Литмир - Электронная Библиотека

- Да? – ухмыльнулся Поттер, глядя на Малфоя с вызовом. – Давай так: если, когда я закончу тот свитер, ради которого все это затевалось, ты действительно посчитаешь эту работу пустой блажью, то летом я приеду к вам в гости на неделю.

- На две, – влез Драко, и Гарри кивнул, принимая условие. – А если я все-таки признаю, что был не прав? Тогда я приеду на две недели к тебе?

- Малфой! – шутливо возмутился Гарри, глядя на хитрое выражение на его лице. – Предполагалось, что моя победа должна быть интересна мне!

- А разве ты не хочешь, чтобы летом тебя навестил единственный друг?

- Ну, может быть, и хочу. Но это я должен был пригласить тебя.

- От тебя этого не дождаться, так что мне пришлось взять дело в свои руки. Кстати, от твоего крестного письма были?

Гарри вздохнул и отложил вязанье, поняв, что поработать в тишине ему уже не дадут. На самом деле куда предпочтительнее было бы работать в палатке, но пропадать так надолго из видимости было бы подозрительно, так что пришлось идти на компромисс. Хорошо еще, что мадам Пинс не стала вредничать, потому что в библиотеке к нему мог пристать только Драко, а вот в гостиной Равенкло наверняка нашлась бы пара-другая девиц, увлекающихся вязанием или вышиванием… Последствия были бы катастрофичными.

- Да, получил от него сову на днях. Пишет, что восстановил крышу и стены, сейчас занимается внутренней отделкой. Говорит, что меня ждет грандиозный сюрприз и, знаешь, мне уже страшно. Я его знаю всего ничего, но он уже произвел на меня неизгладимое впечатление. Радует лишь, что поместье, отданное ему на откуп, уже на тот момент лежало в руинах, так что кроме камня портить там особо нечего.

- Я просто обязан на это посмотреть, – загорелся Малфой. – Поттер, вяжи свой свитер, я в тебя верю!

- Эй! Ты должен оценить шедевр беспристрастно!

- Когда это я предвзятым был?

- Мне про Уизли напомнить, или промолчать?

- Заткнись и берись за спицы. Кстати, помнишь, что в восемь встречаемся где обычно?

- Как будто ты дашь мне об этом забыть, – пробормотал Гарри, страдальчески скривившись.

- Не ной, Поттер! Это суровая необходимость.

Гарри прекрасно понимал, что Малфой прав. И с поиском защиты от дементоров, несмотря на то, что из школы их убрали, определенно что-то стоило сделать. Поэтому, когда лорд Малфой любезно снабдил их книгой с закладкой на заклинании призыва Патронуса (книгу Гарри скопировал при первой же возможности), они с Драко засели за работу. Хотя заклинание и было сложным, Поттеру оно далось легче. Видимо, всему виной была его рациональная организация разума. Уже в первый же день тренировок они с Драко смогли призвать серебристые бесформенные облачка, но у Малфоя все пока им и ограничивалось, а вот Поттер сумел продвинуться дальше и сформировать телесного патронуса. Трандуила. Ну, в смысле, низзла. Малфой смеялся минут пять, а вот Поттер мысленно порадовался, что патронус не изобразил Трандуила в его истинной форме. Вот был бы анекдот.

И теперь Малфой, возмущенный вселенской несправедливостью, каждый вечер вытаскивал Поттера в Выручай-комнату, чтобы не одному страдать. Поттер раз за разом вызывал низзла, под завистливые вздохи Малфоя, мучающего свое облачко. Устав от бессмысленных повторений, Гарри стал развлекать себя тем, что заставлял Патронуса показывать акробатические трюки, танцевальные па и декламировать бессмертных маггловских классиков (пусть заодно Малфой просвещается). Буги взирал на все это с ленивым превосходством и только урчал от удовольствия, перехватывая захлестывающие Малфоя эмоции.

Свитер Поттер решил делать не просто так. Благодаря запасливости Хагрида и их походам в лес, у Гарри скопилось довольно большое количество шерсти и волос единорога, и если последние часто использовались в целебных зельях, то шерсть в этом плане была малоперспективна. Зато, как экспериментальным путем установил Гарри, она замечательно впитывала позитивную магию, да и сама имела легкий целебный и защитный эффект. Тоненькая, мягчайшая шерсть после вымачивания в специально подготовленной и зачарованной воде (родниковой, с места с повышенным содержанием магии) и сушки была мягче ангорской. Учитывая стадии взросления этих удивительных животных, больше всего Гарри сумел набрать белоснежной, сияющей шерсти взрослых единорогов. Куда скромнее были его успехи в деле добывания шерсти молодняка. Материала серебряного цвета, по прикидкам Поттера, должно было хватить разве что на тонкие рунные узоры будущего свитера. Разумеется, шерсть просто так на дороге валялась редко, поэтому Поттер пошел на хитрость. Он уже несколько раз видел единорогов, и они успели привыкнуть, что от мальчика угрозы ждать не стоит. Наоборот, каждый раз, отправляясь с Хагридом в лес, он брал с собой какое-нибудь угощение. За что его даже стали узнавать и подпускать погладить. А задавшись целью собрать шерсть, Поттер принес собой волосяную щетку для чистки лошадей и деревянный редкозубый гребень. Единорог, которого Гарри решил осчастливить, сначала замер, прислушиваясь к своим ощущениям, но Поттер действовал осторожно и бережно, так что жеребец, поняв, что ничего страшного не происходит, позволил ему продолжать. Единорог стоял, прикрыв глаза, и пару раз вздохнул так, что рядом стало собираться остальное стадо. Через час Хагрид с трудом оттащил упирающегося Поттера от единорогов, которые тоже не желали расставаться с удовольствием, и поволок его в замок, ворча, что зверушки, это, конечно, хорошо и правильно, но надо же и меру знать. Шерсти каждый такой поход приносил немного, но стабильно, а единороги, едва заметив Поттера, сами спешили навстречу и тыкались в его лицо мордами, стремясь показать, что они успели соскучиться и как им его не хватало.

Хагрид, как обычно, оставил Поттера в окружении единорогов, прекрасно зная, что по своей воле Гарри от них не уйдет, и пошел по своим делам. Поттер уже достал щетку и двинулся к вожаку, когда сзади послышалось:

- С-с-снова почес-суш-ш-шки ус-с-строил?

Свистящий шепот был тихим, но хорошо различимым.

- Да, а что?

- З-с-савидно, – честно признался голос. – У меня тош-ш-ше, мош-ш-шет, с-с-спина чеш-ш-шется, но помогать никто не с-с-спеш-ш-шит.

- А ты кто? – Гарри обернулся, но никого не увидел. – И где?

- Внис-с-с пос-с-с-смотри.

Опустив взгляд, Поттер увидел крупную пеструю гадюку. Змея чуть покачивалась, приподняв голову и, как показалось Гарри, смотрела на него выжидающе.

- Если хочешь, я и тебя почешу, – щедро предложил мальчик. – А есть хочешь? Я могу предложить сырые куриные яйца и головастиков.

- С-с-спас-с-сибо, не откаш-ш-шус-с-сь, – вежливо согласилась змея. – Что в с-с-самен хочеш-ш-шь?

- Яду в пузырек набрать дашь?

- Дам.

- Вот и здорово, – обрадовался Гарри. Он как раз хотел поэкспериментировать с чем-то подобным и тут такая удача. – Меня, кстати, Гарри зовут.

- Сш-ш-шарст, – представилась змея, подползая поближе. – Ну, я ш-ш-шду.

Этим вечером Гарри поставил палатку в Выручай-комнате и уже внутри расставил портреты родственников.

- Итак, на повестке дня вопрос: а не являемся ли мы каким-то боком родственниками Салазару Слизерину?

- С чего такой странный интерес? – поинтересовался Ралстон, с интересом глядя на потомка.

- Потому что тут вдруг неожиданно выяснилось, что я змееуст! – Гарри сиял, как только что отлитый галеон. – Учитывая, как мало в Британии змееустов, и что одним из немногих был именно Слизерин, а я сейчас нахожусь в замке, одним из строителей которого он был… Да еще эта легенда о Тайной комнате! Там же может его библиотека быть. Или личный кабинет с заметками!

- Ну, положим, каким-то боком мы с ним в родстве, – насмешливо заметил Хардвин. – Правда, любимая?

Его жена фыркнула и покачала головой:

- Да, Гарри, историю рода тебе еще учить и учить. Кто был моим дедом, помнишь?

- Игнотус Певерелл.

- Верно. Он тоже был змееустом, кстати. И некромантом, хотя сейчас об этом упоминать не принято. Так вот, у деда были два брата – Антиох и Кадм. От последнего и ведут свой род Слизерины.

54
{"b":"661357","o":1}