Литмир - Электронная Библиотека

— Почему во мне? — цепляется Рик.

— Хрен его знает. У нас в семье Пробужденных не было.

Не то чтобы это было так уж плохо. Это Мэрл чувствовал себя из-за этого ущербным, Дэрила же полностью устраивало положение вещей. Он был крут и без этого. Диксон сделал себя сам, обострил свои инстинкты, доведя их до максимума. И пускай он еще недотягивал до Пробужденного, однажды все может измениться.

— И это… хорошо?

Рик оборачивается, обеспокоенно вглядываясь в глаза. Действительно не понимая, что это значит. Впрочем, если подумать, то на его вопрос просто нельзя правильно ответить, было множество плюсов и в то же время минусов. Особенно в воспитании. Дэрил помнил парочку ребят, которые учились с ним… Это был тихий ужас.

— Сложно, — честно произносит он, скользя взглядом по стене.

— Воспитание детей — это всегда сложно. Но с этим придется как-то мириться.

Между ними устанавливает спокойная тишина. Дэрил слегка сползает на стуле, устраиваясь поудобнее, расставляет ноги, откидывая голову на спинку стула, буравя взглядом потолок. Спокойно, нагревающаяся печка подсушивает воздух, делая его более похожим на марсианский. Внутри трещат поленья, с радостью раскусываемые языками пламени. Начинает тянуть в сон. Становится действительно хорошо. Ради этого стоило вернуться из города, и да, как бы это ни было жестоко, уехать от брата. У Дэрила наконец-то была семья, настоящая, пускай и слегка неправильная.

Даже ужинают они в тишине, слушая, как елозит вилка по тарелке, как хрустят овощи, накалываемые на зубчики. На языке расползается приятный привкус отлично приготовленного мягкого мяса. Рик превзошел самого себя. И, судя по быстрому взгляду, направленному в сторону Дэрила, он хотел хоть какого-то подтверждения своего мастерства.

Дэрил быстро облизывает ладонь, собирая потеки прозрачного сока. Поднимает взгляд и замирает, пытаясь заставить себя похвалить мужчину. Это действительно было непросто.

— Вкусно, — бормочет он, чувствуя себя невероятно неловко.

Граймс резко поднимает лицо, показывая самое странное выражение из всех. Он словно действительно не верил в то, что происходило сейчас. А затем на губы возвращается та улыбка, заставляющая лицо засветиться. Он вытягивает руку, аккуратно прикасаясь к запястью, медленно скользя по нему, открыто смотря прямо в глаза.

— Спасибо, — улыбается он. — Я рад, что тебе нравится… Сегодня, скорее всего, будет буря, хонт очень переживают, так что, может, останешься в моей комнате, вместе с Мерфи? Просто спать?

Блядь, говорил, как с бабой. Пытался подобраться, словно Дэрил собирался его динамить. Это именно Рик все обрубил, сказал, что Диксон грязный. Он мотает головой, избавляясь от настойчивых мыслей. Не нужно было все портить.

Ночует он действительно вместе с Риком, чувствуя прижавшегося к спине мужчину, его дыхание на собственной шее, слышит тихое сопение Мерфи, крепко спавшего в своей кроватке с игрушкой. Вот оно — семья.

========== LII. Неправильное, ставшее правильным ==========

Несколько дней проходят абсолютно спокойно. Рик и Дэрил заново привыкали жить в одном доме, доверять. Пока не переводя все это в горизонтальную плоскость. А затем…

Дэрил дергает носом, жадно втягивая воздух, улавливая приятный запах тушеного мяса и овощей. Желудок тут же отзывается урчанием, напоминая, что хватит спать и пора бы поесть. Хотя вставать так не хотелось… Он вновь наполняет легкие приятным запахом и оглушительно чихает, ощущая, как в носу начинает противно щекотать, содрогаясь всем своим телом. И еще раз, еще… Черт, что там Рик такого делал?

Диксон подскакивает, распахивает дверь, выкатываясь в комнату, щурясь, оглядывается вокруг. Чего-то он не понимал… Нет, здесь конечно же, не было освещения, так что пользовались толстыми белыми свечами. Но сейчас их было слишком много, и не только белые, но и зеленые. Дэрил чешет нос, в очередной раз чихая, заставляя колдующего у плиты Рика обернуться.

— Дэрил? — удивленно произносит он, в панике оглядываясь. — Я думал, ты проснешься чуть позже.

— Что у тебя… — он вновь чихает. — Блядь!

— Ты в порядке?

А похоже, что в порядке? Дэрил прикрывает нос, пытаясь избавиться от настойчивого запаха. Но только провоцирует очередное громкое чихание.

— Что у тебя, блядь, воняет? — стонет он, оглядываясь.

Медленно доходит, что Рик пытался сделать. Он… романтический вечер, так это называется? И стоило поругаться, что Дэрил не баба, ему не нужно устраивать подобную хрень. А с другой стороны — зато поесть можно, да и отношения позволит наладить. Так что Диксон просто закусывает губу, вовремя затыкаясь.

Очередного громкого чиха достаточно, чтобы Граймс наконец-то подорвался, пытаясь найти, что же вызывало такую реакцию. Первая же догадка падает на чертовы разноцветные свечи. И как только мужчина их тушит, становится немного легче. Правда, все равно чихать тянет, но тут нужно дождаться, чтобы все это выветрилось.

Дэрил с тихим вздохом падает на стул, наблюдая, как Рик открывает ставни, пуская в помещение свежий влажный воздух. Ветер дергает пламя, несколько свечей все же гаснет, но становится только лучше, не так удушающе жарко. А Граймс вновь возвращается к готовке, плавно двигается, перемешивая, добавляя что-то в глиняную посудину. Макушка в такт какой-то мелодии, звучащей в голове, едва заметно движется, бедра, обтянутые тугими штанами, слегка покачиваются, привлекая внимание. И Дэрил слегка залипает.

— Кстати, мне было давно интересно, — так и не оборачиваясь, говорит Рик, — а когда ты начал летать по другим планетам?

Стоило ли отвечать? Дэрил растекается по столу, укладывает голову на предплечье, прикрывая глаза. Ощущение уюта полностью поглощает его, даже двигаться не хочется, а вредничать и подобно.

— Лет в четырнадцать, Мэрл взял меня с собой, — лениво бормочет Дэрил, — Я просто летал с ними, в операциях не участвовал.

— Не слишком ли ты был мал? — удивленно тянет Граймс.

— У него не было выбора. Отец съебался куда-то, а из школы меня выперли за драку, так что…

— Ты был хулиганом, — даже как-то довольно тянет Рик. — А первый секс?

Дэрил задумчиво закусывают губу, чувствуя, как в желудке словно лопаются пузырьки. Было довольно странно говорить о таком, особенно с Риком. Но в то же время волнительно.

— Через год, — облизывая пересохшие губы, тянет он. И, поймав заинтересованный взгляд Рика, продолжает: — В баре на Колонии Бета ко мне подкатила одна баба, старше меня лет на десять. Брат сказал, что я должен учиться. И она научила меня.

— Ого, — присвистывает Рик, раскладывая еду на тарелки. — У меня было лет в семнадцать, по любви. Один парень мне очень понравился, и мы решили попробовать. Не особо и вышло, мы оба ничего не умели.

— И что с ним теперь?

Рик сразу же мрачнеет, улыбка покидает его губы, давая однозначный ответ. Умер, как и многие на этой планете. И они собирались растить здесь сына. Боги, стоило постараться, чтобы сделать из него самое опасное существо. Потому что похоронить своего ребенка Дэрил не собирался. Он, скорее всего, свернет шею этой чертовой планете.

— А чего так мало? — неловко интересуется Дэрил, опуская вилку в аккуратно порезанные кусочки мяса и овощей.

— Не следует переедать, — уклончиво говорит Рик, бросая на него многозначительный взгляд.

Внутри тут же становится горячее, Дэрил неловко опускает взгляд, утыкаясь в собственную тарелку, не зная, что еще сказать. Ужин проходит в полной тишине, Рик еще раз пытается завести разговор, но в итоге так и замолкает, нервно оглядываясь. Давно им не было настолько неловко в присутствии друг друга.

Как-то уж слишком быстро тарелки пустеют, и хоть в животе приятное чувство насыщения, оно не утяжеляет, наоборот, подталкивает к активным действиям. Дэрил резко поднимается, тихонько шипя от боли, прихватывает тарелки, относит их к ведру, едва заполненному водой, которое и использовалось как раковина. Нужно было чем-то себя занять, чтобы избавиться от этого будоражащего чувства. Он ощущал, что-то изменилось, в воздухе витал аромат предвкушения.

130
{"b":"658172","o":1}