиона с радостью принимает приглашение Драко на ужин в Сочельник, и передаёт сообщение от Рона, что тот уже наметил для себя попробовать каждое блюдо из меню “Шалфея”.