— Ещё далеко? — спросила девушка, переводя дыхания.
— За теми деревьями, — ответил Джек и распутал ногу девушки. — Скорее. Медлить нельзя!
Между тем один из зараженных уже приблизился к ним.
Они собрали остаток сил, чтобы сделать последний рывок к победе. И вот из-за деревьев показалась широкая, светлая поляна, посреди которой высился чёрный, круглый камень. Она была настолько зелёная, что рябило в глазах. Здесь приятно пахло детством. В душу пробирались дорогие сердцу воспоминания, которые были безвозвратно потеряны. Создавалось ощущение, что ты дома, и твой долгий и трудный путь, наконец, закончен. Душа освобождалась от земных проблем и беззаботно парила, как в раннем, счастливом детстве, когда мысли и сердце не обременены никакими думами. Джек пробежал в центр поляны и опустил ладонь на холодный камень.
— Скорее иди сюда, Кейт!
Но девушка его не слышала. Как только она ступила на эту сочную траву, её сознание дрогнуло. Кетрин смеялась и кружилась, забыв обо всём на свете. Ей казалось, что она вернула себе настоящее детство, которого у неё никогда не было. По своей натуре Кейт была маленькой девочкой, которая искренне верила в чудеса и не могла отказаться от них. Джек же привык не доверять случайным дарам, потому что был уверен, что обязательно придётся за них расплачиваться.
— Кейт, что с тобой? Иди ко мне!
Он хотел было кинуться к девушке, но вдруг из-за деревьев посыпались толпы людей. Они сразу же становились, как вкопанные, образуя круг. Молодой человек дрогнул в нерешительности. На миг его сердце сжала боль за девушку, которая сразу же перешла в злобу, но после он вдруг принял непреклонный, расчетливый вид и крикнул в пустоту: «Призрак, когда я закончу, сделай, что обещал!»
Джек громким и трепетным голосом начал читать таинственные слова. Язвы и уродства начали сходить с лиц людей, но ужасную чуму сейчас же сменило всеобщее безумие. Люди смеялись и кружились, подобно Кейт. Казалось, что ничто в этой жизни больше не интересует их. Оставленные жизни больше не имели смысла. Смерть ждала каждого человека, который задержался бы здесь на четверть часа. И вот, наконец, Джек опустился на колено и закрыл глаза. В этот момент всюду появились мерцающие души. Они разместились кругом по всей поляне, а полководец возник в центре. Неожиданно призраки одновременно низвергли свои тяжелые кулаки на землю, а полководец одним мощным ударом сокрушил круглый камень. Раздался оглушительный подземный треск, и почва начала резко опускаться. Люди по-прежнему беспечно кружились. Джек сжал кашицу из травы и земли в руках, и наконец, ему удалось телепортировать всех людей из этого места. В следующий миг раздался страшный рокот, и вся поляна исчезла в подземном мраке. Сознание Кейт вдруг прояснилось. Она подбежала к Джеку и присела рядом.
— Что со мной было? Что я… — девушка взяла себя в руки и помогла Джеку подняться. Молодой человек обратился к возбуждённой толпе:
— Люди, не бойтесь произошедшего и не вините себя ни в чём. Каждый из вас был болен страшной болезнью. Опасный враг руководил вашими помыслами, но вам повезло освободиться. Теперь же возвращайтесь в свои дома, к своим семьям и помните — сегодня вы одержали самую великую победу в своей жизни.
Народ не помнил случившегося. Они не смогли понять, о чём говорит подозрительный незнакомец, тогда Кейт взяла слово. Лёгким, дружелюбным тоном она пояснила, что страшная лихорадка и бред охватили деревню, но совместными усилиями болезнь удалось победить. Охваченные страхом, усталостью и недоверием люди разбрелись по домам. Ещё долго в городке не стихали разговоры по поводу случившегося. И немало людей желали более подробно расспросить незнакомцев, но их больше никто никогда не видел. Один маленький Дени на свою беду помнил все напасти страшной ночи до конца своих дней.
Кейт с улыбкой обернулась к Джеку и крепко обняла его.
Слабый стон огласил мёртвую тишину тёмной комнаты. Какой-то сильный приступ скрутил ослабевшее тело Хейдена. Его трясло, а прерывистое дыхание становилось всё тяжелее. В комнату вбежал Ричард с Деймоном на руках.
Кетрин вдруг простонала и без сознания повисла в руках Джека. Он аккуратно уложил девушку на траву и попытался привести в чувства, но тело Кейт словно замерло в оцепенении. Её сердце приостановилось. Всю её душу окутала тьма, будто только что исчез барьер, который отделял Кейт от зла. Глаза Джека заполнили слёзы отчаяния. Он крепко прижал голову девушки к своей груди. Вдруг перед ним возник высокий образ полководца.
— Я сдержал слово. Твоя очередь.
— Что случилось с Кейт?
— Твоя подруга одной ногой в могиле, но в том нет моей вины. Ты должен освободить нас.
— Я не могу. Когда она очнётся…
— Сейчас. Если бы промедлил я, это место убило бы всех этих людей. Так вот, если ты не освободишь нас, мы аннулируем соглашение. Люди, которые должны были умереть — умрут, умрёт твоя подруга, а ты сдохнешь последним.
Вот и пришёл тот миг, о котором говорил Хейден. Он знал, что Джек обладает даром видеть мысли людей. Однако, он также знал, что, прочитав мысли другого человека, Джек подвергнет его мозг серьёзным повреждениям. Молодой человек собрал всю волю в кулак, чтобы выполнить свой долг, принести эту жертву ради благополучия множества жизней. Он посмотрел в это дорогое, красивое лицо и бессильно отвел взгляд.
— Извини, я не могу.
— Идите в город. Убейте всех, — безжалостно распорядился полководец.
Джек обнял Кейт и закрыл глаза. В его ушах сейчас же загрохотали тысячи криков, предупреждение Хейдена и невинный милый смех Кейт — его спасения.
— Останови их, — не в силах больше терпеть простонал Джек. — Я сдержу слово. Он опустил Кейт и коснулся рукой её лба. По его щекам покатились горячие слёзы. Дрожащим голосом он повторял за Кейт непонятные, красноречивые слова. Два голоса звучали как один. Вокруг возникли воины. С последним словом заклинания их развеял утренний ветер.
— Спасибо, — сказал полководец.
— Теперь вы свободны, больше никогда не делайте таких ошибок.
— Если, когда-нибудь тебе будет нужна моя помощь, просто вспомни обо мне.
— Иди с миром.
Дух прошлого улыбнулся и исчез. Джек взял Кейт на руки и почему-то в этот миг отчаяния и злобы, ему вспомнился Дени. Молодой человек бесшумно вошёл в городок и без труда отыскал дом мальчика. Он мягко опустил Кейт на скамейку, рядом с подъездом, поцеловал её и быстро вошёл внутрь. Джек дрожащей рукой позвонил в звонок. Дверь открыла молодая леди с заплаканным, но счастливым лицом.
— Это вы? Что вы хотели? — заинтересованно спросила она.
— Можно Дени на пару слов.
Женщина в недоумении позвала сына. Мальчик от радости прыгнул Джеку на руки и крепко обнял его.
— Я никогда тебя не забуду. Огромное спасибо за то, что сдержал слово, — взволнованно сказал Дени. — А где Кейт?
— С ней всё хорошо. Она на улице. Дени, я пришёл предупредить, что ты останешься один на один с тем, что ты видел. Обещай мне, что не сломаешься. У тебя есть семья — хватайся за неё.
— Обещаю, что буду ценить то, что вы мне дали.
— Ну, беги, — сказал молодой человек и опустил глаза, полные слёз.
Мальчик поскакал обратно к семье. Джек развернулся и быстро пошагал прочь. Он сел рядом с Кейт и закрыл лицо руками. Несколько минут ему понадобилось, чтобы прийти в себя, после того, что он сделал. Затем он медленно поднялся и подхватил девушку. К вечеру молодой человек добрался до дома. На пороге его встретил Ричард.
— Что случилось?
Джек посмотрел на него недовольным взглядом и вошёл внутрь, ничего не ответив. Он аккуратно уложил девушку на кровать и укутал её одеялом. Потом зашёл к Хейдену.
— Я проведу с ним эту ночь, — спокойно сказал Священник. — Юноша в критическом состоянии. Ему поможет только молитва. Я освятил дом, некоторое время, зло не сможет до вас добраться. Деймон успокоился и ведёт себя, как обычный ребёнок.
— Спасибо, Ричард, — отчаянно прошептал Джек.