Литмир - Электронная Библиотека

Я бесшумно прокрался по коридору к библиотеке и тихонько боднул лбом дверь. Та даже не скрипнула, отворившись совсем чуть-чуть. Я улёгся у двери и обратился в слух.

— …выпил снотворное зелье, Северус? — ага, это голос Вальпурги.

— Не волнуйтесь, леди Вальпурга, — отозвался Северус. — Гарри спит, я проверил.

— Хорошо, пусть мальчик сначала оправится, успеете ему всё рассказать, — ответила леди Вальпурга. — Понимаю, что вам надо отдохнуть, но…

— Ничего, матушка, — благодушно отозвался Регулус, — лично я вздремнул в самолёте.

— Мы тоже, — хором отозвались Сири и Римус.

— Вот и ладно, — подытожила Вальпурга. — Ну, а теперь давайте, мальчики, рассказывайте, как там Бостон? Нашли?

— Нашли, — ответил Сири. — И этот самый посредник ответил на все наши вопросы. Правда, как оказалось, он и сам сыграл роль подставной пешки.

— И? — вклинился голос Старого Сигнуса.

— Больше он никому ни на какие вопросы не ответит, — жёстко сказал Сири.

Я аж подпрыгнул. Ничего себе! Оказывается, пока я тут без сознания отдыхал, они аж в Америку смотаться успели и там разборки навести! Интересно-интересно!

И я ещё сильнее приник ухом к двери. Рассказ обещал быть весьма занимательным.

Комментарий к Глава семьдесят вторая. В которой герой страдает от дефицита информации Подросший Гарри-рысёнок:

https://i.pinimg.com/originals/ac/95/40/ac954010a5db0203e3b3d268ebd8c3fd.jpg

Нетопырь:

https://vsezhivoe.ru/wp-content/uploads/2017/10/1484202077236630674.jpg

Автору на кофе, Музу на печеньки:

https://money.yandex.ru/to/410014057127193

====== Глава семьдесят третья. В которой герой утоляет информационный голод. Часть первая ======

И я ещё сильнее приник ухом к двери. Рассказ обещал быть весьма занимательным, и мои ожидания не были обмануты. Я слушал и обалдевал.

Короче говоря, убедившись после ритуала, что я не собираюсь откидывать тапки, а просто решил малость отдохнуть, заработав магическое истощение, и Сметвик с Северусом твёрдо обещали поставить меня на ноги, Сири, прихватив Рега и Римуса, отправился наводить разборки в Бостоне. Причём никаких портключей и никакого оборотного. Сириус прекрасно понимал, что лишняя магическая активность может отслеживаться Министерством, поэтому в Бостон они вылетели самолётом, слегка поправив внешность с помощью театрального грима. Три неприметных маггла в деловых костюмах, выглядевшие как средней руки бизнесмены, не привлекли ничьего внимания — благодаря связям Грейбека все нужные маггловские документы у них были даже лучше настоящих.

Итак, бравая троица добралась до Бостона и по наводке Люциуса вышла на нужного мага в американском аврорате. Маг приходился дальней роднёй Люциусу, его отец был выходцем из французской ветви Малфоев, точнее, Малфуа, сильно пострадавшей после Первой магической войны за более чем лояльное отношение к Гриндевальду. Видимо, лояльное отношение к Тёмным Лордам у Малфоев в крови…

Джонатан Малфейр — так стала писаться фамилия Малфуа в Америке — занимал в аврорате относительно высокий пост и, узнав с какой целью к нему прилетели англичане, только обрадовался. Оказывается, несмотря на то, что похитители детей из «Памяти Нового Салема» в США шифровались, как могли, слухи о похищениях детей всё-таки разносились. Между прочим, на след той лаборатории, которую я так некультурно разнёс, группа Малфейра вышла и даже начала готовиться к штурму — а тут такая незадача. Пришлось удовольствоваться мелкой рыбёшкой, которая, как водится, ничего серьёзного сообщить не могла, но кое-что группе Малфейра всё-таки удалось узнать.

Разгромленная мной лаборатория была не единственной, и чокнутый доктор со своими не менее сумасшедшими помощниками вовсе не был главным в «Новом Салеме». Малфейр сделал вывод о существовании, как минимум, ещё одной подобной лаборатории, тоже расположенной в антимагической зоне. Но, как оказалось, у «Памяти Нового Салема» нашлись высокие покровители среди местного магического сообщества и, похоже, не только… и Малфейру стали активно ставить палки в колёса. Формально никто расследования не отменял, группу не расформировывал, но количество проволочек, согласований и мелких придирок превысило все мыслимые пределы. Так что англичанам, прилетевшим мстить, разозлённый служитель правопорядка обрадовался, как родным. А уж когда прозвучало имя Джоша Саваро…

Магический мир тесен. Реально тесен, что в Англии, что в США. И имя скользкого типа Джоша Саваро, который был явным братом по духу и разуму приснопамятного Флетчера, было хорошо известно Малфейру. Вот только он был не в курсе, что этот мелкий негодяй подрабатывает посредником в таких серьёзных делах. И вообще, узнав о нападении наёмников на остров Блэков, Малфейр долго ржал, повторяя: «Самоубийцы. Нет, ей-ей, самоубийцы-мазохисты!» Увидев эту реакцию, Сири и Рег испытали просто гордость за собственный Род — далеко не у всех английских магов была в США столь жутковатая слава. Честно говоря, американцы считали англичан закоснелыми в своём снобизме традиционалистами, слишком надеющимися на авторитеты и не желающими думать собственной головой. Узнать о таком было неприятно, но не признать содержавшуюся в этих словах правду все трое не могли.

В общем, Джоша Саваро разыскали и скрутили довольно быстро. Истинно Блэковским методам допроса он не смог ничего противопоставить и рассказал всё. Суть была такова. На него вышел некий маг, попросивший организовать нападение на поместье некоей магической семьи. Нужно было наделать как можно больше шума, причинить как можно больше разрушений, жертвы приветствовались. И всё это затевалось с одной целью — похитить десятилетнего мальчика-мага. К заказу прилагалась фотография ребёнка — черноволосого, зеленоглазого, одетого в серую пижамку. Мальчик, как мальчик, довольно симпатичный, но ничего особенного, по мнению посредника. Однако сумма за эту акцию предлагалась просто заоблачная, таких денег Саваро в руках не держал никогда, и алчность победила в посреднике осторожность. Он решил, что заказ поступил от какого-нибудь богатого мага-извращенца, зациклившегося на симпатичном мальчишке. Да, Саваро отдавал себе отчёт в том, что похитить пацана будет непросто и семья, скорее всего, будет защищать его до последнего, но алчность пересилила голос разума.

Нет, конечно, Саваро попытался разузнать, на владения какого Рода планировалось нападение, на что последовал ответ, что Род — английский, а большего ему знать и не надобно. Заказчик обязался обеспечить группу наёмников нужными портключами и прочими необходимыми в неправедном деле вещами, включая маггловское оружие.

И тут ушлого Джоша подвело типичное мнение американцев об английских магах, которое я уже приводил выше. Он так и не выяснил, ни того, на владения какого Рода нужно было напасть, ни имя мальчишки. К тому же, вряд ли ему что-то сказало имя Гарри Поттер — большинству американцев были глубоко по барабану местечковые английские разборки. Он посчитал, что дело вполне может выгореть, и успокоился. Среди его знакомых было достаточно сильных боевиков-отморозков, готовых на всё ради крупной суммы, так что нанять команду из пятнадцати магов большого труда не составило.

Команда отправилась на дело, посредник потирал ручки и подсчитывал прибыли, но… в назначенное время никто из наёмников не вернулся. И тут Джош Саваро понял, что совершил самую грандиозную, а скорее всего — и последнюю — ошибку в жизни. Он попытался залечь на дно, боясь гнева заказчика, но тот больше не объявился, так, словно знал о постигшей группу неудаче. Зато объявились те, кого посредник предпочёл бы видеть меньше всего — родственники мальчика, которого так неудачно пытались похитить.

В общем, воспоминания Джоша Саваро отправились Вальпурге и Старому Сигнусу — для анализа, а сам посредник, из которого выкачали всю информацию, просто исчез. Милосердие по отношению к тем, кто покушался на них, было Блэкам не свойственно. И Римус в этом плане был с ними согласен.

Те крохи, с которыми поработали Вальпурга и Сигнус, плюс сведения, полученные от Малфейра, позволили Сириусу, Регулусу и Римусу копать дальше. К ним в помощь прибыл Грейбек с парочкой детективов и на следующую ступеньку они вышли довольно быстро.

155
{"b":"663731","o":1}