— Хотелось бы. Я слышала о них только от нашей кухарки, но ее рассказы напоминали написанное в книжке Ирита, — ответила ему, слегка смущаясь. Недавнее происшествие вновь всплыло в памяти.
Рассказчик обхватил руками согнутое колено и запрокинул голову, рассматривая бегущие по небу облака. Заплетенные в косу волосы, словно змея, кольцами свились на земле за спиной мужчины.
— Как вы знаете, драконы были самыми первыми детьми Арая, — начал Риалан.
— Нет, я не знала, — произнесла и тоже решила разглядывать облака.
Уж лучше смотреть на них, чем на удивленное лицо собеседника. Хотя и оно мне тоже нравилось. Острый подбородок, широкий лоб, высокие скулы, нос с небольшой горбинкой. А зеленые глаза напоминали о лете…
— Теперь знаете. Так вот, первыми драконами были Оран и Фиола, — голос мужчины зазвучал как у менестрелей — рассказчиков легенд, и показалось, что я слышу чарующую музыку. — По их именам понятно, что он был оранжевым, а она — фиолетовой. Это были удивительные создания. И ко всему прочему, они были парой. Самой любящей за всю историю мира.
Я закрыла глаза, представляя все, о чем рассказывал Риалан, и отрешаясь от мира. Голос стал слышен будто со стороны, погружая в рассказ все глубже и глубже.
— Они летали в вышине, оставляя за собой радужные следы, — продолжал собеседник. — А там, где крыло Орана касалось поверхности, из-под земли начинали бить магические ключи. Наблюдая за своими первыми детьми, Арай решил и дальше продолжить творить этот вид, но немного изменить. Так у драконов появился второй облик — человеческий. Первая пара взяла на себя ответственность за своих новых сородичей, но постоянно спорила, каким путем нужно развиваться стае. Оран был очень жестким и настаивал, чтобы драконы были выше остальных рас, которые уже появились в мире, и правили ими. Фиола, в противоположность ему, распространяла идею о созерцании, и невмешательстве в развитие других рас, заботилась о сохранении знаний. Иногда дело доходило даже до поединков. Но любящие сердца не позволяли им долго спорить и вскоре они вновь мирились. И, в конце концов, Оран и Фиола оставили свою стаю, которая уже встала на крыло и могла обходиться без наставников. Рассказывали, что они летали меж звезд, пока не пришел черед им самим засветиться самой яркой звездой на небосклоне. Сейчас же, драконы вмешиваются в дела остальных лишь в крайних случаях. Когда предвидят что-то весьма опасное для Арая или когда сами расы не могут принять правильного решения.
Наверное, я уснула. Потому что перед глазами появилась прекрасная картина с видом моря и солнц. Над водой парили два дракона: оранжевый и фиолетовый. И за ними оставался яркий радужный след, рисуя невероятные картины…
* * *
На следующий день заехали в городок, через который пролегал торговый тракт, коим мы путешествовали. Хоть провожатые и сказали, что поселение небольшое и смотреть там не на что, для меня это было событие. Ведь это первый город, который я увидела! Поэтому, как только он показался издали, стала смотреть в окно, чтоб ничего не пропустить.
Сначала была высокая стена из камня, с широкими воротами. Когда мы беспрепятственно проехали внутрь, увидела и разные по высоте и цвету дома, широкие и узкие улицы, мощенные камнем. Жители города, что попадались по пути, или спешили, или медленно шли парами, или вовсе стояли. Иногда встречались и стражники в синих униформах.
— Лэри, не желаете ли пройтись по торговым рядам? Сейчас как раз пора ярмарок, — в окно кареты заглянул Ирит.
— И книжек купим заодно более познавательных, — с другой стороны кареты добавил Керанин.
— Да и прикупить ей платьице не помешает, а то в таком виде мужу представлять как-то совестно, — вместо Ирита в окно уже заглядывал Риалан.
Похоже, что мое мнение не нужно. Провожатые все решили за меня, поэтому просто кивнула.
Карета остановилась, и Герри открыл дверцу.
— Прошу вас, лэри, — предложил он руку и помог выйти.
Мы остановились в торговом квартале, о чем говорили разнообразные вывески. Яркие и красочные, они заманивали покупателей.
Я бегала от одной витрины к другой, восхищенно разглядывая выставленные за стеклом на продажу платья необычайной красоты, украшения, которых у меня отродясь не было, причудливо смотревшиеся шляпки, книги в разноцветных обложках, а еще оружие… Оно манило не столько украшающими его драгоценностями, сколько блеском стали и игрой света на ней.
В итоге, провожатые не выдержали и вернули меня к лавке с одеждой.
— Готовы купить себе обновки? — подмигнул Риалан, открывая вход в помещение.
— Но, у меня нет денег… — пыталась упираться я.
— Считайте что это подарок вашего мужа, — подтолкнул сзади Керанин, и мы всей толпой ввалились внутрь.
— Чем могу помочь, лэрды? — из-за прилавка на нас смотрел самый настоящий эльф!
Застыла на месте, созерцая эту красоту, боясь спугнуть видение. Светлые волосы эльфа были как лучики солнца, а ярко-зеленые глаза напоминали весенние поля, покрытые травой. У меня создалось впечатление, что он светится изнутри.
— Нам нужно подобрать дорожное платье для лэри, — Риалан вывел меня в центр комнаты, а эльф с интересом стал разглядывать со всех сторон.
— Я знаю, что вам предложить, — заявил мужчина. По-моему я даже не дышала при этом.
Через три минуты продавец появился со свертком в руках и предложил пройти с ним в комнату, где я смогла бы переодеться. Если честно, не помню, что было дальше. Очнулась лишь когда эльф развернул меня перед зеркалом и поинтересовался, нравится ли этот наряд.
Из зеркала на меня смотрела настоящая Леди… В платье шоколадного цвета с корсажем и юбкой-амазонкой, под которой были штаны. Узкие рукава подчеркивали хрупкость рук, длинные манжеты застегивались на многочисленные пуговицы цвета топленого молока. Квадратное декольте подчеркивало небольшую грудь, зрительно ее увеличивая. Вырез был отделан кружевом под цвет пуговиц. Еще на руки я надела перчатки, а на ногах красовались коричневые сапоги из мягкой кожи.
Эльф вывел меня из комнаты на обозрение сопровождающих. Мужчины вольготно расположились на кожаном диванчике и тихо беседовали, но при моем появлении замолчали и встали.
— Лэри, ваше платье сейчас очень гармонирует с моей шкурой, и если вы еще раз захотите проехаться верхом, то я к вашим услугам, — оборотень галантно склонился в поклоне, а я покраснела.
— Герри, зачем ты вгоняешь девушку в краску? — попенял товарища Ирит. — Не слушайте его, вы обворожительны.
— Теперь вы истинная Леди, — Риалан отпихнул товарища, взял мою руку и в поклоне коснулся ее невесомым поцелуем.
— Да, в таком виде и мужу показаться самое оно, — присоединился Керанин.
Четыре галантных кавалера предложили руки на выбор. Так и привыкну ведь!
Выбрав в спутники Ирита, вышла с ним, краем глаза заметив, что Риалан рассчитывается с продавцом.
После того, как все вновь были на улице, меня повели в книжную лавку.
— Добрый день. Могу я у вас приобрести энциклопедию по расам Арая? — спросил Керанин у продавца, как только мы вошли.
— О, разумеется, лэрд, — отозвался торговец.
— И легенды Арая, будьте добры, — попросил Риалан.
— Да и сказки можно взять, — вставил свои пять медяшек Герри.
— Значит, все перечисленное и еще учебник для начинающих магов, — подытожил рыжеволосый.
Пока мужчины разговаривали с продавцом, я осматривала помещение. Оно оказалось небольшим, но вмещало столько полок и стеллажей с книгами, что в глазах начало пестреть от разноцветных обложек.
— А это зачем? — удивилась я, краем уха услышав последнюю фразу Керанина, и все свое внимание переключила на происходящее.
— Лэри, у вас есть зачатки магических способностей и их нужно развивать, — ошарашил рыжеволосый.
— С вас золотой, — продавец уже упаковывал выбранные спутниками книги, а я все пыталась усвоить информацию. У меня есть способность к магии?
Забрав сверток с покупками, мужчины направились к выходу. Меня же вывели как куклу. Я была настолько удивлена, что застыла на месте. У нас в роду ни у кого не было магического дара!