Линда прервала разговор, довольная собой.
Ей хотелось побыстрее вернуться в постель к своей Терри и обнять её так крепко, как только сможет.
Девушка продолжала спокойно сопеть. Она любила спать на животе, спрятав руки под подушку и немного сгибая одну ногу в колене.
Линда присела рядом и положила тёплую ладонь на Терри.
Она уже видела её такой разной, и каждый раз её сердце будто увеличивалось в груди.
Позже Линда легла на свою подушку и не могла сомкнуть глаз.
Ей казалось, что она видит перед собой нечто прекрасное.
То, что нельзя пропустить.
Реснички Терри слегка дрожали во сне, дыхание было спокойным и глубоким, её губы расслаблены, а кожа будто бы отсвечивала.
Линда думала, что она, вероятно, спятила. И этот лунный свет за окном не что иное, как просто свет, но для неё… Он казался каким-то волшебным.
Линда вздрогнула, когда её девушка пошевелилась и развернулась лицом в другую сторону.
Она прилегла на подушку Терри, рядом с её головой, и предпочла спать так. Вдыхая запах струящихся по подушке волос.
Всё утро Терри собирала и разбирала чемодан. Это был не совсем отпуск и нужно было брать только самое необходимое. Только вот каждый раз Линда что-нибудь выбрасывала из чемодана Терренс.
Как и в этот раз.
Она заглянула в комнату, уже совершенно собранная. Красная блузка с красной помадой — собирались выколоть Терри глаза, но она понимала, что Линда всегда останется с ней Линдой. Каким бы деловым и пугающим не был её образ.
В поездку женщина предпочла брюки, и удачный фасон, плюс её рост… Она была самой настоящей бестией.
— Ты собралась? — она улыбалась так, будто снова пришла поиздеваться.
— Да, но сейчас ты откроешь мой чемодан и снова скажешь: «Собирай всё заново».
— Я не виновата в этом, моя дорогая. Если я сказала брать самое необходимое, это значит, что не нужно совать две пары роликов и потом ныть, что некуда засунуть полотенце. Ты вообще понимаешь, что полотенце не должно быть в отсеке с прочим хламом? В этом чемодане для всего есть место.
— Но у меня почему-то не получается так.
— Потому, что ты Колман.
— Да-да, конечно. Ты всегда так говоришь, когда я чувствую себя убогой.
— Котёночек мой, зачем ты вообще берёшь с собой полотенце? Мы не в палатке будем жить, а в отеле.
— Надеюсь не в том, где я тебя…
Линда промолчала. Терри ощутила жар, исходящий от щёк. Либо из-за тех самых событий в отеле, либо оттого, что её назвали «котёночком». Это вообще миссис Брэдли или в неё кто-то подмешал сахарку? Почему она так нежна?
«Хотя… она ведь женщина и она должна была быть такой по своей природе», — подумала Терри, прежде чем уткнуться в чемодан.
— Вытряхивай всё, я сама соберу твои вещи. Иначе мы на самолёт опоздаем.
Терри послушалась. Миссис Брэдли осмотрела всё, что выпало из чемодана, и перевела удивлённый взгляд на свою девушку.
— Что?
— Всё время забываю, сколько тебе лет, но сейчас вспомнила.
— Просто не смотри на это и помоги мне, — девушка пнула несколько шоколадных батончиков в сторону и закрыла собой остальной хлам.
Линда справилась с задачей за десять минут.
Она взяла только вещи, предметы личной гигиены и несколько пар обуви. В итоге Терри даже не понадобился большой чемодан.
Водитель стоял на улице и курил, когда они вышли из дома. Линда внимательно посмотрела на свою девушку и сдержала смешок.
Терри была готова дышать этим сигаретным дымом до самого аэропорта, но миссис Брэдли приказала водителю «не курить в дороге».
Джулиан сидел рядом с Кайлом на совещании и изредка посматривал на своего дядю.
Он полагал, что Кайл собирается зайти слишком далеко, но кто он такой, чтобы спорить с ним?
— Все всё поняли? — слащавый голос Кайла раздался над головой президента Ли. — Миссис Брэдли не должна получить реальный отчёт. Президент Ли, вы должны поводить её за нос вокруг проекта и вывести на открытую местность. Скажите, что вам необходимо идти без охраны и наша лаборатория давно её ждёт. Пожалуйтесь ей на меня! Она поверит в это…
— Кайл?! — сын Линды начинал закипать.
— Подожди, Джулиан, — мужчина сделал предупреждающее выражение лица и вновь повернулся к своему заместителю. — Не забудьте отойти влево, президент Ли. Иначе снайпер зацепит и вас тоже.
— Я понял.
— Хорошо, тогда мы закончили. И пожалуйста, не бойтесь! Линда всего лишь женщина, которая пытается угнаться за моим братом.
Конференц-зал начал опустошаться, когда Джулиан всё-таки подошёл к своему дяде:
— Кайл, надо поговорить. Она ведь моя мать!
— Я знаю, и поэтому она останется в живых, если не начнёт вести себя как последняя стерва.
— Но она начнёт. Мы оба это знаем. Не смей убивать её!
— Боишься, что придётся смотреть в глаза брату?
— Не забывай, что есть ещё Александра. Отец бы никогда не оставил её без матери.
— Зато Линда, оставила её без отца. И ты тоже хорош… Давал показания против него. Как он простил тебя?
— Не твоё дело.
— Подожди-ка! Тебе он тоже что-то сказал, после оглашения?
— Это тебя не касается.
— Но я ведь прав? Он сказал тебе что-то?
— Он всем что-то сказал.
— Любопытно. Мой брат продолжает играть в мафию с небес. И кто же из нас есть кто?
— Его игры давно закончились, Кайл.
— Когда ты называешь меня по имени, мне кажется, что ты уже взрослый, — Кайл пригладил воротник рубашки своего племянника и наклонился к его уху. — Но не забывай, что ты сосунок. Если ты решил работать со мной, чтобы помочь своей мамочке, то ты проиграл заранее. Я не помогаю ей, а разрушаю её.
— Ты снова забыл про Алекс, — сквозь зубы прошипел Джулиан.
— А что с ней? Она маленькая копия Линды. Такая же милая девочка с бусинками вместо глаз и со скверным характером твоей матери.
— Она гибрид, Кайл. Отец придумал её сам.
Глаза мужчины на секунду зажглись изнутри. Он отошёл на пару шагов в сторону от племянника и ухмыльнулся:
— Надеюсь, я дождусь от тебя подробностей?
— Сначала ты дашь мне слово, что не станешь убивать мою мать.
Кайл поднял руки вверх:
— Даю слово. А теперь расскажи мне то, чего я не знаю.
Несколько часов перелёта, и Терри первая выскакивает из самолёта. Линда идёт позади и сразу направляется к машине.
— Ты хочешь сразу в отель? — Терри ждёт ответа от своей женщины, и он приходит в качестве поцелуя.
— Можем прогуляться. Но я бы где-нибудь поела.
— А наши вещи?
— Их отвезут и доставят в номер.
Девушка схватила миссис Брэдли за руку и потянула в машину. Она попросила, чтобы их высадили где-нибудь в центре, и, не расцепляя ладоней с Линдой, Терри провожала каждое новое здание, через стекло машины, с улыбкой.
Они неторопливо шагали по зелёному парку, ели мороженое, прятались от застигнувшего врасплох дождя…
А после него — сидели на лавочке в парке и бросали кусочки уличной еды в воду.
— Ты видела? Та огромная рыба… кажется, ей нужен кусочек побольше, — Терри оторвала очередной кусочек и тут же бросила его в воду. Линда даже не возмущалась и не противилась тому, что они сидят на влажной лавочке. А с дерева на них иногда капает вода. Терри прикрыла голову, когда подул небольшой ветерок, и они будто снова оказались под дождём. Линда засмеялась такой реакции своей девушки. — Не смешно!
— Очень даже смешно. Ты ещё не замёрзла?
— Не-а! А ты?
— Нет.
— Но ты какая-то напряжённая…
— Тебе кажется. Просто немного устали ноги, а в целом, полный порядок.
Терри посмотрела на туфли миссис Брэдли и нахмурилась. Это даже выглядело, будто она рассердилась.
— Ну конечно, ты ведь не могла обуть что-нибудь другое?! На таких каблуках вообще ноги переломать можно.
— Я ещё не готова носить обувь на плоской подошве. Вот будет мне шестьдесят лет…
— Чего? Я вообще-то ношу, а мне только двадцать. Ничего?