Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не волнуйся, с Джеком всё будет хорошо, он может за себя постоять. Потом он положил руку Кейт на плечо и добавил:

— Отдыхай. Я сам займусь этим прекрасным растением. У тебя был сложный день. Ты молодец, что не дала Джеку убить цветок.

— Я вижу, что ты в курсе всего.

— Да, поговорим об этом позже, — сказал юноша. Он поднял Деймона на руки и пошёл, захватив горшок с цветком. Девушка улыбнулась и ушла в дом.

Джек вернулся вечером. У него был уставший и измученный вид. Плечо сильно кровоточило, лицо было всё в ссадинах и ушибах. Он тяжело опустился на диван. Кетрин взволнованно подбежала к нему и испуганно воскликнула:

— О Боже! Ты ранен!

— Да всё хорошо. Это просто царапина, — мрачно ответил молодой человек.

— Не вставай. Надо промыть рану. Подожди немного, сейчас я принесу аптечку.

Кейт быстро вернулась с аптечкой, присела около любимого и легонько, стараясь не задеть рану, оторвала рукав у рубашки. Она закончила обрабатывать рану, взяла бинт и начала аккуратно забинтовывать плечо. Потом она промыла ссадины на лице и наложила швы. Девушка с раннего детства владела навыками врача. Если бы не её отчим, Кетрин обязательно стала бы доктором. Про Кейт можно было сказать, что умение лечить — это её дар с рождения. Девушка посмотрела на Джека полными слёз глазами и сказала:

— Только после того, как я встретила тебя, я поняла, что такое счастье. Моя жизнь обрела смысл. Джек, я очень сильно люблю тебя. Я с радостью выйду за тебя. Никакое зло не сможет нас разлучить.

— Кетрин, я люблю тебя! — сказал молодой человек и обнял возлюбленную. — Я сделаю всё возможное, чтобы ты была счастлива.

Хейден сидел на крыльце с Деймоном, смотрел на звёзды и учил малыша разговаривать. К нему подсел Джек.

— Как успехи? — спросил он.

— Пока никак. Этот вирус — его рук дело. Мальчик начинает меняться, сейчас нужно быть к нему внимательнее, чтоб указать ему правильный путь. Он учится, познает мир. Деймон натворил зло и открыл им портал сюда, сделал их сильнее. Нам надо быть начеку.

— Я рад, что ты в порядке, — с улыбкой сказал молодой человек и крепко по-братски обнял Хейдена.

— Я тоже очень рад тебя видеть, — ответил юноша.

— Удивительно. С тобой Деймон как шёлковый. Как может один ребёнок совмещать в себе две личности. Почему он спас тебя? Чего так долго ждал?

— Мальчику не хватает заботы. Я говорил тебе с самого начала, что Деймон способен на добро, также, как и на зло, нужно только поверить в него и полюбить. Вы же смотрите на него поверхностно…

— Я уверен, что это был отвлекающий манёвр, — перебил его Джек, — строит из себя невинную овцу, пока не настанет подходящий момент. Я не собираюсь ему доверять, только потому что он спас тебя. Мальчик уничтожил сотни жизней. Ты ненормальный, если отбрасываешь этот факт. Я устал от твоей лжи. Кетрин не избрана, ведь так?

— Поговорим об этом завтра, — сказал Хейден, — поздравляю с помолвкой. Юноша встал, взял Деймона на руки. Потом повернулся к молодому человеку и добавил:

— На будущее — постарайся действовать методами убийства только в крайних случаях, не забывай, что от горя и зла слабеет наша душа. Они запросто смогут завладеть твоим телом и…. она избрана, потому что тоже видела их.

Хейден ушёл, а Джек ещё долго сидел и любовался звёздным небом. Он думал о Кейт, о их совместном будущем, и злился на Хейдена. Знать заранее планы врага — хорошая особенность, но сейчас молодого человека это выводило из себя, потому что от юноши невозможно ничего скрыть. Хейден знает об их жизни больше, чем они. Сам же для них остаётся загадкой.

Глава 8.

Джек открыл глаза и посмотрел в окно. На улице была удивительная погода. Небо ярко-лазурного цвета, сквозь которое вспыхивали золотые лучи солнца. Деревья сейчас казались наряднее, как будто переоделись в лучшие свои уборы, чтобы отметить их с Кейт помолвку. Молодой человек быстро привёл себя в порядок, потом достал из стола принадлежности для рисования и поспешил на улицу. Джек хотел на века запечатлеть этот чудный день, день, когда в его жизни настали радостные перемены. Он расположился около крыльца, откуда была видна вся поэзия природы и начал сосредоточенно и эмоционально зарисовывать пейзаж. Некоторое время спустя, к нему подошла Кетрин в прекрасном красном платье. В руках у неё был поднос с аппетитными, свежеиспечёнными кексами. Она поставила поднос на скамейку и посмотрела на готовую картину.

— Очень красиво, — восхищённо сказала она, — лучше всякого приданного.

— Я не заметил, как ты пришла. Ты восхитительно выглядишь. Самая красивая девушка на земле.

Джек поднял Кейт, нежно поцеловал и спросил:

— Не согласитесь ли вы, прекрасная леди, попозировать мне?

— С радостью, мой принц, — с улыбкой ответила девушка.

Молодой человек опустил Кетрин, откусил кекс, показал пальцем на дерево и сказал:

— Заберись вон на то дерево, такое же милое, как и ты.

Кейт влезла на дерево и аккуратно села на ветку. Джек с улыбкой на лице начал зарисовывать девушку. Когда картина была готова, влюблённые вместе пошли вешать её в гостиную. Через полчаса послышались топот и детский смех. В комнату вбежал Деймон, за ним вошёл Хейден. Он весело подхватил мальчика на руки и подошёл к друзьям.

— Чудная картина, — сказал он.

— Скудный комментарий, друг, — сказал Джек и разоблачающим взором посмотрел на ребёнка, — ты слишком сильно его балуешь. С ним надо построже. Всё-таки он не простой мальчик. Боюсь, вырастет из него…

Громкий плач Деймона не дал ему договорить. Юноша заботливо обнял ребёнка и поцеловал его в лобик. Мальчик сразу успокоился и закряхтел.

— Это ты к нему слишком суров. Деймон просто ребёнок…

— Как бы не так, — перебил его молодой человек.

— Мальчики, хватит ругаться, не омрачайте сегодняшний день.

— У меня к вам дело, — сказал Хейден, — надо развеселить людей, они многое пережили. Их души сейчас ослаблены. Они беззащитны. Если нам удастся разрядить обстановку, то народ воспрянет духом, а значит, наши враги ослабеют.

— Я предлагаю устроить грандиозный праздник, — вмешалась Кейт, — заодно отметим помолвку.

— Хорошая идея, думаю, ты этим и займёшься. Мы с Деймоном навестим больных в больнице и детей в детских домах, а ты, Джек — заключённых в тюрьме.

— Ты собираешься таскать Деймона с собой? — спросил молодой человек. — Не боишься последствий?

— Будет ещё хуже, если я буду относится к нему, как к монстру, а не человеку. Тебе следует сделать то же самое. Увидимся вечером на празднике.

Юноша поспешил переодеть Деймона и отправиться в путь. Кетрин постучала в дверь и вошла.

— Я хотела спросить, — неуверенно начала она.

— Почему цветок не одурманил тебя или правильно ли ты поступила, что приняла предложения Джека?

— Да. Верно.

— Это элементарно. Ты не поддалась чарам этого растения, потому что ты девушка, а насчёт предложения тебе стоит не зацикливаться на своём отчиме, потому что не все такие как он, а идти дальше тропой, которую подскажет тебе сердце.

Хейден закончил одевать мальчика, взял его на руки и пошёл к выходу. Потом остановился и добавил:

— Никогда не бойся перемен. Из них состоит наша жизнь.

Хейден с Деймоном навестили больных в больнице и принесли им гостинцы. На лицах людей засияли улыбки, они были очень рады такому визиту. В этот короткий миг больные забыли про свои болезни и просто наслаждались счастливым мгновением. Никогда в жизни люди не слышали таких искренних слов. Как можно не поверить этому приятному человеку, ведь он так заботится о мальчике? От Джека в бюджет больницы поступили деньги, на которые было куплено новое оборудование и сделано множество операций. Деймон лично подарил подарки больным детям. Никогда прежде мальчик не общался так эмоционально с чужими людьми.

Джек нанёс визит заключённым, изгнанным и забытым обществом. Он притворил в жизнь их сокровенные желания. Когда маленькие мечты этих людей сбылись, они не могли не поверить в чудеса. Заключённые радовались, как дети. Они на мгновение забыли, где находятся и окунулись в мир своей мечты. После этого многие из них раскаялись в содеянном и провели весь остаток жизни с пользой для окружающих.

44
{"b":"658533","o":1}