— Ну вот, так я и думал. Вся маскировка псу… то есть слетела маскировка. Поздравляю, наследник Блэк, у вас очень талантливый крестник. В первый свой приход в банк он просто видел наш истинный облик, а сейчас научился избавлять нас от маскировки.
— Я не нарочно, извините… — вежливо отозвался я. — Просто проверить хотел…
— Да ничего страшного, — добродушно отозвался гоблин. — Только прошу вас, не надо так делать в общем зале. Пусть волшебники продолжают считать нас противными зеленокожими коротышками.
— Почему? — удивился я.
— Есть причины, — туманно отозвался Гринготт. — Но раскрыть их вам я не могу. Более того, прошу вас дать Непреложный обет о том, что вы никому не передадите то, что увидели в этой комнате, и то, о чём я хочу вас попросить. И вы, наследник Поттер, и ваш крёстный.
— Хмм… — задумчиво протянул Сири, — что-то мне всё больше хочется забрать крестника, убраться отсюда и обсудить это с дядюшкой…
— Если дело касается нашего облика… и той проблемы, которую я хочу обсудить с наследником Поттер, — отбил удар гоблин, — то ваш дядюшка в курсе, уверяю вас. У нас были в своё время… разногласия, которые удалось решить к обоюдному удовлетворению, но, поверьте, для Родов Блэк и Поттер в этом нет никакой опасности. Готов поклясться. Более того, я готов помочь вам с разрешением одной маленькой проблемы, если ответ вашего крестника на нашу незначительную просьбу будет положительным.
— Какой проблемы? — мрачно спросил Сириус.
— Той, которую не могут решить Фенрир Сивый со своими подчинёнными и ваш друг Римус Люпин, — клыкасто улыбнулся гоблин. — Вы ведь ищете второго ребёнка вашей дорогой кузины Беллатрикс, не так ли?
— Это так, — ответил Сириус. — А вы можете помочь нам? Но как? Мы ведём поиски и в маггловском, и в магическом мире… Не помогают ни ритуалы, ни поисковые зелья…
Гоблин сочувственно вздохнул:
— Понимаю-понимаю… Даже пресловутая магия Крови вам не помогла.
— Нет, — отозвался Сириус. — И я не понимаю, чем можете помочь вы.
— Можем, — уверенно сказал гоблин. — У нас есть один поисковый артефакт, созданный ещё в незапамятные времена. Мы можем дать его вам во временное пользование… хоть гоблины и не вмешиваются в дела волшебников…
— Зато вы в курсе очень многого, — язвительно сказал Сири.
— Хочешь жить — умей вертеться, — вернул подачу гоблин. — Увы, в этом мире у нас слишком много врагов. И нет, мы не причиняем вреда нашим клиентам. Нас крепко держат клятвы. Именно поэтому наше знание о том, что Сириус Альфард Блэк и Сириус Орион Блэк — один и тот же маг, никогда не выйдет наружу через нас.
М-дааа… Так я и думал, что зеленокожие не так просты. Много знают… и о многом молчат. И пользуются своими знаниями на пользу себе. Но хватит этих реверансов.
— Сири, — тихо сказал я, — давай дадим уже Непреложный обет и узнаем, что хочет от нас почтенный директор Гринготт.
— Не хочет, — уточнил гоблин, — а со всем почтением просит помощи.
Мы с Сири переглянулись. Ситуация напрягала, но нам обоим было жутко интересно, чего же всё-таки хотят гоблины. Да и поиски ребёнка Беллатрикс реально затягивались. Кто знает, в каких условиях он находится? А если Гринготт утверждает, что их артефакт может в этом помочь, то почему бы и нет?
Так что Непреложный обет пришлось дать, после чего гоблин тут же приятно оживился и пригласил нас присесть в уютные кожаные кресла, между ними тут же встал журнальный столик, на котором возникли кофейник, сливочник, сахарница, большое блюдо с крошечными — на один укус — пирожными и три чашки дорогого тонкого фарфора.
— Да, — вздохнул Шуррых Гринготт, — в пределах банка и наших подземелий мы не нуждаемся в палочках. Так что не особо проиграли от глупого запрета.
В подтверждение его слов, кофейник поднялся в воздух и точно разлил в чашки ароматный кофе, добавив в меру сливок и сахару. А уж пирожные оказались выше всяких похвал, я культурно съел три штуки, прежде чем опомнился и убрал руку.
— Ну вот, — улыбнулся гоблин, и на сей раз улыбка не показалась мне такой зловещей, — теперь можно и поговорить. Наследник Поттер, вы ведь в курсе того, какое происхождение имеют домовые эльфы?
— Если вы имеете в виду их иномирную природу, то да, — отозвался я.
— И вы знаете об их проблеме… с воспроизводством? — продолжил Гринготт.
— Да, — кивнул я.
— Более того, — вздохнул гоблин, — вы каким-то образом сумели им помочь…
Это да. Сусанна общалась с чужими домовыми эльфами, и уже пятнадцать парочек домовиков ждали потомства. Неслыханный бэби-бум, если учесть, что в последние годы на свет не появилось вообще ни одного эльфина.
Я машинально кивнул, а Шуррых Гринготт продолжил:
— Мы заинтересовались этим феноменом… и нам удалось выяснить следующее, Наследник Поттер. Совсем недавно из Азкабана неведомо куда исчезли все дементоры, а вы приняли в Род новую родственницу. Удивительно красивую женщину, которая совсем недавно разрешилась от бремени и сейчас живёт в Поттер-мэноре. Нет-нет, эта информация никуда не уйдёт, я готов принести вам все необходимые клятвы… Просто…
Тут гоблин приобрёл крайне взволнованный вид и прошептал:
— До нас дошли слухи, что принятая вами в Род Поттер женщина — Старшая. Неужели это так?
— Если вы имеете в виду Сусанну, — отозвался я, — то домовики называли её именно так.
И тут Гринготт приобрёл пикантный оттенок мятного мороженого, схватившись за сердце. Некоторое время он приходил в себя, затем одним глотком допил свой кофе и прошептал:
— Как? Как вам это удалось? Это ведь вы имеете отношение к возвращению Старших в родной мир? Но почему эта Старшая осталась?
— Стоп-стоп, — вмешался Сириус. — Гарри, прежде, чем отвечать почтенному гоблину… Короче, почему вас это так интересует?
Гринготт замялся, но я быстренько высказал свою догадку:
— А потому, что раса гоблинов тоже имеет нездешнее происхождение. Как домовики и дементоры. И проблемы у вас схожие. Не так ли, почтенный Гринготт?
— Это так, — отозвался Гринготт. — Мы попали сюда несколько позже, чем те, кого вы называете домовиками и дементорами, и тоже не по своей воле. Но мы пытались бороться… Вы ведь изучаете историю гоблинских восстаний, так что знаете, что это была долгая борьба. Увы, победа оказалась не на нашей стороне.
— Я бы так не сказал, — усмехнулся я. — В ваших руках все финансы магического мира.
— И тем не менее, — вздохнул Гринготт. — мы связаны такими клятвами, что не можем принести вред никому из магов… да и не собираемся. Мы не можем вернуться в родной мир, и даже вы не сможете нам помочь, наследник Поттер. Но мы не хотим вымирать.
— То есть, — быстро сложил два и два Сири, — у вас проблема с деторождением.
Гоблин покачал головой:
— Нет. Не с деторождением. Впрочем, лучше один раз увидеть. Я покажу вам суть нашей проблемы.
— И вы так просто разрешите нам спуститься в подземелья? — удивился Сириус.
— Вы не единственные представители рода людского, кому мы оказываем подобное доверие, — ответил Гринготт. — Просто мы отчаянно нуждаемся в помощи Старшей. Идёмте же. Я покажу.
Один взмах руки гоблина, и на месте ярко пылающего камина оказалась дверь, распахнув которую мы вошли в небольшую кабинку с кнопками на стене, более всего напоминавшую лифт… и собственно лифтом и оказавшуюся.
Шуррых нажал на одну из кнопок и лифт стремительно рухнул вниз. Уже через пару мгновений он остановился, и двери вновь раскрылись.
— Вас никогда не удивляло, что никто и никогда не видел женщин-гоблинов? — печально вздохнул директор банка.
— Вообще-то удивляло, — кивнул Сири. — Но мало ли какие у вашего народа обычаи…
— Не в обычаях дело, — горько сказал Гринготт. — Впрочем, идёмте. Лучше один раз увидеть… и вы всё поймёте.
Комментарий к Глава сто двадцать восьмая. В которой герой планирует нанести один визит, а наносит совсем другой Автору на кофе, Музу на печеньки:
https://money.yandex.ru/to/410014057127193