Литмир - Электронная Библиотека

Ник же сидел впереди, и когда он попросил у соседа воды, а тот ответил, что всю выпил, Дадли неожиданно сунул в руку впереди сидящего малыша ту самую бутылку и прошептал:

— Передай!

Тот быстро выполнил просьбу, а я прошептал:

— Ты с ума сошёл! А вдруг там и впрямь что-то есть?

— Вот и узнаем, что он там тебе подстроить хотел, — невозмутимо ответил кузен.

Ого… похоже, ещё один адепт Прикладной Гадологии объявился…

— Тебя же вычислят на раз, — прошипел я. — Ты зачем подставляешься?

— А я что? — скроил невинное лицо Дадли. — Бутылку на трибуне взял, выглядит она безопасно… Мало ли, кто её там оставил?

М-даа, а кузен у меня оказывается тот ещё тролль… Видимо, это я на него плохо влияю.

А тем временем Ник сделал большой глоток из бутылки, глаза его расширились, но он сумел удержать лицо, закрыл бутылку и сунул в рюкзак. А потом смерил нас с Дадли ненавидящим взглядом, получив в ответ невинные улыбки.

Что ж… похоже, это новое открытие военных действий, радует только, что на сей раз у меня есть союзники.

Кстати, видимо добрый мальчик Ник явно подмешал в воду что-то слабительное или рвотное, уж слишком быстро он унёсся в сторону туалета, когда мы приехали. Но выдержка… Уважаю. Однако, я представил, если бы вдруг обделался посреди забега… это ж позор на всю оставшуюся школу, такое ничем не перекроешь… Вот ведь гадёныш — если бы не Дадли…

Тем не менее, домой мы вернулись в хорошем настроении, Петунья накормила нас обедом и повосхищалась моими значками, в общем, отношение ко мне становилось всё более нормальным — не как к ненормальному уроду и навязанной обузе, а как… ну пусть не близкому родственнику, а к воспитаннику. Эх, если бы так всё было с самого начала — Гарька был бы жив… Ладно, не буду сейчас думать о том, кто сломал его жизнь, фактически убил… У меня сейчас более конкретная цель впереди — «любимая» тётушка Мардж.

— Гарри, — сказала мне Петунья после обеда, когда Дадли убежал на секцию, а я мыл посуду, — через час Вернон привезёт Мардж. Прошу тебя, не ругайся с ней…

Да с чего Петунья так боится Марджори Дурсль? Непонятно… Пожалуй, стоит это выяснить…

«А давай я легилеменцию применю?» — предложил молчавший до этого весь день Томми.

«Не сейчас же! — отозвался я. — А чего тебя целый день слышно не было?»

«А я не был в медальоне, — ответил Томми. — Знаешь, на меня словно дремота накатила, только сейчас очнулся. Видимо, моя душа продолжает восстанавливаться… А что я пропустил?»

«Позже», — ответил я и обратился к ожидавшей ответа Петунье:

— Я не буду начинать первым, миссис Дурсль. Но я уже предупредил мистера Дурсля, что молчать не буду.

— Гарри, — вздохнула Петунья, — Марджори очень злая и мстительная женщина. Я…

— Почему Вы её боитесь, миссис Дурсль? — перебил её я.

— С чего ты взял, Гарри? — делано удивилась Петунья. — Просто я хочу мира в семье.

— Я тоже, — ответил я. — Надеюсь, мистер Дурсль переговорит со своей сестрой. Я не буду нарываться, но…

Петунья только вздохнула и ничего не ответила.

Через час Вернон привёз тётушку Мардж. Ну что сказать… В лучшую сторону, по сравнению с Гарькиными воспоминаниями, она не изменилась, по крайней мере внешне. Квадратная тётка в серо-зелёном твидовом костюме и маленькой кокетливой шляпке, которая смотрелась на гладко уложенных волосах, словно нечто чужеродное. Краса ненаглядная.

Вернон галантно распахнул перед Мардж дверцу автомобиля, она выбралась на свет Божий, гаденько улыбнулась и спустила Злыдня с поводка. Мерзкий пёс немедленно рванул к клумбам, на лице Петунии промелькнула тень страдания, но она сумела выдавить приветливую улыбку. Однако, Злыдень резко затормозил на бегу, а потом и вовсе хлопнулся на задницу и заскулил.

— Что с тобой, мой мальчик? — всплеснула руками Мардж. — Заболел?

— Не иначе, как в поезде растрясло, — заметил Вернон. — Ему нужно отдохнуть.

Мардж согласилась, схватила своё сокровище на руки, а Вернон тем временем достал из багажника большой… чемодан – не чемодан, саквояж – не саквояж, сшитый из плотной ткани в крупную клетку с большими ручками и металлической массивной защёлкой. Ага, вспомнил, вроде бы эта штука называется портплед.

— Петунья, дорогая! — полезла целоваться Мардж. — Чудесно выглядишь! Твой обычный землистый цвет лица почти прошёл. И на какой из распродаж ты купила это чудное платье?

Петунья, которая купила новое платье в «Хэрродс»*, и отнюдь не на распродаже, отчётливо скрипнула зубами, но сумела выдавить вежливую улыбку.

— Это «Хэрродс», дорогая Мардж. Одна из последних коллекций.

Ага, я в курсе. Случайно видел цифру на чеке, когда выносил мусор. Стоило платье впечатляюще, но и смотрелось на Петунье замечательно, надо признать.

— Да? — отозвалась Мардж с видом глубокого сомнения. — А я думала с последней распродажи «Праймарк»**… Прости, ошиблась. Ну ладно, оно действительно тебе идёт… А где мой дорогой Диддикинс? Я привезла ему подарочки!

— Он сейчас на тренировке, Мардж, — ответил Вернон. — Дадли решил заняться боксом и делает успехи.

— Ну, конечно, — Мардж встряхнула Злыдня и он тявкнул. — Весь в нашу породу! Красавчик и умница.

Потом она обратила внимание на меня:

— Ты ещё здесь, заморыш? А ну, отнеси мои вещи в дом!

С этими словами Мардж опустила Злыдня на землю, выхватила свой багаж из рук Вернона и просто швырнула его в меня, а затем вновь быстренько подхватила пса на руки. Судя по размеру и весу портпледа — попала бы — прибила бы на месте. Но я увернулся, портплед грохнулся на каменное крыльцо, его замок щёлкнул, портплед распахнулся, словно голодная пасть, и по всей дорожке разлетелось его содержимое — коробочки, свёрточки, предметы одежды. Особенно меня впечатлили панталоны с кружевами красного и розового цветов с вышитыми собачками… в очень интересных, я бы сказал, вдохновляющих, позах, и лифчики, в каждую чашечку которых точно влезло бы по небольшому арбузу. Бельё Тётушки Мардж плавно парило на лёгком ветерке, приземляясь в самых неожиданных местах.

Мардж застыла, то открывая, то закрывая рот, Злыдень у неё на руках обвис беспомощной тряпочкой, притворившись мёртвым, Вернон замер, предчувствуя грозу, Петунья деликатно отвернулась, закашлявшись, что подозрительно напоминало сдавленный смех, я же благополучно скрылся в доме. И уже там до меня донёсся недоумённый голос вернувшегося Дадли:

— Тётя Мардж, ты что, распродажу белья решила устроить?

Ну, что сказать… визит тётушки начался феерично.

*Хэрродс — самый известный универмаг Лондона, его посещают даже члены королевской семьи. Соответственно, товары оттуда модные и недешёвые.

**Праймарк — самый дешёвый универмаг Лондона. Народ, если произношение я передала неправильно, поправьте, пожалуйста.

Комментарий к Глава тридцать вторая. В которой герой готовится к встрече Победный забег Гарьки:

http://www.mln.kz/sites/default/files/imagecache/Big/9999ikgf.jpg

Злыдень:

https://vignette.wikia.nocookie.net/harrypotter/images/d/d8/Ripper.jpg/revision/latest?cb=20150219124318&path-prefix=ru

Универмаг “Хэрродс” в Лондоне:

http://tournavigator.net/%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%BE/other/1001/1022/1454441457.jpg

Универмаг “Праймарк” в Лондоне:

https://c8.alamy.com/comp/CXY397/new-primark-flagship-store-in-oxford-street-london-CXY397.jpg

Автору на кофе, Музу на печеньки:

https://money.yandex.ru/to/410014057127193

====== Глава тридцать третья. В которой герой проявляет чудеса терпения, а затем и красноречия ======

Мардж бушевала минут пятнадцать без перерыва. Нет, сначала она бросилась собирать своё имущество, в чём ей успешно помогала Петунья, продолжавшая сдавленно кашлять, особенно когда её взгляд задерживался на вышитых собачках. Мужчинам было велено идти в дом и приготовить что-нибудь успокоительное. Естественно, под успокоительным понимались не корвалол с валерьянкой.

62
{"b":"663731","o":1}