Литмир - Электронная Библиотека

Заказчиком оказался некий Герберт Гринвуд, услышав имя которого, я сделал стойку. Уж больно было это имя созвучно с нехорошей памяти Геллертом Гриндевальдом. Сириус, Регулус и Римус тоже идиотами не были и сделали похожий вывод моментально. И даже то, что означенному гражданину было на вид лет тридцать, их не удивило. Иные маги в почтенном возрасте лет на двадцать могут выглядеть, особенно, если несут в себе кровь волшебных существ, а кто его знает, кто у Гриндевальда в предках потоптался? И даже то, что в Нурменгарде до сих пор находился бессменный постоялец, их не особо удивило. Гриндевальд тоже не пальцем деланный, мог и придумать, как ускользнуть из своей тюрьмы за столько-то лет, особенно если у него был помощник… Но когда они обратились с этим вопросом к Малфейру, тот только руками развёл.

Да, Гринвуд появился в США лет десять назад, да, за эти годы он сумел пройти большой путь — от простого менеджера до владельца крупной инвестиционной компании «Гринвуд Терра инкорпорейтед» и одного из богатейших людей Америки, но… Все эти свершения проходили в маггловском мире. Герберт Гринвуд не был магом. Он был сквибом. Стопроцентным, что показала не одна проверка. Да, Гринвуд знал о магическом мире, но от контактов с ним воздерживался сознательно, однажды заявив в американской магической прессе, что его семья от него отказалась, предварительно стерев память и выкинув в маггловский приют, поэтому он не желает общаться с теми, кто так легко отказывается от собственного ребёнка.

За последние пару лет «Гринвуд Терра инкорпорейтед» обросла дочерними компаниями, которые занимались не только инвестициями. Они производили много — от спальных принадлежностей до детского питания и делали большие отчисления на благотворительность. А год назад стартовал проект «Гринвуд Терра» в штате Пенсильвания — проект экопоселения для детей-сирот и их приёмных родителей. Предполагалось, что большие приёмные семьи будут обеспечивать себя выращиванием экологически чистых овощей, разводить коз и кроликов и получать собственное молоко и мясо. Предполагалось, что даже лён и коноплю для одежды они будут выращивать самостоятельно, а для обуви и зимней одежды выделывать кроличьи и козьи шкурки. С моей точки зрения — очередной сектантский бред, сколько их уже было — любителей природы, но народ с радостью повалил наступать на грабли, и, кажется, даже что-то получалось.

Конечно, маггловские власти отнеслись к этому прожекту с подозрением, но представители «Гринвуд Терры» не скрывали от гостей ничего. Уютный посёлок в лесу с приятными деревянными домиками, возделанными полями и пасторально одетыми улыбающимися людьми напоминал рай на земле. «Терру» проверяли все — местные власти, социально-психологические службы штата, органы опеки, полиция, ФБР… Ничего подозрительного. Родители любили приёмных детей, дети были вполне довольны, охотно помогали старшим на полях, но от большого мира их никто не отгораживал — детки посещали ближайшую школу, у них были компьютеры, да и одежду свою они носили только на территории общины, в школе появляясь вполне в современном виде. Улыбчивые, милые, неконфликтные, прекрасно учащиеся… Не дети, а мечта. Только вот соученики не очень-то рвались дружить с юными «терранами», причём почему — никак объяснить не могли. Однако и тем хватало общества друг друга, а в конфликты они ни с кем не вступали.

В конце концов, шумиха против «Гринвуд Терры» как-то сошла на нет, единственным, кто не успокоился, был, как ни странно, глава местной общины амишей* Мозес** Типпенс. Он утверждал, что «Терра Гринвуд» — не от Бога, но от дьявола, что её следует закрыть, а детей забрать подальше «пока не стало слишком поздно». На вопрос местного шерифа, откуда у почтенного Мозеса такие сведения, тот мрачно ответил, что ему «было Божественное откровение».

Шериф от покручивания пальцем у виска воздержался, но решил на слова старого амиша внимания не обращать, считая всех без исключения последователей этой религии слегка не в себе. И в самом деле, как можно считать нормальными людей, у которых ни электричества, ни компьютеров, ни кока-колы, ни застёжек «молния»? Они до сих пор одеваются по столетней давности моде, дома освещают свечами и керосиновыми лампами, даже автомобилей не признают, так и ездят на этих своих повозках — чисто первые поселенцы, да ещё и свой образ жизни менять не собираются… Глупцы, право слово, хорошо хоть, безобидные глупцы — вежливые, спокойные, не шумят, не буянят, да и спиртного в рот не берут. Пусть себе молятся, лишь бы других не трогали…

Шериф бы и забыл о странном разговоре, если бы Мозес Типпенс не появлялся в его конторе каждую неделю, и каждый раз не повторял бы свою просьбу. Спокойно, без всякого раздражения, но скоро бедному шерифу стало казаться, что он сходит с ума. В конце концов, он в довольно резкой форме пояснил, куда главе амишей стоит отправиться, заявив, что от «Гринвуд Терры» нет никакого вреда, и что это просто глупые измышления.

Мозес Типпенс выслушал бушующего шерифа спокойно, а потом сказал: «Не говорите потом, что я вас не предупреждал», развернулся и ушёл. Больше он шерифа не беспокоил.

Откуда эти сведения раздобыл Малфейр? Всё просто — шериф был сквибом, троюродным братом жены одного из авроров его группы. О магическом мире он не знал — родители в своё время не просветили, так же, как и о «странностях» троюродной сестры. Но с её мужем периодически сталкивался, считая его агентом особого отдела ФБР. И после ухода Типпенса он понял, что зря прогнал старого амиша, что-то его тревожило… и он позвонил мужу троюродной сестры.

Муж передал эту информацию Малфейру, но тот сразу не смог заняться этим делом, а когда появились англичане, радостно скинул им эту информацию.

Сириус, Регулус и Римус решили, что к «Гринвуд Терре» стоит присмотреться и отправились на место. И прежде всего они решили побеседовать с главой общины амишей, который явно наседал на шерифа не просто так.

Так что бравая троица дружно прилетела в Пенсильванию, округ Соммерсет*** и отправилась разыскивать почтенного Мозеса Типпенса. Искать долго им не пришлось — семейство амишей, которое привезло на продажу в городские лавки молочные продукты и лоскутные одеяла в стиле пэчворк, спокойно ответило на все вопросы англичан и подсказало дорогу к посёлку, попутно разъяснив, что не приветствуют на своих землях автомобилей, мотоциклов и велосипедов. На вежливый вопрос Регулуса, не могут ли в таком случае их подвезти на повозке, ибо дело к почтенному Мозесу срочное и касается оно проекта «Гринвуд Терра», высокий бородатый глава семейства почесал в затылке и согласился.

Выглядели, кстати, амиши, на фоне обычных магглов весьма колоритно — широкополая шляпа и чёрный костюм без галстука на мужчине, длинное, до лодыжек, тёмно-синее платье, серая вязаная шаль и белый чепец, полностью скрывающий волосы, никаких украшений и косметики, вязаные чулки и туфли на плоской подошве, похожие на тапочки, на женщине. Вся одежда, похоже, была сшита дома, только сын-подросток был одет в обычные джинсы, кроссовки и клетчатую фланелевую рубашку.

Ехать в трясущейся повозке было тем ещё удовольствием, тем более, что общаться с нежданными визитёрами не горели желанием ни сам глава семейства, ни его молчаливая жена. Единственный, кто более или менее проявлял общительность, был сын-подросток лет шестнадцати. Родители его не одёргивали, время от времени перебрасываясь фразами на странном немецком диалекте****, а вот мальчик, представившийся Джонатаном, говорил на вполне правильном английском.

Джонатан объяснил, что ему уже исполнилось шестнадцать лет и он «румспринга»*****, то есть, на нём сейчас нет тех строгих ограничений, которых должны придерживаться родители, и вообще — на днях он с ровесниками отправляется в путешествие, чтобы посмотреть, как он выразился «английский мир» перед тем, как принять крещение и стать полноправным членом общины. На удивлённый вопрос Римуса, почему его не крестили в детстве, Джонатан ответил, что у них в общине принято принимать крещение во взрослом и сознательном возрасте — это значит добровольное и осмысленное принятие веры, её правил и ограничений. Тут уже удивился Сириус и спросил, а что делать, если ему понравится в «английском мире». Джонатан вздохнул и ответил, что его никто не принуждает возвращаться, но если он решит остаться, то больше никогда не сможет общаться с родителями, братьями и сёстрами. Так что это серьёзное испытание, которое нужно пройти с честью.

156
{"b":"663731","o":1}