Литмир - Электронная Библиотека

- Насчет способа, это ты сейчас о маховике времени? – вздохнув, Поттер приложил к виску холодную руку. – Спешу уточнить, что их распространение контролирует министерство и для получения необходимы веские причины и хорошие связи.

- Маховик времени? Интересная мысль, но нет. Ты слышал когда-нибудь о Сноходце?

- Сноходце? Нет. Кто это?

- Это артефакт, позволяющий человеку видеть осознанные сновидения и даже контактировать в это время с материальным миром. Как ты, наверно, знаешь, для спящего время течет совершенно по другим законам. Человек может прожить там несколько недель, а потом, проснувшись, узнать, что в реальном мире он дремал всего полчаса. Единственный минус сновидений в том, что мы ими не управляем и часто забываем все произошедшее сразу после пробуждения. Именно для устранения этого был создан Сноходец.

- Но я никогда не слышал ни о чем подобном!

- Конечно, – улыбнулась Иоланта. – Его придумал Линфред, а Хардвин усовершенствовал, но потом, несколько поколений спустя, случилась трагедия. Бальторн, наследник Поттер, настолько глубоко ушел в мир грез, что не пожелал возвращаться к реальной жизни. Его отец пытался вернуть сына, отобрал у него артефакт и запер в хранилище, но мальчик отказывался принимать помощь и однажды покончил с собой, приняв «Сладкие грезы».

- Бальторн? Его же нет среди портретов?

- Как и его отца, – кивнула Иоланта, печально улыбнувшись. – Лорд Поттер отказался оставлять о себе и сыне печальную память и запретил своим потомкам пользоваться Сноходцем, чтобы трагедия не повторилась.

- Но зачем ты тогда мне это рассказываешь?

- Потому что мы с тобой не будем уподобляться Бальторну. Ты дашь обет, что будешь использовать Сноходец лишь в целях самообразования. Засыпая, настроишься на то, чтобы увидеть во сне свою палатку-библиотеку и меня, а уже там продолжим наши уроки.

- Ладно, – поколебавшись, кивнул Гарри. – Но тогда начнем как раз с раздела Мстящих духов.

- Как скажешь, – согласилась Иоланта. – Но ты пообещаешь мне, что будешь заниматься каждую ночь до тех пор, пока я не сочту, что ты узнал о некромантии все, что я смогла тебе дать.

- А если я потом захочу продолжить самообразование, например, как артефактор? Могу я тогда воспользоваться Сноходцем и пригласить к себе дядю Хардвина или Линфреда?

- Конечно, – довольно закивала тетя. – Знания – это сила, и не пользоваться такой полезной вещью кощунственно!

- А почему мне про него никто раньше не рассказывал?

- Потому что запрет на пользование им мог снять лишь какой-нибудь форсмажор. Мстящие духи в школе вполне под данное определение подходят.

- Ладно, – вздохнул Гарри, потерев кольцо, отозвавшееся теплом на прикосновение. – Так, говоришь, я буду некромантом? Это придется скрывать.

- Я сама знаю некромантию лишь в теории, – виновато отозвалась тетя. – Увы, мне родовой дар не передался, но отец настоял, чтобы основы я знала: всегда был шанс, что у потомков способности проснутся. Но, когда ты освоишься со Сноходцем, можно будет попробовать провести в твой сон дедушку. Я никогда еще так не делала, но должно получиться.

- Я поговорю с самим Игнотусом Певереллом? – восхитился Гарри, сверкая глазами. – Та-ак! Где там этот твой артефакт? Первый контакт произойдет сегодня же.

Шуму и споров из-за предложения Иоланты было много, но она все же продавила свое решение (при мощной поддержке Гарри, Лили, Линфреда и Хардвина), и Поттер, перебрав родовые артефакты, нашел требуемое.

- Такая мощная вещь, а выглядит как банальный Ловец снов, каких в каждом сувенирном магазине Лондона полно, – покачал головой Гарри.

- Вполне возможно, – ухмыльнулся Линфред, нисколько не обидевшись. – Я идею позаимствовал у знакомого артефактора из Дании, а уж откуда он ее взял… кто знает. Может, какая-нибудь маггловская штучка его на мысль оберега натолкнула. Главное, что свою задачу артефакт реализует, а уж как он выглядит – дело десятое.

- Тогда я пошел, пожалуй, – заторопился Гарри, которому не терпелось испробовать новую игрушку.

- Сладких снов, – пожелали вразнобой портреты, и Поттер вылез из палатки.

Комментарий к Глава 43. Мстящий дух и Сноходец Перстень-печатка:

http://media.vorotila.net/items/4/9/7/[email protected]

Сноходец:

https://avatars.mds.yandex.net/get-afishanew/36842/b680db7e0b6858169c4ff9543c04f96c/orig

====== Глава 44. Поцелуй с дементором ======

Все плюсы Сноходца Гарри оценил в первые же дни. По полноте ощущений сон не отличался от реальности ничем, а в бонус стоило добавить, что подсмотреть, чем он сейчас занимается, возможности не имелось. К тому же тут была тетя Иоланта, сейчас вполне материальная и настоящая. Конечно, умострильное зелье во сне Поттер пить не мог, но его разум был натренирован достаточно, чтобы в полном объеме усваивать получаемые знания.

Самое удивительное, что после нескольких часов крайне плодотворных занятий некромантией под руководством тети, он все равно просыпался бодрым и свежим. Из-за вечно забитого графика Поттер совсем не следил за временем, но пропустить наступающую весну не смог даже он: единороги начали линять, сменяя зимнюю, густую шерсть более легкой, так что Гарри все свободное время бросил на заготовку шерсти. Хагрид проникся его энтузиазмом и помогал по мере сил, так что дела у них пошли еще быстрее.

- Знаешь, Гарри, ты мне так помог с уроками, – как-то раз, возвращаясь из леса, сказал полувеликан. – Если хочешь, я тебя кой с кем познакомлю. Они как раз сейчас из спячки должны выйти.

- Конечно, – закивал Гарри, даже не собираясь спрашивать, кто это может быть.

Хотя на следующий день, когда они с Хагридом, не свернув в сторону поляны единорогов, двинулись в самую густую и непролазную чащу, эта идея уже не показалась Поттеру такой уж замечательной. Но он упрямо сцепил зубы и продолжил пробираться сквозь валежник и сухие шипастые кусты вслед за Хагридом. Снег уже полностью стаял, но молодая трава еще только-только начала пробиваться сквозь перепревшие листья, и их следы были единственными, отпечатавшимися на влажной, податливой почве, явно указывая, что ходят здесь нечасто.

Они спустились в небольшую лощину, избавленную от деревьев, в центре которой размещался чудовищных размеров купол из паутины, и Гарри задохнулся от переполнявших его чувств.

- Хагрид, но это же… это ведь не акромантулы, да?

- Именно они, – кивнул Хагрид. – Я спросил Арагога, и он сказал, что хочет познакомиться с тобой.

- Спросил? Но когда? Ведь на земле не было следов.

- Мои дети всегда прибирают после его визитов.

Откуда-то из глубины паутинного купола очень медленно появился паук размером с небольшого слона. Черноту его тела и ног пробивала седина, и все глаза уродливой, украшенной жвалами головы молочно белели.

- Это ведь Гарри Поттер, Хагрид? Подойди ближе, мальчик, я не трону тебя. Ты стал знаменитым в нашем лесу, и мне захотелось встретиться с тобой. О да… такая сила, такая чистая магия…

- Я не знал, что в Шотландии водятся акромантулы, – вежливо сказал Гарри, делая шаг в сторону паука, но при этом держа палочку наготове и мысленно перебирая в памяти нужные заклинания. На самый крайний случай у него всегда был портал домой, так что сильно он не волновался. – Слышал, что вывоз представителей вашего вида с Борнео запрещен и карается тюремным заключением.

- Я сам его вырастил, – с законной гордостью просветил Гарри Хагрид. – Ну разве он не прекрасен?

- Несомненно, – с вожделением разглядывая купол, кивнул Гарри. – Но это опасно. И в первую очередь самим акромантулам: если волшебники о них узнают, начнется истерия, и они вас всех просто перебьют.

- Мы не покидаем пределов леса и не оставляем следов, – не согласился Арагог. – Более того, я запретил своим детям охотиться на двуногих. Все, что нам нужно – это покой.

- Но зачем вы позвали меня?

- Ты маг и зельевар, так что, возможно, сможешь мне помочь. Как видишь, я стар и почти ослеп. Хагрид говорил, что маги умеют бороться со слепотой.

56
{"b":"661357","o":1}