Литмир - Электронная Библиотека

Последние фразы он уже прокричал, стремительно удаляясь в сторону, откуда они вместе пришли.

- Вот тебе и проводник, - Рено фыркнул, недовольный беспечностью старшего коллеги Терри.

- Не бурчи, - Холмс недовольства фамильяра совершенно не разделяла. – Он честно проводил меня до этого места. Об обратном маршруте и речи не шло.

- Твоя правда, - добровольно капитулировал Бендетто. – И кстати, смотри-ка, кто тут у нас. Прямо по курсу.

Ничего больше не говоря, он нырнул обратно в сумку.

Заинтересованная сказанным, Триш подняла голову.

И ей тут же захотелось не то, что её опустить, а накрыть глаза ладонью и как можно скорее ретироваться с этого места.

- Надо же, какая встреча, синьорина Холмс! – жизнерадостно воскликнул подошедший к ней мужчина.

- Действительно, - глухо откликнулась девушка.

- Никогда бы не подумал, что встречу вас в подобном месте!

- Ох, ну надо же, какое «совпадение».

- Если вы одна, то не составите ли мне компанию?

- Конечно. С радостью. Но прежде, не могли бы вы при встрече передать Джотто, что он мог бы не мелочиться и не тратить время своих друзей на слежку за мной, а прийти сюда сам, синьор Угетсу?

Комментарий к Часть восьмая. Разочарование, дурость и плохая комедия.

Не вычитано. Как всегда, если найдёте ошибки - крякните мне в Публичную Бету:)

========== Часть девятая. То, о чём не стоит говорить, когда открыто окно. ==========

I.

Как и любой другой нормальный человек, Триш, в большинстве своём, ненавидела очень многие общепринятые бытовые неурядицы: длинные очереди в магазинах; толкучку в метро в час-пик; одеяло, которое нужно засунуть в пододеяльник; тупые комментарии из зала в кинотеатре во время сеанса – и всю прочую боль этого мира.

Но больше всего остального Холмс ненавидела любые проявления и намёки на вторжение в её личное пространство.

И одним из таких она считала слежку, которой, милая каждому жителю этого города, Вонгола, не стеснялась грешить.

День, как сказал Карлос этим утром, был действительно просто великолепным – Терри была вполне согласна с этим. По крайней мере до тех пор, пока не натолкнулась на тех, кто уже одним своим присутствием заставлял её испытывать стресс и покрываться испариной от волнения.

- … Синьоры, признайтесь честно, вам не хватает работы? – колдунья поставила локоть на столешницу и положила подбородок на раскрытую ладонь, с неподдельным интересом уставившись на двух мужчин, сидевших напротив неё. После утренней болтовни с Карлосом, который своими разговорами не только поднимал настроение, но и побуждал отвечать с не меньшим энтузиазмом, беседовать с другими людьми для Холмс было весьма и весьма лениво. Может быть, даже в большей степени, «утомительно».

Асари вежливо улыбнулся, будто бы его совсем не смутил этот вопрос, в то время, как сам несравненный глава мафии, чинно восседавший подле него, подавился своим кофе, но похвально попытался сделать вид, будто бы это стало лишь нелепой случайностью.

Триш не пожелала даже прикоснуться к чашке с кофе, которую для неё любезно заказали эти добропорядочные джентльмены, насильно утянувшие её на «дружескую беседу».

Чтоб им облысеть. Обоим. И сразу.

- С чего вы так решили? – в очень доброжелательной манере поинтересовался Угетсу, не сводя такого же заинтересованного взгляда с девушки.

- В том месте, где я жила, по улицам в такое время слонялись либо подростки, прогуливающие школу, либо безработные и бездельники, - Триш лучезарно улыбнулась, тем самым сбивая мужчин с толку и заставляя их чувствовать себя неуютно: вроде бы подколола, но вроде как полностью компенсировала свою шпильку. – А теперь серьёзно. Я терпеть не могу, когда за мной следят. Позвольте спросить – я государственный шпион, чтобы устраивать весь этот цирк со «случайностями»?

- Но наша встреча и правда не была запланирована, - мастерски разыграв обиду и одновременное изумление, пожал плечами Джотто.

Триш на мгновение зажмурилась, словно бы таким образом пыталась хоть каким-то чудом сдержать своё раздражение и негодование.

- Я охотно верю, что вы заехали именно в эту часть города, чтобы посетить местную кофейню, - медленно и с чувством, будто вот-вот взорвётся, произнесла девушка, бросая все свои внутренние силы на борьбу с кипящей в голове лавой. – Но зачем вам в этом нелёгком деле понадобилась я? Поверьте, мы с вами не настолько хорошо пообщались, чтобы я успела соскучиться, так что могли бы и мимо пройти.

Пробормотав нечто в духе: «и не подкопаешься ведь», Примо вернул Терри её лучезарную улыбку и крайне вежливо произнёс:

- А мне так не показалось. К тому же, ты выглядела весьма обеспокоенной, вот мой дорогой друг и решил узнать, что тебя так огорчило.

Мельком бросив взгляд в сторону сумки, стоило только почувствовать шевеление внутри неё, плотно прижатой к животу, молодая колдунья натолкнулась на обеспокоенный взгляд своего фамильяра и поспешила натянуто улыбнуться и ответить на реплику мужчины, чтобы поскорее отвязаться от него:

- Что ж, спасибо за беспокойство, но у меня всё складывается просто великолепно, и если вы что-то и заметили, то вам лишь показалось, джентльмены, - она медленно поднялась из-за стола и боковым зрением уловила изумлённый взгляд официантки, которая, почему-то, всё это время неотрывно наблюдала за ними. - А теперь, если позволите, я займусь своими делами. Видите ли, я недавно получила работу и не хотела бы быть уволенной по причине того, что меня насильно задержали.

«О, как завернула!» - мысленно Триш даже поаплодировала сама себе. Признаться честно, она совсем не ожидала от себя такой вежливости, поскольку степень раздражения в душе подскочила едва ли не до критической точки.

В какой-то степени это даже вызывало восхищение – как ловко члены семьи Вонгола умудрялись выводить Холмс из себя в одно мгновение.

Нарочно топая так, что стук каблуков был слышен едва ли не за пределами кофейни в гуле оживлённых улиц утреннего города, колдунья невозмутимо поправила воротник своего платья (которое ей любезно разрешила взять в пользование мадам Аделина) и выскользнула за дверь, тут же исчезнув в потоке мирных граждан, суетливо спешивших по своим неотложным делам.

- Ровно четыре минуты и четыре секунды, - Примо неожиданно весело заулыбался, вытянув из пиджака карманные часы на золотой цепочке и взглянув на циферблат.

- О чём ты говоришь? – Асари с недоумением взглянул на друга и попытался сделать ему замечание по поводу неласкового обращения с молодой леди, однако из-за мягкой интонации получился скорее совет, нежели укор: - В следующий раз, постарайся быть более убедительным. Чего ты вообще добивался своим поступком? Ведь это ты сказал, чтобы я её задержал.

- … Она выдержала ровно четыре минуты и четыре секунды в моей компании. В прошлый раз было больше, - с наигранным разочарованием в голосе и прежней задорной улыбкой на лице произнёс мужчина, полностью игнорируя замечание друга. – Разве она не забавная?

Удручённо покачав головой, Угетсу не стал отвечать на этот вопрос, полагая, что сейчас любые слова наставления или же дружеские советы будут бесполезны.

- Куда ты? – с подозрением осмотрел поднявшегося с места Примо мужчина. – Мы только что пришли и ты, если мне не изменяет память, планировал здесь остаться, по меньшей мере, до тех пор, пока Джи не найдёт нас… Постой, Джотто! Ты же не собираешься…

- Верно мыслишь, друг мой, – даже не дослушав предположение Асари, согласно кивнул головой глава семьи Вонгола. – Хочу пригласить Триш к нам на ужин. Думаю, Елена обрадуется.

- … А уж в каком восторге будет Алауди.

Несмотря на свой внешний вид и ауру доброго самаритянина, Угетсу тоже был не лыком шит, поэтому иногда блистал остротами столь же ярко, как и Деймон, пусть случалось это и не так часто.

- Он привыкнет, - быстро отмахнулся от него Примо, взглядом выискивая в толпе знакомую фигурку, которая, по его расчётам, не могла уйти далеко.

20
{"b":"664989","o":1}