Литмир - Электронная Библиотека

========== Часть 1. ==========

*

— Гарри, просыпайся, — бужу я утром Поттера.

Он тянется на кровати, зарывается в подушку и тихо шепчет:

— Любимый, пять минуточек ещё…

Я снимаю с его головы подушку, поворачиваю на себя сонного, почти не выспавшегося брюнета и начинаю будить поцелуями. Поттер вернулся вчера с Аврората за полночь и еле смог принять душ, вернее, я помогал ему принять водные процедуры. Потом я минут двадцать разминал его позвоночник и затекшие плечи. Вчера я злился на Гарри, но понимал, что Аврорат — его призвание. И так каждый раз. Когда Поттер уходит в ночь, я спешу в Мунго и дежурю всю ночь, пока Гарри либо не присылает Патронус, либо не звонит по телефону.

— Поттер, пятый раз я тебя бужу, поднимайся, мой родной, — проговорил я.

Гарри тянется ко мне и обнимает. Горячие губы, пухлые со сна и по-детски сладкие делаются уточкой, прося их поцеловать. И я снова целую. Только после этого глаза брюнета открываются. Я поднимаюсь с кровати, левитируя к севшему на одеяло Гарри, чашку кофе без молока и сахара, чтобы проснуться, и зелье для укрепления сил, которое сварил сам вчера вечером.

— Гарри, ты сегодня снова идёшь в ночь? — спрашиваю я. Он кивает в ответ и виновато смотрит на меня.

Месяц назад мы поссорились с брюнетом, он три ночи выходил в рейд и его трое суток вообще не было дома. Они, видите ли, напали на след маньяка, который терроризировал северную часть магического Лондона. В конце третьей ночи Гарри ранило. Как я узнал? Разбилось стекло в моем кабинете само по-себе. Он тогда не смог прислать ни смс-ку, ни своего оленя. Рон с Финниганом доставили его в Святого Мунго. Я тогда неделю Поттера выхаживал, думал, что сам сдохну от волнения. Я провел две операции: вынул пулю из печени и зашил разорванный бок, но у него поднялась температура, не помогали никакие жаропонижающие. Гарри метался по кровати и звал то меня, то свою умершую мать, то Сириуса. Хорошо, что у меня есть Блейз Забини, он — мой первый заместитель. Многие операции друг проводит сам. Только Поттер выкорабкался, как его снова впрягли, вернее, он сам впрягся, выбешивая меня этим…

Гарри поднялся с кровати и, поставив на прикроватную тумбочку пустую чашку, а так же пустой уже пузырек от зелья, подошел ко мне.

— Любимый, — проговорил брюнет, — мы должны его поймать. Он — маньяк, бывший Пожиратель и очень опасен. Десятки человек на его счету. Рон будет рядом, он меня прикроет.

— Гарри, — ответил я, — у нас с тобой ещё нормального медового месяца не было, а прошло уже три года после свадьбы. — Поттер смотрит на меня и хлопает своими длиннющими ресницами. — Забыл? Только мы отправились на Карибы, как Рон прислал Патронуса, что без тебя Аврорат не справляется. И ты рванул назад в Англию, чуть багаж не забыл в гостинице.

— Драко… — Поттер обнял меня, — мы поймаем его и я клянусь тебе, что мы поедем отдыхать. Три года этого Эрика Хофмана не можем изловить, он очень хитрый, словно Человек — Невидимка.

Мы жили отдельно от моих родителей, потому что Люциус не понимал самоотверженности Гарри, а вот мама иногда приходила к нам, но всегда нарывалась то на раненого Поттера, то на спящего после несколько бессонных ночей в рейдах. Отец даже как-то поругался с моим мужем, он орал на него, что было для нас с Нарциссой откровением.

— Если жизнь тебе не дорога, придурок, то о моем сыне подумай, он же выгорает рядом с тобой. Тебя сутками дома не бывает, а Драко места себе не находит, он не может спать, толком не ест, постоянно на операциях. У вас времени на себя нет вообще! Да какой ты муж после этого, Поттер? Ты когда в последний раз цветы Драко дарил? Ты даже на его день рождения был на задании. Тебе хоть дополнительно платят за твои рейды? — Отец бушевал.

— Мы с Драко сами разберёмся, мистер Малфой, это не ваше дело! — вскипел Гарри.

— Это моё дело, мальчишка! Драко — мой сын! Он — моя плоть и кровь, и я сожалею, что дал согласие на ваш брак. Лучше бы он женился на Астории и у нас с Цисси был бы внук сейчас.

— Отец! — теперь уже крикнул я.

— Люциус, уходите, пока я не послал в вас чертово Непростительное.

Когда родители ушли Гарри упал передо мной на колени и обнял меня.

— Прости меня, Драко! Прости, мой любимый! — проговорил он. — Я и правда никчемный муж. Я все пойму, если ты устал от меня, и захочешь …

— Поттер, сейчас же замолчи! — прошептал я, вплетая пальцы в шелковистые, но вечно спутанные волосы брюнета. — Я ждал тебя всю жизнь и люблю только моего Героя…

Пока Поттер говорил мне, что поймает негодяя и мы поедем — таки отдыхать, я вспомнил тот скандал.

— Гарри, — сказал я, — для меня — подарок, когда ты возвращаешься домой живым и невредимым, когда засыпаешь в моих объятиях, но я тебя прошу, Поттер, останавливайся хоть иногда.

— Да, мой родной… — зарывшись губами в изгиб моей шеи, ответил Гарри.

— Пойдем завтракать, Поттер, у меня в девять часов первая операция по удалению части печени, пораженной раком, и она очень сложная, а время уже семь утра, да и тебе к восьми надо быть в Аврорате.

Кричер уже накрыл на стол и приготовил на завтрак мой заказ — блинчики с мясом, фруктовый салат для меня и с курицей для Гарри, молочный коктейль для меня и какао для мужа. После завтрака мы долго целовались, прощаясь у камина. Я все не мог выпустить его из объятий, а брюнет оторваться от моих губ.

— Драко, как же мне постоянно не хватает тебя рядом, — шептал между поцелуями Гарри. — Как мне благодарить Судьбу за то, что ты любишь меня, за то, что принадлежишь мне?

— Поттер, любимый, пять минут осталось до совещания в твоём Аврорате… Ну же, Гарри… Вернешься с задания и мы наговоримся с тобой. Всю ночь будем целоваться и говорить. Гарри, хороший мой…

Я сам, говоря это, все сильнее прижимал брюнета к себе, отвечая с жадностью на поцелуи любимого Поттера, не в силах отпустить.

— Гарри, две минуты осталось, иди уже! — прошептал я и провел ладонями по любимым щекам мужа.

Гарри крепко обнял меня, прошептав: «Люблю», и ушел через камин в свой Аврорат.

— Кричер, — позвал я домовика.

— Кричер слушает, благородный хозяин Драко, — ответил старый эльф, — приказывайте.

— Кричер, уберись в гостиной, а потом проследи за Гарри Поттером, я чувствую, что сегодня будет ему на задании не легко. И проследи так за хозяином Поттером, чтобы он не заметил. Не дай ему погибнуть, Кричер.

— О, я постараюсь, хозяин Драко, сэр, — кивнул Кричер и упал на колени. — Кричер не в первый раз защищает хозяина — полукровку.

Следом за Гарри и я ушел через камин в Мунго.

*

Операция по удалению опухоли из печени господина Гаррика Олевандера прошла успешно. Да, да, того самого Олевандера, продавца и изготовителя волшебных палочек. И сейчас он уже отошел от наркоза и отдыхал. Я зашёл в реанимацию и убедился, что жизненные параметры мистера Олевандера в порядке. Я вышел из палаты и отправился в ординаторскую.

— Драко, — вошел в ординаторскую Забини, — пожелай мне удачи, друг, иду оперировать почку, надо огромный камень вынуть.

— Тебе помочь, Блейз? — спросил я.

— У тебя недавно была трех часовая операция и ты снова хочешь вооружиться скальпелем и пинцетами?

— Да, мне это необходимо, чтобы перестать думать, — ответил я.

— Снова Поттер вышел в ночной рейд, да, Драко? — положил на моё плечо руку друг.

— Да, — коротко ответил я, — ты понимаешь меня, как никто другой.

— Конечно, Драко, я все понимаю и знаю как ты всегда сох по Поттеру в Хоге только вы двое не могли понять, что без ума друг от друга, всем остальным было это известно. Нет, дружище, я не возьму тебя на операцию, лучше иди и поспи, у тебя будет сегодня опять тяжёлая ночь. Ступай, поешь и отдохни.

— А как у тебя с Уизли? — спросил я. — Он принял твои чувства?

— Мы близки к этому. После того, как Грейнджер ушла к Паркинсон, он изменился и страдает, Рону больно, Малфой.

— Уизли ведомый, он примет твою любовь, больше искренности, Блейз, — посоветовал я.

1
{"b":"661920","o":1}