Литмир - Электронная Библиотека

Глаза девушки сверкнули недобрым огнем.

— Я тоже не ожидала увидеть вас здесь, господин директор, — с нажимом проговорила она, сверля старика гневным взглядом. — Интересно, что…

— Что за глупости, — очевидно верно оценив настрой девушки, Минерва поспешила вмешаться. — Профессор Дамблдор директор Хогвартса или вы забыли, мисс Амбридж? Прежде я не припомню, чтобы у вас были проблемы с памятью, — она припечатала бывшую студентку строгим взглядом и повернулась к директору, с любопытством наблюдавшим за ними. — Простите, Альбус. Я помогаю мисс Амбридж в ее исследованиях в области анимагии, — на лице женщины появилась извиняющаяся улыбка, — но забыла, что на сегодня у нас с ней была назначена встреча для очередной консультации, — с этими словами она отступила чуть в сторону, давая Долорес возможность войти. — Прошу вас, входите. Я уже подготовила для вас несколько книг, которые могут оказаться полезными в вашем исследовании.

Долорес прожгла Дамблдора испепеляющим взглядом и молча вошла. Еще несколько минут она слушала, как Минерва извиняется перед директором, а затем послышался шум закрывающейся двери.

— Ты в своем уме? — тут же накинулась на нее Минерва. — Что ты себе позволяешь! Так разговаривать с директором!

— А ты?! — не менее яростно воскликнула Долорес. Внутри нее сейчас бушевал целый ураган эмоций. Всё было как в тумане. — Как ты могла?! Он же лет на двести тебя старше!

МакГонагалл хотела что-то возразить, но резко замолчала. С минуту она с каким-то непонятным подозрением вглядывалась в раскрасневшееся лицо девушки, а потом вдруг опустилась в ближайшее кресло и захохотала. Столь неожиданная реакция окончательно выбила Долорес из колеи. Злость в груди сменилась обидой, да такой, что на глазах выступили слезы.

— Я думала, ты меня любишь, — прошептала девушка.

— Конечно, люблю, — не переставая улыбаться, проговорила Минерва. — Иначе бы уже выставила тебя вон за подобные мысли.

Кажется, Долорес совершенно перестала понимать, что происходит.

— Профессор Дамблдор приходил проведать меня и по просьбе мадам Помфри принес мне это, — она кивком головы указала на небольшой флакон с темно-коричневой жидкостью, стоявший на журнальном столике. — Заодно мы обсудили некоторые организационные вопросы, касающиеся управления школой.

— Что это? — Долорес откупорила флакон и принюхалась. Минерва тихо наблюдала за ней с доброй, чуть насмешливой улыбкой. — Похоже на укрепляющее зелье, — она обернулась ко все еще сидящей в кресле МакГонагалл и внимательнее всмотрелась в ее лицо. Минерва выглядела бледнее, чем обычно, и в глазах не было привычной живости, взгляд казался потухшим и каким-то уставшим. — Что случилось? Ты больна? — тревога моментально вернулась, вытеснив все остальные чувства. — Почему ты не написала об этом в письме? Я бы…

— Все равно не смогла ничего сделать, — снова рассмеявшись, проговорила Минерва. — А я не хотела тебя волновать. Это обычная простуда, она скоро пройдет.

Вот почему она не приезжала в Лондон. Значит, между ними всё по-прежнему! С души Долорес словно камень упал. В мир вновь вернулись краски, и он заблестел, переливаясь всеми цветами радуги.

— Тебе нужно лечь в постель, немедленно, — тут же засуетилась Амбридж, подбегая к МакГонагалл. — И принять лекарство. Лекарь тебя ведь уже осматривал?

— Долорес…

Но девушку уже было не остановить.

— Какие у тебя симптомы? Температура есть? Дамблдор совсем из ума выжил?! Какое может быть обсуждение рабочих вопросов, если ты больна?

Горячие пальцы коснулись ее губ, призывая к молчанию. Минерва мягко улыбнулась, поднимаясь из кресла и зябко кутаясь в тонкий халат.

— Успокойся. Это всего лишь простуда, от нее не умирают.

Но Долорес успокоилась, лишь когда Минерва оказалась в постели, укрытая теплым одеялом, и выпив, наконец, лекарство. Сама Амбридж устроилась рядом, заботливо поглаживая руку любимой.

— Я думала, ты должна быть сегодня в Министерстве, — МакГонагалл едва заметно нахмурилась. — Разве сегодня не твое дежурство?

— Гейлек меня отпустил. Пришлось соврать, что у меня тетушка заболела, — Долорес невольно прикусила губу — в конце концов, ложь оказалась частично правдой. — Я очень соскучилась и безумно хотела тебя увидеть.

Минерва лишь покачала головой. Ну что ты будешь делать с этой девчонкой.

— Мы ведь уже это обсуждали, — не слишком веря в результат своих увещеваний, все же проговорила она. — Нельзя афишировать наши отношения. Если кто-нибудь узнает…

— Мне всё равно, — пробормотала Долорес, целуя Минерву в горячий лоб. — Я тебя люблю.

— Глупенькая, — МакГонагалл мягко погладила ее волосы и устало вздохнула. Зелье начало действовать и женщину стало клонить в сон. — Тебе не стоит тут задерживаться, — сонно проговорила она.

— Пожалуйста, позволь мне остаться. Я хочу побыть с тобой, позаботиться о тебе, как ты заботишься обо мне.

У нее не было сил на споры, и Минерва лишь коротко кивнула, закрывая глаза.

— Но только на пару часов, - пробормотала она едва слышно.

Минуту спустя она уже мирно спала, положив голову на плечо Долорес, а девушка ласково гладила ее волосы, охраняя сон любимой. Никуда она не уйдет. Пусть Минерва будет потом на нее ругаться, но она всё равно ее не бросит.

========== Глава 8 “Сердце слепо” ==========

Лондон, конец декабря 1971 года.

— Но так не честно! Это должно было быть наше первое Рождество вместе!

Минерва со вздохом смотрела на мечущуюся по комнате девушку. Порой Долорес выходила из себя слишком неожиданно, чрезмерно остро реагируя на казалось бы незначительные моменты.

— Роберт очень просил. Малкольм с семьей тоже приедет. Мы уже несколько лет не собирались вместе всей семьей. Я не могла ему отказать.

— А как же я?! — воскликнула Амбридж.

Она так ждала этого праздника. Рождественские каникулы в Хогвартсе уже начались, студенты разъехались по домам, и Минерва тоже решила не оставаться в школе, чем несказанно удивила Дамблдора и коллег. На время праздников она перебралась в квартиру Амбридж, и они дни напролет проводили вместе. Никогда еще Долорес не чувствовала себя такой счастливой. Ее чувства к Минерве лишь крепли, хотя казалось бы разве можно любить сильнее. Она всюду была рядом с МакГонагалл, наслаждаясь каждой минутой, проведенной с ней. И на Рождество у нее были грандиозные планы, которым теперь не дано было свершиться. Минерва бросает ее одну!

— Я думала, ты захочешь встретить Рождество с отцом, — мягко проговорила МакГонагалл, совсем по-кошачьи склонив голову на бок и внимательно глядя на девушку. — Вы не виделись с тех пор, как ты переехала сюда.

— И меня это вполне устраивает, — буркнула Амбридж, явно недовольная упоминанием об отце.

— Долорес, — Минерва мягко притянула девушку к себе и нежно поцеловала в висок, — он твой отец и очень любит тебя, — она чуть отстранилась, заглядывая ей в глаза. — Хотя бы напиши ему. А еще лучше навести.

Амбридж картинно закатила глаза, чувствуя, как мягкие руки Минервы ласково поглаживают ее спину. Обидно было до слез, но она лишь сильнее прижалась к любимой, зарываясь носом в складки ее платья.

— Только ради тебя, — пробормотала она. — Ты слишком хорошо на меня влияешь.

Канун Рождества наступил незаметно. За окном тихо падал снег, тут же превращаясь в противную грязную жижу. Погода в Лондоне всегда была ужасной, но сейчас она была как раз под стать настроению Долорес. Минерва трансгрессировала пару часов назад, и сейчас наверное уже сидит со своей семьей за красиво накрытым праздничным столом в окружении близких людей. Как же ей хотелось тоже там оказаться. Долорес даже подумывала сделать МакГонагалл сюрприз, но здравый смысл подсказывал ей, что Минерву это не обрадует. Она все еще считала, что им не следует афишировать их отношения, опасаясь, что это повредит начинающейся карьере Долорес, которая продвигалась вполне успешно. В прошлом месяце ее зачислили в штат, и теперь она занимала должность младшего сотрудника. Но на этом она останавливаться была не намерена. У нее уже даже был план, как быстро добиться повышения.

15
{"b":"664330","o":1}