Литмир - Электронная Библиотека

— Давай сначала наружу выйдем — воздухом подышим, — предложила Уизли. — Не зря же мы сюда тащились.

Бодро подскочив со ступенек, она открыла дверь и вышла на площадку Астрономической башни, Спайк последовал за ней. Спору нет, вид отсюда открывался чудесный, но жуткий ветер и собачий холод портили всё впечатление; он надвинул шарф на лицо и сильно пожалел, что не взял шапку. Уизли тем временем забралась на ограду, раскинула руки и начала козочкой перепрыгивать с одного заснеженного зубца на другой.

— Смерти моей хочешь? — выдохнул Спайк, молниеносно прыгнул к ней и на всякий случай ухватил её за полу мантии. — Скользко же.

Она остановилась, подняла ногу, продемонстрировала ему шипастую подошву ботинка и снисходительно объяснила:

— Волшебники мы или бабуины с палочками? Кроме того, я подкинула Гарри идею научить ОД Аресто моментум. Невероятно полезная штука, так что кончай хвататься за мой подол, мамочка.

— Ладно, но раз ты не собралась тут убиться на моих глазах, то что? — Спайк демонстративно отпустил её мантию и сложил руки на груди.

— Я так больше не могу, — вдруг призналась Уизли со вселенской скорбью в голосе и резко уселась на ограду, свесив наружу ноги; на секунду показалось, будто она всё же падает.

— Чего не можешь? — нервно откликнулся он, повертел в руках палочку, в панике выхваченную, чтобы ловить эту сумасшедшую, наложил согревающее заклинание, словно именно это изначально и собирался сделать, и со вздохом примостился рядом с ней.

— Гарри! — Уизли стукнула кулаком по каменной кладке и ойкнула.

— Что в очередной раз учудил наш герой?

— Ничего. В этом и проблема. Скажи честно: ты пошутил, когда сказал, что я ему нравлюсь? Хотел поиздеваться над наивной дурочкой? — её голос натурально дрожал.

— Да зачем мне? — Спайк вытаращился на неё в полнейшем недоумении.

— Не знаю, — она передёрнула плечами. — Вейн дарит ему конфеты с приворотным — он только улыбается, у Фробишер из декольте выпадает всё, что там есть, а есть много — он эдак под локоток её аккуратненько берёт и движение палочкой показывает; а я один раз позволила себе потерять контроль при входе в Выручай-комнату — и всего какие-то дурацкие свечи, ничего прямо уж особенного, — так он весь вечер смотрел на меня с таким страхом, будто дементора увидел.

— Ты не могла поговорить об этом с кем-нибудь, ну, более подходящим? Грейнджер там, Роббинс, да на худой конец даже с Лавгуд? — безнадёжно уточнил Спайк.

— А ты единственный, кто знает, что мне нравится… — Уизли зажмурилась, мгновенно покраснела, как могут только рыжие, и выпалила: — Чтоялюблюгарри!

— Да ладно? — не поверил он. — Это же очевидно всем, кроме него.

Она развела руками и посмотрела исподлобья.

— Если и так, они предпочитают молчать.

А Спайк подумал, что правильно делают, и ему бы стоило взять с них пример.

— От меня-то ты что хочешь, тыковка? Вряд ли наше национальное достояние ко мне прислушается. И советчик из меня, откровенно говоря, хреновый.

Особенно после того, как его бросила Дру.

— Видишь ли, вечеринка, которую устраивает Слизнорт, уже довольно скоро, а мне совершенно не с кем пойти, — поделилась Уизли доверительным тоном и невинно хлопнула глазками. — Все думают, будто я встречаюсь с Гарри, и не решатся перейти ему дорогу, а с Дином, которого это не остановило бы, я сама не хочу — слишком жестоко по отношению к нему.

— А ко мне, значит, не жестоко? — натурально охренел Спайк. — Паркинсон меня затроллит, она никогда и ни за что этого не забудет. Да я с начала года только и слышу от неё намёки в нашу с тобой сторону, правда, с недавнего времени она переключилась на Грейнджер, уж не знаю почему… Хотя нет, думаю, Поттер меня просто убьёт. Паркинсон ведь не станет издеваться над трупом? Господи, кого я обманываю, это же Паркинсон! Обязательно станет. К счастью, мне будет уже всё равно…

— Подожди-подожди, — Уизли замахала руками. — Вы с ней разве не встречаетесь?

— И это всё, что ты поняла из моих слов? Нас устраивает, что все так думают.

— Слушай, я на самом деле ничего такого не имела в виду, — разом сконфузилась она. — Мы могли бы пойти как друзья, и всё.

— Ты же понимаешь, что Поттер очертя голову бросится спасать тебя от меня? — уточнил Спайк, бросив на неё пытливый взгляд. — И в средствах стесняться не станет?

— Он всех спасает, — мрачно кивнула Уизли. — Девушек, парней, стариков, щеночков. Иногда мне кажется: ему всё равно, кого спасать, точно это уже какая-то нездоровая мания. Значит, отказываешься?

— Шутишь? И упустить такую шикарную возможность довести Поттера до инфаркта? Да ни за что на свете.

*

— Я думаю, нам лучше перестать так делать — каждый раз отсылать Лаванду, — сказала Гермиона максимально уверенным тоном, когда они с Гарри, Роном и Джинни в очередной раз задержались в Выручай-комнате после занятия, чтобы спокойно поговорить без лишних свидетелей и без заклинания Оглохни, которое ей так не нравилось. — Это правда очень грубо.

На самом деле где-то в глубине души она испытывала смутное удовлетворение от того, что девушка Рона на него обижается, но совесть и данное Гарри обещание заставляли её действительно пытаться наладить отношения. Выходило пока не очень.

— И что ты предлагаешь? — живо поинтересовалась Джинни. — У нас каждая свободная минута на счету, чтобы выбирать другое время или ждать, пока братец отведёт свою зазнобу до гостиной и намилуется с ней. Я сомневаюсь, что стоит её втягивать во всё это ещё сильнее.

— Вот именно, — поддакнул Рон с каменным выражением лица. — Она понимает, что у меня есть свои дела, а проблемы Гарри сейчас важнее поцелуев.

— Какой ты стал разумный, — не удержалась от шпильки Гермиона, но тут же виновато улыбнулась. — Что ж, дело твоё. Я не стану больше вмешиваться.

Девочек она знала получше него и понимала: рано или поздно ему это аукнется. Лаванда не производила впечатления до такой степени здравомыслящего человека, чтобы ничуть не обижаться на подобное отношение, какие бы веские мотивы за ним ни стояли.

— Итак, что случилось на этот раз? — обеспокоенно спросила Джинни, поспешив перевести разговор в конструктивное русло.

— Слизнорт и его проклятая вечеринка, — недовольно бросила Гермиона.

Друзья смотрели на неё с непониманием, и Рон высказал витавшее в воздухе:

— Да чем Гарри может грозить какая-то вечеринка?

— Хотя бы тем, что осталось меньше недели, а он до сих пор никого на неё не пригласил. Это порождает нехороший ажиотаж среди тех, кто хотел бы стать его парой, даже несмотря на некоторые общеизвестные слухи. Между прочим, я уже предупреждала об опасности, только Гарри не внял.

Повторять этот разговор не наедине было с её стороны немного некрасиво, но если всё пройдёт по плану, он потом сам скажет ей спасибо.

— Так, погоди, — нахмурился Рон. — Объясни нормально.

— Приворотные зелья, которые мне уже надоело конфисковывать. Чуть ли не каждая ведьма в Хогвартсе мечтает подлить Гарри порцию и стать его девушкой. И хотя часть из них думает, будто они с Джинни встречаются, это никого не останавливает, потому что на вечеринку он её не пригласил.

Уловив паникующий взгляд Гарри, Гермиона закатила глаза и добавила:

— Но они не встречаются, это всё домыслы — из-за того, что она теперь почти всё время общается с нами.

А ещё из-за того, как эти двое смотрели друг на друга, когда думали, что никто не видит, но этого она говорить не стала. Такие новости, как симпатия между твоей сестрой и твоим лучшим другом, лучше преподносить частями. Постепенно и аккуратно.

— Я думаю, что Гарри должен кого-нибудь уже пригласить, тогда они успокоятся.

— Ну… с этим есть проблема, — замялся тот, бросив на Гермиону гневный взгляд, который она стойко проигнорировала и невиннейшим тоном спросила:

— Какая проблема?

Гарри покраснел так, будто собирался взорваться, и сжал кулаки. От его горевших ушей можно было подпалить костёр размером с Хогвартс, а взгляд почти сравнялся по убойности со взглядом василиска.

48
{"b":"664714","o":1}