Литмир - Электронная Библиотека

- Осторожней, профессор!

Гарри кивком указал на лианы, уже начавшие оплетать ноги Снейпа, и маг, чертыхаясь, начал отбиваться от опасного и очень шустрого растения. Поттер присоединился, и вдвоем они быстро справились с неожиданной атакой. Гарри попытался поддержать пошатнувшегося зельевара под локоть, но он отмахнулся.

- Сам справлюсь, Поттер.

- Как знаете, – пожал плечами Гарри и с улыбкой обернулся к Люциусу. – А вы в очень хорошей форме, мистер Малфой. Мои комплименты.

- Стараюсь, Гарри, стараюсь, – вернул ему улыбку Малфой. – Но я очень рад, что этот безумный марафон подошел к концу. Как мы планируем выбираться? Чары же еще не сняли.

- Так же, как Гарри дошел до центра, – задрал подбородок вверх Драко. Завладев всеобщим вниманием, он, картинно рисуясь, произнес чары компаса и, установив нужное направление, навел палочку на растительную стену: – Bombardo Maxima!

Когда дым от взрыва рассеялся, Малфой уставился на стену, слегка обгоревшую и потрепанную, но быстро восстанавливающую свою целостность. В растерянности он обернулся к другу:

- Гарри, ты не говорил, что бомбарда не работала. Что ты тогда использовал?

- Бомбарду, – так же удивленно сказал Гарри. – Отойди-ка, давай я попробую.

Поттер навел палочку на стену и мысленно произнес заклинание взрыва. Уже знакомый широкий проем стал результатом колдовства.

- Поверить не могу, – пробормотал Снейп, нахмурившись, и шагнул вперед. – Я слышал от директора, что повредить эти стены практически невозможно. Вы пользовались простой бомбардой, Поттер?

- Усиленной, как и Драко, – поправил его Гарри.

Снейп кивнул и направил палочку на нетронутую стену:

- Bombardo Maxima!!!

На этот раз проем был сквозным, но на порядок меньше. Если бы кто-нибудь попытался пробраться сквозь него на другую сторону, вполне мог застрять. Тем более, что дыра быстро зарастала, стремясь восстановить целостность.

- Bombardo Maxima!!! – на этот раз в игру включился Малфой, но его результат не сильно отличался от результата Снейпа.

- Что же, – хмыкнув, скривил губы в улыбке Снейп. – Тогда мы просто вынуждены уступить честь пробить нам дорогу вам, мистер Поттер, если не хотим заночевать в этом лабиринте или позориться, вызывая спасателей. Как у вас с запасом сил?

- Неплохо, профессор, – усмехнулся Гарри. – Но я попрошу всех поторопиться, чтобы не пробивать проем через одну стену дважды. Приготовились? Bombardo Maxima!

Стоя у входа в лабиринт, Люциус и Снейп провожали взглядом спешащих на пир подростков.

- Да... детки, пожалуй, пошустрее будут, – задумчиво протянул Люциус, но тут же просветлел лицом: – Зато какой у Драко потенциал, видел? Такие мощные чары и скорость реакции на высоте! Чувствуется, они с Гарри много тренировались. А ты чего такой хмурый? Совсем выдохся?

- Я пытаюсь прикинуть магический потенциал Поттера, – мрачно ответил Снейп. – Учитывая, что ни ты, ни я такие бреши простой бомбардой пробить не смогли, а Поттер сделал это дважды – когда к кубку пробивался и когда нас из лабиринта выводил... Это подавляет.

- Что, молодежь на пятки наступает? – фыркнул довольный, как слон, Малфой.

- Что-то вроде. А тебя это не заедает?

- Меня? Нисколько. Все-таки Поттер – лучший друг моего сына, так что почти семья. А когда в семье есть такой одаренный маг, это полезно.

Комментарий к Глава 58. Третий тур * Confringo – взрывное заклинание. Прямое попадание в человека может нанести серьёзные повреждения или даже убить. Представляет собой фиолетовый луч, который после попадания в цель взрывается.

====== Глава 59. Тень Волдеморта ======

У входных дверей к Гарри подошел Флитвик:

- Ну как все прошло, Гарри? Не пострадал?

- Да нет, профессор, спасибо за беспокойство. Но, похоже, портал сбоил.

- Сбоил? – нахмурился мастер чар. – Странно. Его зачаровывал директор, а он хорошо разбирается в порталах. Почему ты так решил?

- Перед тем, как перенести меня к трибунам, он вынес меня в какое-то другое место. Там была очень плохая видимость и темная аура… Но я взялся за кубок снова и оказался уже рядом с трибунами.

- Гарри, дай мне кубок, пожалуйста, – попросил Флитвик. – Хочу показать его Альбусу и Краучу. Насколько я знаю, никаких промежуточных перемещений не должно было быть.

Поттер, кивнув, полез в безразмерный кошель, куда он спрятал кубок перед повторным посещением лабиринта, и протянул его декану. Флитвик тут же направился в Большой зал, а Малфой недовольно пробурчал:

- Ну вот, еще и кубок уперли. А ведь я его так толком в руках и не подержал!

- Еще успеешь: не навсегда же его забирают. Пошли лучше в Большой зал, иначе голодными останемся.

В этот раз Драко решительно пошел за Гарри к столу Равенкло, а чуть погодя туда же пересел Крам.

- Поздравляю с победой, Гарри, – Виктор пожал ему руку. – Как тебе лабиринт?

- Неплохо, – улыбнулся Поттер, нежно погладив кошелек, в котором лежали остальные кошельки. – А ты как? В норме?

- Да, – кивнул болгарин. – Но эти ваши монстры… такая жуть!

- Ты про соплохвостов? – со знанием дела спросил Гарри. – Личная разработка нашего профессора УЗМС. Помесь мантикоры и огнекраба. Производят впечатление.

- Ты посмотри, – толкнул его локтем в бок Драко. – Куда это они наш кубок потащили?

И действительно. Директор встал из-за своего места и в сопровождении Флитвика, МакГонагалл, Крауча, Бэгмена, Фаджа, Малфоя и Снейпа пошли к выходу. Лица у всех были напряженными.

Ученики, поглощенные празднованием победы, не обратили на их уход особого внимания.

- Да какая разница, – отмахнулся Гарри. У них с Крамом и Луной как раз был в самом разгаре спор, кто будет сильнее – мантикора или соплохвост. – А я говорю, что по летным качествам и благодаря хвосту…

- Поттер! – возмутился Малфой. – Там что-то интересное намечается, а ты о такой ерунде болтаешь? Иди, лучше, Флитвика перехвати, пока он не ушел. Нужно узнать, что они делать собираются.

- Тебе надо, ты и иди.

- Но это же твой личный учитель, а не мой?

- А ты к своему личному отцу подойди.

- К папе? – фыркнул Малфой. – Бессмысленно. Он так свой ответ построит, что выводы, которые я на основании его слов сделаю, вполне могут быть ошибочными. И при этом он ни словом не соврет, а то, что я все опять не так понял… так кто ж мне доктор? Ты идешь?

- Бессмысленно, – пожал плечами Гарри, повторяя слова друга. – Я и так знаю, что они идут проверять, почему портал сбойнул. Ответов у них пока нет, а гипотез может быть только две: либо случайность, либо направленная диверсия. Учитывая, что мое имя попало в кубок неслучайно, вероятность второго выше. С собой нас туда не возьмут: рисковать здоровьем и жизнью несовершеннолетнего сироты, находящегося под опекой директора школы, не станут, особенно, когда рядом столько шишек из министерства. Сейчас вызовут подкрепление из аврората и попробуют переместиться по остаточному следу.

- Круто, – заценил Малфой. – Что планируешь предпринять?

- Когда они вернутся, сведений будет больше. Вот тогда беседа с деканом или директором будет иметь смысл. Причем лучше сначала поговорить с мистером Дамблдором, а потом уже с Флитвиком. Мистера Малфоя оставлю на тебя. А потом сверим информацию и сделаем выводы.

- Ты ничего мне о том месте рассказать не хочешь?

- Сейчас и здесь? Точно нет.

Группа волшебников, подсвечивая себе палочками, с интересом осматривалась на новом месте. Десантировавшийся первым отряд авроров проверил окружающее пространство и признал местность безопасной. Только после этого туда переместились министр, Дамблдор и остальные.

- Что скажете, Руфус? – обратился Фадж к подчиненному.

- Маггловское кладбище, но здесь явно недавно творилась темная магия. Мы нашли огромный каменный котел с подозрительным варевом.

- Северус? – Дамблдор повернулся к своему зельевару. – Не посмотришь?

79
{"b":"661357","o":1}