Литмир - Электронная Библиотека

Оживившись и азартно сверкнув глазами, Гарри чуть подался ему навстречу и, мгновенно перестроившись, выдал подробный разбор требуемого. Снейп снисходительно кивнул и продолжил допрос:

- Допустим. Дальше. В каких зельях используются продукты горения?

Гарри задумался на секунду, а потом перечислил список из тринадцати наименований, после чего плавно перевел тему на кулинарный прием «фламбе».

- … процесс затрагивает лишь поверхность зелья, после чего оно покрывается плотной корочкой, что позволяет зелью созревать дальше с минимальным доступом кислоро…

- Достаточно, – резко оборвал его Снейп, и его коллеги, увлеченные рассказом, не сговариваясь, пронзили его недовольными взглядами. Снейпу было все равно: он вел диалог с Поттером, и на присутствующий в зале балласт ему было начхать. – Сравнительная характеристика крови различных рептилий.

- Послушайте, Северус, – недовольно вмешался глава коллегии. – Дайте мальчику сначала закончить. Лично мне было бы интересно дослушать про фламбе. Продолжите, мистер Поттер? Я смотрю, там, сзади, даже записывают? Замечательно, замечательно.

- Как вам будет угодно, мистер Джиггер. Слышали, Поттер? Вас не затруднит вернуться к предыдущему вопросу? – яд в голосе зельевара можно было сцеживать.

Он не сразу понял, в какую ловушку загнал себя сам. Ведь теперь Поттер закономерно сделает вывод, что склочный, язвительный, мелочный, придирчивый тип, заваливающий экзаменуемых, здесь только один. Северус Снейп. От этого профессор злился еще больше, что тут же негативно сказывалось на его тоне и уровне язвительности. Раздражало все: недоумение, крупными буквами проступающее на лицах остальных экзаменаторов и Флитвика; тот факт, что затыкали и перебивали не Поттера, а его, чтобы дать Поттеру закончить свой ответ на очередной вопрос; спокойно-доброжелательно-непринужденная атмосфера, которой было совершенно не место на экзамене в коллегии зельеваров; задумчивое выражение глаз Поттера, явно сделавшего из всего вышеперечисленного нежелательные для Снейпа выводы. Стоило столько времени его готовить, чтобы самому же потом заваливать?

Настроение Северуса раскручивалось по спирали и уже вошло в пике, но глава, сидящий рядом с ним и последние пять минут четко отслеживающий малейшие изменения в его мимике, вовремя оценил проблему и завершил допрос с пристрастием:

- Я думаю, достаточно, мистер Поттер, – дождавшись паузы в монологе Гарри, он хлопнул в ладоши и попросил: – Всем, не входящим в состав экзаменаторов, просьба подождать в коридоре, пока мы не огласим результат.

Флитвик поджидал Гарри у двери и, цепко ухватив его за руку, отвел в сторону, чтобы поделиться впечатлениями:

- Ты был великолепен, Гарри. Я, конечно, не специалист в данной области, даже школьную программу успел подзабыть, но на мой неискушенный взгляд все было очень впечатляюще. Ты говорил так уверенно, даже когда Северус на тебя насел. Знаешь, я даже порадовался, что когда сдают СОВы и ЖАБА профессора не входят в состав экзаменаторов, иначе зелья не сдал бы никто.

- Да нет, профессор сегодня был еще довольно мягким, – вспомнив их специальные тренировки, покачал головой Гарри. – Мне даже импонирует его отношение: я сам всегда устанавливаю себе высокую планку, а профессор, видимо, увидел во мне хороший потенциал. И потратил много сил и времени, чтобы его раскрыть.

- Ну да, – кивнул Флитвик, соглашаясь. – К тому же он сразу предупредил, что будет… специфическим. Видимо, он тут пар перед школой спускает.

Вердикт экзаменаторов был предсказуем – достоин – и Поттер обзавелся очередным украшением на палец. Потом последовали искренние и горячие поздравления. Поттер улыбался, шутил и был в ударе. Снейп стоял рядом мрачной тенью и пресекал вопросы, связанные с завтрашним докладом.

- Все завтра, – безаппеляционным тоном раз за разом повторял он. – На нашей презентации.

- А знаете, Северус, я тут так подумал, – начал глава коллегии, и Снейп нахмурился. Начало ему уже не понравилось. – Если мистер Поттер не устал, я бы внес предложение перенести время презентации вашего проекта на сегодня, потому что, если мистер Поттер будет хотя бы вполовину так же убедителен, как на экзамене, мы явно не уложимся в один день.

Он вопросительно посмотрел на Гарри, и Поттер улыбнулся.

- Я не устал. Профессор?

Снейп поджал губы. Разумеется, это была провокация, чтобы не дать им собраться с мыслями, отдохнуть и подготовиться, но разве Поттеру это объяснишь, когда он так и лучится нездоровым энтузиазмом?

- Я согласен, мистер Джиггер, – поморщившись, процедил он сквозь зубы.

- Вот и здорово, – довольно закивал зельевар. – Я уже отдал распоряжения, и конференц-зал готовят. Сейчас отправят уведомления остальным мастерам. Сколько времени вам нужно на подготовку?

- Установим некоторую технику и можем начинать, – ответил Гарри.

- Замечательно. Сопровождающий вам не нужен?

- Спасибо, маразмом пока не страдаю, – огрызнулся Снейп. – Поттер, за мной!

Когда учитель и следующий за ним ученик отдалились на приличное расстояние, мастер Джиггер покачал головой и пробормотал:

- Вот же характер! Я думал, он хоть на своем ученике отыгрываться не будет.

- Зато это говорит о его непредвзятости, – пожал плечами мастер Варлок. – У Снейпа явно нет любимчиков, а наших протеже он, видимо, даже немного щадил, делая скидку, что обучение они проходили не у него.

- Бедный мальчик, – вздохнул Джиггер. – И вы заметили? Он даже не запнулся ни разу. Видимо, в таком формате у него и проходило обучение. Как в худших традициях средневековья.

- Он же, вроде, преподавал у мистера Поттера в школе? – включился в беседу еще один маг. – И я слышал, ходили слухи, что он несколько лет назад привозил в коллегию мальчика. Как думаете, мог это быть он?

- Вполне, – кивнул Джиггер. – Но это всегда можно проверить: записи же остаются. А сейчас предлагаю проследовать вслед за всеми в конференц-зал. Я весь в нетерпении.

- Да уж, – хмыкнул Варлок. – То-то в этом году здесь такой аншлаг: уверен, большая часть приехала исключительно на этот доклад. И имело ли смысл переносить его дату?

- Почему бы и нет, – вернул ему ухмылку глава коллегии. – Имеем право: регламент можно поменять в любой момент, а официальной датой начала съезда является пятница. Все, кто мне интересен, уже здесь, а если кто-то не рассчитал свое время и опоздал, так кто в этом виноват?

Для наглядности их презентации, Гарри растянул огромный белый экран, магически связанный с компьютером, а потом, дождавшись отмашки Снейпа, начал. Два часа доклада и последующие полтора часа обсуждений пролетели моментом. Сначала Гарри рассказал о принципах, по которым формировались сводные таблицы, объяснил формулы для поиска аналогов компонентов и принципы пользования их методом, изложенные в их книгах, а потом заверил, что можно значительно упростить себе жизнь, воспользовавшись написанной специально для этого программой. После чего разговор свернул на возможности компьютера в области зельеварения и в принципе. Услышав сигнал, означающий окончание отведенного для него времени, Гарри хотел было закруглиться, но с рядов слушателей раздалось недовольное ворчание.

- Как вы, Гарри? – участливо спросил его мастер Джиггер, один из самых активных и любознательных слушателей. – Если вы еще не устали, может, продолжим дальше? Уж больно интересная дискуссия наметилась.

- Если позволите, я бы пригласил себе в помощь моего учителя и коллегу, мастера чар, профессора Филлиуса Флитвика, – ответил Гарри. – В соавторстве с ним я и занимался разработкой этого артефакта и, уверен, ему тоже будет интересно вступить в обсуждение.

- Конечно, Гарри, – чувствуя молчаливое одобрение аудитории, Флитвик поднялся и прошел на сцену. – Итак, на чем мы остановились? Да, глобальная информационная сеть…

Словно загипнотизированные, зельевары слушали о возможностях компьютера, о программах для зельеварения, составления заклинаний, расчета астрономических показателей, системы хранения данных и уровнях доступа к информации… Возможности мгновенного общения с людьми, независимо от расстояния… возможности записи и воспроизведения данных… Масштабы поражали и захватывали дух. Тем более что это была не отдаленная перспектива, нет. Этот проект уже работал, что Поттер показал на наглядном примере, легко оптимизировав предложенное наугад из зала зелье, подобрав четыре разных набора аналогов ингредиентов и способов варки. Для демонстрации действия интернета, Поттер сначала влез в поисковик и нашел среди выпадающего списка требуемый учебник, после чего по перекрестным ссылкам вывел на новые окна еще несколько книг, на которые автор ссылался в комментариях. После этого он открыл окно почты и написал письмо своим контрагентам-гоблинам (которые первыми оценили преимущества работы с компьютерами и сделали первый оптовый заказ) в их офис в Японии. Ответ пришел пару минут спустя.

111
{"b":"661357","o":1}