Литмир - Электронная Библиотека

— Да, они хотят, и Нарцисса беременна, — ответил я, — скоро я кому-нибудь стану старшим братом. Но, Грейнджер, расскажи мне немного о Гарри. Каким он был с детства?

— Мы все росли на глазах друг друга, — усмехнулась девушка, — почему ты спрашиваешь?

— Я не о физиологическом росте говорю, а о том, где и как вы проводили время, каким Поттер был среди своих?

— Верным другом, а мне — братом, но теперь Гарри — верный муж и скоро станет отцом. Кстати, — произнесла Гермиона, — я купила маггловские книги для мамочек во время беременности и после родов. Вот… — она вынула три талмуда и положила на стол. — Просвещайся…

Я поблагодарил и тут появился Патронус — петух дежурного целителя из «Приёмного покоя», колдомедика Луизы Бишоп.

— Главный целитель Малфой, — произнес Патронус, — доставлен раненный Шон Ньютон, аврор, разрыв тазобедренной кости.

Я позвонил Блейзу Забини и уже через десять минут колдохирург начал операцию с помогающим Юлиусом Каппе

— Гермиона, ты побудь пока тут, можешь сварить зелье заживления в котелке литров на пять и зелье костерост. Я пока гляну, как там операция, — сказал я.

Грейнджер кивнула и принялась за работу. Я вышел из лабораторной комнаты. Почему? Боялся, что если привезут Рона Уизли, его жена не выдержит, услышав о ранении мужа. Я оказался прав. Через час привезли Уизли с черепно-мозговой травмой. Я поспешил во вторую операционную, взяв с собой Карла Ричардсона, опытного доктора и спеца по нейрохирургии.

Уизли мы собирали по частям, но спасли. Спустя три часа операция закончилась и Рональда перевезли в реанимацию. За ним я поставил смотреть сестру Матильду Лемаршаль, француженку, колдоведьму, работающую в Мунго вот уже пять лет. Я велел ей не посылать мне Патронус, а написать смс-ку, если что. А за ночь привезли ещё двоих авроров с легкими травмами. Да что ж такое-то? Ранено четверо, а этот Хофман все ещё не пойман?

— Динко? — позвал я эльфа и он тут же появился.

— Хозяин Драко, я слушаю вас! — поклонился домовик.

— Динко, ступай, прошу тебя, к хозяину Поттеру и защищай его верой и правдой один не справишься, возьми кого-нибудь с собой. Выследи этого Эрика Хофмана и сдай его Гарри.

— Динко все понял, но хозяин Гарри Поттер запретил мне появляться рядом с собой, — ответил эльф. — Как же быть?

— Динко, ты мой эльф, ты принадлежишь семье Малфой, ступай, я прошу тебя, спаси моего мужа, — попросил я.

— Да, хозяин Драко, я все сделаю, верность вашей семье — закон для меня.

Эльф с хлопком руки исчез. Я пошёл проверить как дела у Грейнджер. Девушка сварила зелья и спала на кушетке. Я подошел, укрыл её покрывалом, наложил чары спокойного сна на неё и ребёнка, отключил её телефон и вышел из лабораторной комнаты, приставив мунговского эльфа стеречь покой молодой матери и её ребёнка. Пусть хоть кто-то выспится.

Эльф Динко появился через полтора часа, когда время показывало восемь утра.

— Хозяин Драко! — запищал эльф.

— Что случилось, Динко? — воскликнул я.

— Хозяин Гарри Поттер пропал! — зарыдал эльф.

— А ты проследил, где он может быть, Динко?

— Следов нет, они обрываются у реки, а дальше нет ни запаха, ни следов.

Я подошел к своему шкафчику и вынул оттуда дипломат, в нем я собрал все необходимое на тот случай, если придётся спасать человека где-нибудь в поле, или на улице.

— Перенеси меня туда, попросил я домовика.

Динко взял меня за руку и я очутился в Эдинбурге — это в Шотландии. Кругом горы, а в ущелье парни — кто-то лежит, кто-то погиб, кто-то ранен. Среди них я узнал Невилла Лонгботтома.

— Невилл? — просил я. — А где Гарри?

— Драко, ты? — удивился аврор. — Но ты не должен здесь быть!

— Я не спрашиваю тебя, что я должен, а что не должен. Скажи мне, где Поттер?

— Все случилось неожиданно. Мы почти загнали Хофмана в тупик, скорее чувствуя его, а не видя. Он ведь выпил сыворотку невидимости. Но это оказалось ловушкой. Их было двое, вернее, один был фантомной проекцией Эрика Хофмана, именно за ним, как за химерой охотились все мы. Но подвох понял лишь Гарри. Он отошел от нас и бросился один к скале вон той… — парень показал рукой к скале, что была у реки. Я побежал к Поттеру, но он был подхвачен вихрем — настоящим Хофманом и исчез. Ни чары слежения, ни чары поиска, что я применил, не подействовали, он пропал бесследно, а с ним и Гарри.

— А на том берегу реки вы осмотрели все, может, там появился след Гарри? — спросил я.

— Я лично проверил, Малфой, — ответил Невилл, — все тщетно.

— И чего же вы сидите? — возмутился я. — Ваш Глава Аврората пропал, а вы просто отдыхаете?

Авроры поднялись с травы и смотрели на меня кто-то растерянно, кто-то с обидой, кто-то с презрением. Конечно, ведь все знают о моей метке Пожирателя Смерти на предплечье, знают, что я служил Темному Лорду. Я позвал Динко и с ним переправил в Мунго всех раненным, отправив смс-ку Забини, чтобы принял пострадавших. Уцелевших авроров осталось пятеро.

Я подошел к бурной ледяной реке и поставил на землю свой дипломат. Я сосредоточился, настраивая свои внутренние силы на поиски любимого мужа. Но все было глухо. Тишина. Тогда я повернул кольцо вперед на один оборот, но перемещения не произошло, а это значит, что Поттер закрыл портал.

— Гарри, нет! — закричал я. — Почему ты заблокировал портал?

От гор отскочило эхо и вернулось ко мне. Где, в какой стороне искать Поттера? От нервов затошнило и начала страшно болеть голова.

— Невилл, я оставлю пока у тебя свой дипломат с медикоментами, проверить надо всю Шотландию.

Лонгботтомом кивнул, а при помощи кольца стал перемещаться сперва по городу, потом по горам, по городкам, но никаких следов Гарри.

— Поттер, пожалуйста… — умолял я и взывал к супругу.

Тогда я вернулся в Святого Мунго и нашёл Грейнджер, она снова варила зелья.

— Драко, что случилось? — спросила девушка.

— Твой муж в порядке, я его этой ночью проаперировал, жить будет, в полдень его переведут из реанимации в отдельную палату номер восемнадцать. Я не стал тебя беспокоить ночью. — Грейнджер заплакала и я обнял её. — Все хорошо, не плачь, твой Рональд в серебряной рубашке родился.

— Но почему ты так бледен, Драко, и где был? — спросила она, успокоившись почти.

— Эрик Хофман похитил Гарри. Они были в Эдинбурге, вернее, за городом, в ущелье гор. Лонгботтомом сказал, что Хофман смог сделать свой фантом и они гонялись за ним, но в какой-то момент Поттер понял, что они ловили химеру, а не человека и побежал к тому месту, откуда почувствовал присутствие живого человека. Фантом рассыпался, а настоящий Хофман схватил Гарри и аппарировал в неизвестном направлении. Я настроил свою внутреннюю связь с мужем, но все тщетно и моё кольцо порт-ключ Поттер заблокировал на себя. Придурок он, Грейнджер! — всхлипнул я и отвернулся к окну.

— Гарри любит тебя, Малфой, он слишком тебя любит, бережет и не хочет, чтобы ты пострадал, — ответила Гермиона.

— Он — гриффиндорец-идиот, горе-Герой! Я тут с ума сойду, пока буду ждать. Грейнджер, можно ли что-то сделать? Как мне его найти?

— У меня с собой есть маховик времени, тот самый, ещё со школы, — улыбнулась молодая женщина. — Все прочие уничтожены по приказу моего предшественника, Кингсли Шелкболта, но этот был личной реликвией профессора МакГонагалл. Минерва мне его подарила. Знаешь, почему на третьем курсе клювокрыла не казнили, как хотел твой отец, а Сириус Блэк исчез из башни? Мы с Гарри вернулись в прошлое и изменили чуточку ход событий.

— Как им пользоваться? — спросил я.

— Попроси своего домовика переправить мою дочь в Нору и тогда мы с тобой спасем моего друга и твоего мужа.

Уже через пять минут Гермиона накинула на нас обоих маховик времени.

— Это произошло в котором часу? — спросила она.

— Примерно около шести — восьми часов утра, — ответил я.

— Хорошо, мы сейчас вернёмся в пять сорок пять, а потом ты проверишь кольцо, работает ли оно? — Я кивнул. Она взмахнула палочкой и закрыла дверь лабораторной комнаты. — Это чтобы нас не увидели, когда мы вернёмся. Нас никто не должен увидеть, Малфой.

10
{"b":"661920","o":1}