Литмир - Электронная Библиотека

Молли сказала, что везёт их обратно в сам город и хочет устроить пикник в её любимом месте. Подготовить пикник ей помог Тофер. У него не было особого выбора. Утром она сводила его в музей Фицуильяма, а днём – в супермаркет и объявила, что лучше будет, если он сам выберет себе что-нибудь поесть. Потом они пошли к ней в её скромненький домик собрать всё необходимое. Тогда-то она и заявила, что, если ему так нравится, он может и дальше называть её «доктор Карстэаз», но тогда она будет называть его «мастер Хоуп». Так что после этого он вообще перестал её как-то называть, однако – и это было особенно неприятно – в голове она стала для него Молли. Этого он не хотел, оно само так стало получаться. А ещё она познакомила мальчика со своим котом – грузным полосатым толстяком по кличке Баггинс, милым, но не восхитительным, как Ка.

Они устроили пикник на реке, и всё прошло очень весело, только одному Тоферу было совсем тоскливо. Молли взяла всё то, что так любит его отец, и ещё бутылку шампанского. В поезде по пути домой Крис сказал сыну:

– Тофер, мне надо тебе кое-что сказать. Я хочу жениться на Молли. Как ты к этому относишься?

Тофер не стал отвечать. Зачем? Он не проронил ни слова на протяжении всей поездки. Ему казалось, что он не хочет больше разговаривать с папой вообще никогда – вот как он к этому относился.

Когда на следующий день мальчик рассказал обо всём Элли, её это поразило не меньше, чем его.

– Тогда тебе не стоит и начинать учиться в Сент-Бидс. – Это была их новая школа, в которую они оба собирались пойти в сентябре, то есть уже меньше чем через пару недель. – Только освоишься, и надо будет опять уходить и осваиваться где-то ещё.

– И не буду.

– Что?

– Осваиваться. Ненавижу это. Не буду ни с кем знакомиться.

– Как ещё у тебя появятся новые друзья? – спросила Элли. Он ничего не ответил. Ему не так-то просто удавалось заводить новых друзей вообще, а уж чтобы у него вдруг появился ещё один по-настоящему хороший друг вроде Элли, он и представить себе не мог.

– Я буду по тебе скучать, – сказала Элли.

Они сидели в саду, и, когда их нашла там миссис Уэнтфорт, лица у обоих были нерадостные. Как только они объяснили, в чём дело, она попыталась успокоить их, сказав, что это, конечно, большое потрясение, но всё-таки не конец света, и напомнила Элли, как та не хотела переезжать в Лондон.

– А теперь тебя и не затащишь обратно на север, – сказала миссис Уэнтфорт.

– Это всё потому, что у меня есть такой друг, как Тофер.

– Но вы же по-прежнему сможете общаться. И звонить друг другу сможете, и писать, а иногда и видеться, даже оставаться друг у друга с ночёвкой. Мы всегда будем рады тебе, Тофер, ты это знаешь.

Она добавила, что, уж конечно, они в любом случае не съедут завтра же. Отцу Тофера надо будет подать заявление об уходе, а после этого придётся ещё отработать на старой работе как минимум месяц – вероятно, и все три.

Но миссис Уэнтфорт недооценивала пылкость Криса Хоупа. Когда он в тот вечер пришел домой, то сказал, что уже подал заявление и что университет согласился на отработку в месяц, потому что у них всё равно шло сокращение – что бы это ни значило. Он даже созвонился с риелтором по поводу продажи дома. Не то чтобы надо было торопиться его продать, сказал он, поскольку пока они могут пожить у Молли. Но потом, когда они продадут оба дома, то смогут купить что-то уже по-настоящему классное. В среду после полудня, когда Тофер вернулся домой от Элли, снаружи красовался знак: «Продаётся». Рядом с ним сидела Ка. Тофер взял её на руки и внёс в дом.

Она позволила ему понести себя, как будто понимала, что сейчас ему необходимо почувствовать её тепло. Когда он плюхнулся к себе на кровать, она всё ещё оставалась с ним, у него на руках, вверх животом, как младенец, и мурлыкала, хотя обычно ей не нравилось так лежать.

«Не р-р-расстр-р-раивайся. Не р-р-расстр-р-раивайся».

– Тебе не понравится переезжать, Ка. Кошкам ведь никогда не нравится, да?

Она перевернулась – и он уже решил, что она хочет спрыгнуть на пол, но она села мордочкой к нему.

«Не р-р-расстр-р-раивайся. Не р-р-расстр-р-раивайся».

– Тебе не понравится жить с этим Баггинсом. Он просто огромный. Он будет сжирать всю твою еду. – Ка потёрлась лбом о его щёку и ткнулась своим розовым носиком в его нос. – Ты же поедешь со мной, да? – Уезжать без неё было бы совершенно невыносимо.

«Ну р-р-разумеется. Р-р-разумеется. Не пер-р-реживай».

На секунду он задумался, а не знает ли она чего-то такого, чего не знает он. Может быть, оно и правда не так страшно. Но разве это возможно?

Сокровище королевы - i_005.jpg

Глава 7

Сокровище королевы - i_001.jpg

Следующие несколько недель пролетели очень быстро. Начался новый учебный год. И Тофер, и Элли начали ходить в школу Сент-Бидс, и Тофер надел их форму – он настоял на этом, хотя отец и говорил, что не стоит её покупать. Сочетание жёлтого и зелёного в этой форме было просто ужасным, и бледный Тофер выглядел в ней совсем желтушником, но мысль о том, чтобы переходить опять на новую форму, была ещё ужаснее.

В первую пятницу новой четверти отец повез его в Кембридж смотреть местные школы. На этот раз он взял напрокат машину. По совету Молли, Крис заранее созвонился со школами и договорился о встрече. Она также поспрашивала на этот счёт друзей и соседей, но отец сказал, что Тофер сам выберет место, где будет учиться. Поэтому он должен задавать любые вопросы про всё, что его заинтересует. Сколько нужно, столько и спрашивать.

Они посмотрели две школы с утра и ещё одну после полудня, но Тоферу казалось, что осматривают больше его, чем он. Шататься по кабинетам в сопровождении отца и какой-нибудь непонятной учительницы было мучительно неудобно. А некоторые учительницы были очень непонятные. Отец задавал тонны вопросов: про домашние задания, библиотечный доступ, количество языков, которым здесь обучают. Учителя болтали без умолку. Один долго распинался насчёт заботы о детях, но всякий раз начинал пускать дым из ноздрей, когда видел в коридоре школьника без форменного галстука или ещё какой-нибудь мелочи. А другой увидел девочку в шапке и вспыхнул гневом инквизитора.

В последней школе, как и в предыдущих двух, они поговорили с директором – шотландцем мистером Данди, – но после привычных вопросов и ответов тот неожиданно спросил Тофера, не хочет ли он посмотреть школу в компании одного из учеников. Вообще-то Тофер поначалу пропустил это его предложение мимо ушей. Он сидел, уставившись в окно и пытаясь разглядеть, какая у ребят форма, как вдруг отец толкнул его локтем. Мистер Данди повторил свои слова, и Тофер промямлил, что с учеником он не против.

Учеником оказалась Мелисса Пресланд, старшеклассница, одетая в брючки и длинную цветастую рубашку – судя по всему, не в форму. Она была толстой, очень разговорчивой и с копной светлых курчавых волос. К счастью, она не требовала, чтобы Тофер отвечал на всю её болтовню, но зато поинтересовалась, хочет ли он вообще заходить в классы, что позволило ему сразу избавиться от этой процедуры и не выставлять себя опять на всеобщее обозрение. Вместо этого Мелисса провела его почти по всем остальным уголкам школы. Она очень ответственно подошла к своему заданию. По сути, она больше вела себя как мама, чем как другой ученик; один раз к ней даже подошёл какой-то мальчик и сказал, что потерял свои кроссовки, и она их нашла! К тому времени, как они вернулись в кабинет директора, Тофер, должно быть, уже успел побывать в каждом закутке. Пока они ждали директора с отцом, Мелисса сказала ему, что в этой школе – она называла её «колледжем» – нет последних двух классов, где, как в некоторых других школах, готовят к университету, поэтому всякие ответственные поручения выполняют с шестнадцати лет ученики вроде неё. Она, например, отвечала за Клуб защиты животных.

7
{"b":"659174","o":1}